Рейтинговые книги
Читем онлайн Лик бесчестья - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 88

Напрасно она была так резка с Тимвиком: чем больше он отчаивался, тем чаще принимал оборонительную стойку. Непонятно, как такой умный человек может быть так обделен воображением! Как он не видит, что ключевой персонаж – Дункан, а не Логан?

Лайза попыталась успокоиться. Только без паники! Самообладание – залог успеха. Задача состоит из двух частей. Первая – вернуть череп Бена: без черепа все обвинения лишатся смысла. Вторая – устранить Логана и

Дункан и уничтожить все оставшиеся улики. Тимвик опаздывает с тем и с другим. После роковой ошибки, допущенной им в похоронной конторе Доннелли, она поняла, что он недопустимо слаб, и стала готовить альтернативные варианты. Наступало время претворить один из них в жизнь.

Другого выхода уже не оставалось. Опасность возрастала не по дням, а по часам. Лайза чувствовала необходимость взять командование на себя.

Как такое могло произойти? У нее не было ни малейшего желания допускать столь обильное кровопролитие. Почему судьба обходится с ней так жестоко?

Потому, видимо, что весь мир зиждется на несправедливости. Отдельному человеку остается выполнять свое предназначение. Сделанное не воротить назад, зато можно защитить себя и не дать пропасть достигнутому.

Лайза нашла в записной книжке имя и телефон, продиктованные Тимвиком тремя неделями раньше, набрана номер. Три гудка – и на звонок ответил мужской голос.

– Мистер Фиск? Нам с вами еще не приходилось беседовать. Кажется, пришло время познакомиться.

16

Колледж Кеннсоу, 11.50

– Есть! – Ева прижала к себе термос, в колбе которого содержался образец ДНК. – Теперь – скорее бежать отсюда! Материал скоропортящийся, времени у нас в обрез.

– Как насчет количества? – осведомился Логан.

– В самый раз. – Ева обернулась к Кесслеру. – Куда бы ты на нашем месте с этим направился?

– Наверное, крупные и широко известные центры вам не подходят? При этом вам подавай хорошо зарекомендовавшее себя местечко… До чего же ты требовательная женщина, Дункан! Тебе везет: случилось так, что я могу удовлетворить самые завышенные требования. – Для большего эффекта Гэри понизил голос:

– Я знаю одного такого человека.

– Мне нужен не просто человек, а целая лаборатория.

– Крис Теллер! – провозгласил Гэри.

– Кто это такой?

– Бывший мой студент, доросший до члена совета университета Макартура. Блестящая голова! Он как раз занимается медицинскими аспектами применения ДНК. Дохода такая деятельность пока что не приносит, поэтому в прошлом году Крис открыл в Бейнбридже, штат Джорджия, небольшую лабораторию. Они работают там втроем и не собираются расширяться. Лаборатория зарегистрирована как научная, а не судебно-медицинская.

– Звучит заманчиво.

– Более того! О лучшем не приходится мечтать. Я сам себе удивляюсь: можно подумать, что я всю жизнь занимался конспирацией… Крис берется за опознание по ДНК, только когда у него появляется сильная нужда в деньгах, но работает безупречно. Нам нужен именно такой специалист: сомневаюсь, что смогу получить от нашего красавчика еще один образец.

– Бейнбридж так Бейнбридж, – согласилась Ева. – Я поеду туда сама и…

Гэри остановил ее решительным жестом.

– Поручи это мне. Ты говорила, что вам дорог каждый час. Мне будет легче его уговорить.

– Я возьму с собой Джо. Теллер не откажется от сотрудничества с полицией.

– Если он занят важной научной проблемой и не захочет прерываться, то откажется, помяни мое слово! Твоему Квинну он предложит обратиться к кому-нибудь еще, а то и просто пошлет подальше. У меня шансов больше.

– Ты сделал свое дело, – возразила Ева. – Теперь уноси ноги. Поезжай куда-нибудь на пляж. Я больше не могу тебя эксплуатировать, Гэри.

– Какая эксплуатация? Ты ни о чем меня не просишь. Я сам определю, когда моя работа будет завершена. Или ты хочешь лишить меня моего кусочка славы? Кто-то что-то говорил о книге…

– Просто я хочу сохранить тебе жизнь.

Гэри отнял у нее термос и бросился к двери.

– Вот только заеду домой за кое-какой одеждой и спальным мешком.

– Гэри, это безумие! Я все тебе…

– Хочешь мне помочь? Раздобудь образцы ДНК других членов его семьи, чтобы у Теллера был материал для сравнения. Хочешь поехать со мной в Бейнбридж – пожалуйста. Но за образец отвечаю я.

– Послушай, Гэри… – Но он уже покинул лабораторию. Ева поспешила за ним.

– В чем дело? – крикнул Джо, бросаясь им наперерез. – Куда он торопится?

– В лабораторию в Бейнбридже. Он забрал образец. Я пыталась его вразумить, но ему хочется закончить работу самостоятельно.

– Упрямец! Ничего, я с ним разберусь.

– Не надо! – остановил Квинна подоспевший к ним Логан. – Мы с Евой поедем следом за Кесслером в Бейнбридж, а вы навестите сестру Чедберна, Миллисенту Бэбкок.

– Хотите получить образец ее ДНК?

– Да. Хотя даже в случае совпадения суд не примет это как исчерпывающее доказательство. Нам потребуется ДНК, принадлежность которой Бену Чедберну ни у кого не вызовет сомнений. Они с сестрой были очень близки. Он несколько раз ночевал у нее во время своей избирательной кампании, наверняка слал ей поздравительные открытки, на которых должны оставаться частички его слюны. Если в ее доме осталась его одежда, то на ней должны быть волоски или…

– Одним словом, я должен все это собрать?

– Примерно так.

– Где живет сестра Чедберна?

– В Ричмонде, штат Виргиния.

– И вы будете утверждать, что не руководствуетесь желанием меня спровадить?

– В этот раз буду. Нам нужен материал для сравнения. Чем быстрее он у нас появится, тем быстрее закончится вся эта свистопляска.

– Понятно, – произнес Джо, помявшись. – С ДНК Чедберна все более-менее ясно. Но что вы хотите от его сестры? Крови?

– Нет, достаточно просто слюны, – успокоила его Ева. – Только образец подлежит немедленному замораживанию и переправке.

– Я доставлю его тебе лично, – пообещал Джо. – Вы не припомните, Логан, Миллисента курит?

Логан пожал плечами.

– Ладно, ее слюна в любом случае не проблема, – сказал Джо. – Если не курит, то уж кофе пьет обязательно, как подавляющее большинство американцев. Зато ДНК Чедберна – задача посерьезнее. Если я нападу на клад из заклеенных им конвертов, то считайте, что дело в шляпе, но обычно конверты не хранят… – Он уже бежал вниз по ступенькам. – Ничего, как-нибудь выкручусь. Вы и оглянуться не успеете, как я вас догоню. Главное, не давайте в обиду Еву, Логан!

– Окажи мне еще одну услугу: нагони Гэри и побудь с ним, пока не подъедем мы, – попросила Ева. – Мне еще надо упаковать череп Бена и бумаги. Не хочу, чтобы Гэри все это время оставался один. – Она смотрела на Гэри, заводящего свою машину. – Постереги его, Джо!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лик бесчестья - Айрис Джоансен бесплатно.
Похожие на Лик бесчестья - Айрис Джоансен книги

Оставить комментарий