Рейтинговые книги
Читем онлайн Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 107
оказался прохладным и шершавым на ощупь.

— Вот и отлично, — Кайлас похлопал его по плечу и закрыл дверь. — Идём, покажу тебе остальное.

Он повёл его на четвёртую палубу, которую поделили между собой оранжерея, тренировочная и чердак, окольцованные единым коридором. Когда Алекса привела сюда Вильтаро, он толком не успел ничего рассмотреть по дороге. Зато Кайлас позволил ему изучить всё досконально и не торопясь. Вместо крыши на всей четвёртой палубе был тот же огромный купол, часть которого Алекс видел в рубке.

Они прошли через оранжерею, где Кайлас показал ему все плодовые деревья и растения, включая те, которые не росли на Земле, или же Джане. Ближе к тренировочной росло единственное дерево, покрытое не фруктами и ягодами, а фиалковыми цветами, как у джакаранды, только крупнее, как у фаленопсиса.

— Это сенэверра — дерево суми, — пояснил Кайлас. — Читал про традицию караванщиков брать с собой росток, когда они покидали планету?

— Ещё нет, — ответил Алекс, рассматривая необычные цветы, от которых исходил слабый сладковатый аромат.

— Народ суми долгое время не имел планеты и жил в космосе. Они помогли Замиру и Хикаро в строительстве порталов и налаживали сообщение между мирами Раудана. Суми были единственными, кто мог путешествовать между галактиками. У них была издревле традиция брать с собой росток перед отбытием. Когда суми отправились в последнее паломничество к храму своего Ода Люмиана, как они обычно делали где-то раз в десять джанийских лет, Вильтаро была среди них. Она вела “Хамелеон” и была единственной, кто вспомнил про старую традицию, о которой прочие суми успели подзабыть. Она вернулась за ростком этого дерева, а когда покинула свою планету, Фэвеер, случился Великий Коллапс, и связь с его народом пропала.

— Ясно, — сказал Алекс, с удивлением посмотрев на дерево.

За оранжереей располагалась знакомая тренировочная, которая включала в себя ещё дополнительные секции: за её дальней стеной нашлось место и для тренажёров, и для танцпола, и для спортзала. Даже были душ и санузел.

— Вам только бассейна не хватает, — сказал Алекс, впечатлённый увиденным.

— Было бы неплохо, но “Хамелеон” не пассажирский лайнер, а исследовательский корабль. К тому же это слишком нерациональный расход воды и энергии.

Помещение, которое Кайлас назвал чердаком, находилось почти на самой корме. Проще всего сюда было попасть на грузовых лифтах. Но можно и прогуляться по коридору от носа до кормы, о существовании которого Алекс даже не подозревал, пока Кайлас не подвёл его к боковой стене тренировочной и не поднёс руку к стене, и то, что Алекс изначально принял за неглубокий альков, превратился в дверь и отъехал в сторону. Длинный и просторный коридор состоял из пола и стены приятного светло-серого цвета и огромного стекла, которое накрывало вторую стену и потолок. Алекс с изумлением смотрел на плескавшиеся внизу волны и покрытые изумрудной зеленью горы Водьйорх-Ша. Интересно, какой вид будет открываться отсюда, когда они покинут эту планету? От этой мысли он ощутил холод где-то внизу живота. Кайлас провёл его по коридору на чердак. Туда можно было попасть и напрямую через тренировочную, но капитан хотел показать ему все особенности корабля.

Как ни странно, но на чердаке Алекс ощутил себя неожиданно комфортно. Его даже не смутила пыль на беспорядочно выдвинутой мебели и огромные стеллажи, полные сувениров с разных миров. Первые годы на “Хамелеоне” Диего, Николь, Уилл и даже Линда собирали свои экзотические коллекции, но потом бросили это дело, поняв, что нельзя скупить всю Веерому. Выкинуть уже приобретённое они пожалели, и ненужные сувениры нашли своё прибежище на чердаке, совсем как на Джане.

— Но почему вы не используете это помещение для других целей? — спросил Алекс. — Оно огромное.

Кайлас кивнул, оглядывая пыльное пространство, напоминавшее заброшенный склад мебели и сувенирной лавки одновременно.

— Проблема в том, что здесь у нас сбоят эйлаты, — ответил капитан. — Мы пытались тут навести порядок, но не можем даже включить паровую очистку. Про мебель и говорить не стоит, сам видишь. Даже Виви не в состоянии это исправить.

Алекс только кивнул, подойдя к одному из кресел. Он хотел смахнуть пыль, чтобы сесть, потому что устал от экскурсии, но внезапно над его рукой появился экран с меню эйлата.

— Что ты сделал? — спросил Кайлас, тут же оказавшись рядом.

— Ничего, — Алекс недоуменно пожал плечами. — Я только хотел убрать пыль…

В ответ на его слова на чердаке поднялся настоящий ветер. Пока Алекс и Кайлас чихали и кашляли от царившей вокруг пыльной бури, паровая очистка работала. Спустя несколько минут помещение сияло чистотой.

— А ну-ка, наведи здесь порядок, — Кайлас протёр глаза и огляделся. — Попробуй сделать, как тебе нравится.

Алекс пожал плечами и эйлат замигал, получая многочисленные команды. Ненужная мебель исчезала, стеллажи с сувенирами выстроились вдоль стен, заняв совсем не так много места, как казалось до того, и через пять минут просторный и пустой чердак было не узнать.

— Не хочешь пожить здесь? — спросил Кайлас, оглядывая чистое помещение и стряхивая с рукава кителя невидимую пылинку.

— А Вильтаро не будет не против?

Кайлас ответил своей невесомой улыбкой.

— Думаю, это решает не она, а корабль. Я сам скажу команде вечером. Они, конечно, удивятся, но против не будут.

Кайлас оказался прав: новость команду удивила, но возражать против переезда Алекса на чердак не стала даже Вильтаро.

— Смотри, чтобы там было чисто, — буркнула она. — Приду и проверю!

— Хорошо, мэ.. нэсс, — под смех команды ответил ей Алекс.

Успокоенный тем, что нового конфликта не случилось, Алекс активно продолжил учёбу. Но всё же новость о том, что Старейшина уже прибыл и ждёт его после ужина на обещанный разговор, стала для Алекса неожиданностью. Время прошло слишком быстро. Ему ещё столько всего нужно прочитать и запомнить, чтобы подготовиться к этому разговору.

— Выходит, завтра мы улетаем отсюда? — спросил он у Кайласа, стоя на парящей площадке, которая легко поднимала его к верхним полкам с книгами. Инар сжалилась над ним и, с разрешения Старейшины, показала, как пользоваться этим “летающим блюдцем”.

— Да, — капитан кивнул, стоя у стола. — А ещё он попросил тебя уделить оставшееся время досугу. Так что спускайся.

Алекс направил площадку вниз. Сойдя с неё,

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон бесплатно.
Похожие на Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон книги

Оставить комментарий