Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Как ты посмела!" - зарычала я. Она улыбнулась мне, что взбесило меня еще больше.
"Что? Брось, Эм. Где твое чувство юмора?"
"У меня есть чувство юмора, Бет, но только не тогда, когда ты соорудила из снега нечто подобное Мэй Уэст[11] прямо перед моим домом!" - мой голос разносился по всей округе. Я посмотрела вокруг, чтобы убедиться, что никто не услышал меня.
"Эй, если бог смог приделать мужчинам шары, то я чертовски уверена, что смогу слепить сиськи у снежной бабы!" Я пораженно уставилась на нее. "Это не смешно, Бет". Повернувшись к снежному созданию, я сняла шарф и, швырнув его на землю, попыталась убрать ледяные бугорки.
"Боже мой, Эм! - заявила Бет, и я услышала гнев в ее голосе. - Ты так сильно беспокоишься и переживаешь о том, что о тебе могут подумать другие люди! Попробуй хотя бы раз просто побыть собой!" Она повернулась и пошла прочь, в сторону своего дома. Я посмотрела ей вслед, ослепленная яростью, которая с каждым ударом сердца все быстрее растекалась по моим венам. Права ли она? Я повернулась к снежной бабе. Нет! Права я! Это конечно же мило, забавно и все такое, но что если кто-нибудь из соседей прошел бы мимо и увидел это творение? Они ведь могли бы подумать, что это дело моих рук! Почему, черт возьми, она не могла слепить это "чудо" на своем собственном дворе?
* * *Я медленно обошла свою старую комнату, оглядываясь вокруг и слегка улыбаясь старым плакатам, которые по-прежнему висели на стенах. Как же устарели все эти звезды, кто сейчас вспомнит о них. Я подошла к комоду, провела пальцами по его гладкой лакированной поверхности и на секунду замерла около коллекции единорогов. Подхватив одну из фарфоровых фигурок, я повертела ее в руках, провела пальцем по гриве, вечно раздуваемой невидимым ветром. Глубоко вздохнув, я повернулась к окну, маленький единорог все еще оставался в моих руках. Я выглянула на улицу и увидела, как мимо проследовала красная Мазда. Все выглядело так неизменно, так, как выглядело всегда, но в то же самое время совсем по-другому. Я попыталась посмотреть на улицу другими глазами, вернуться обратно в свое прошлое, когда я была совсем другой, такой юной. Это не составило особых трудностей.
* * *Откинувшись на подушки и скрестив ноги в лодыжках, я обнимала своего самого верного друга - плюшевого мишку Рюфлеса, лежащего на моей груди. Я кинула взгляд сквозь занавески на улицу, на ночь, которая понемногу, шаг за шагом, начинает вступать в свои права, на небо, окрашенное в оранжевый цвет из-за света, отраженного от снега. Я все еще была сердита и обижена на Бет. Чем больше я размышляла об этом, тем сильнее внутри меня поднималась волна раздражения. Правда была в том, что ей хотелось всего лишь повеселиться и слепить снежную бабу, но она прекрасно знала, какова будет моя реакция на это и в каком неудобном положении окажусь я. Это была демонстрация полного отсутствия уважения ко мне. В последнее время она поступала так довольно часто. Вздохнув, я подумала, что как бы то ни было, я все равно переживаю и беспокоюсь о ней.
После того случая в "Оболтусе" я много раз замечала её, возвращающуюся домой пьяной. Она редко посещала школу, за исключением репетиций театрального кружка. Вообще удивительно, что, учитывая её оценки, мисс Уайт позволяла Бет играть в театре. Но это было не мое дело, указывать на что-то кому-то, поэтому я просто не вмешивалась.
* * *Я взглянула в угол и увидела наши сумки, лежащие на полу. Это была моя комната, в ней мы с Ребеккой и остановимся, пока будем жить здесь. Я села на край кровати и погладила рукой сине-белое покрывало. Единственным человеком, который спал в этой постели со мной, была Бет.
Я упала на спину, утопая в мягком матрасе, и уставилась в потолок. Как же мне пройти сквозь это? Я почувствовала, как комок боли начинает формироваться в горле, а вслед за ним пожаловало такое знакомое жжение в глазах. Черт! Ощутив первую предательскую слезу, выскользнувшую из-под век, я крепко зажмурилась и, задержав дыхание, попыталась остановить слезы, но все было напрасно, следующая слезинка последовала вслед за первой.
* * *После нескольких часов, в течение которых мама пыталась облегчить страшную головную боль тете Китти, та наконец-то заснула. Эти боли постоянно обострялись и возрастали. Доктор сказал, что дальше будет только хуже. Я взглянула на маму, сидящую на противоположенном конце стола. Она выглядела измученной и уставшей, хотя заботилась о младшей сестре всего лишь в течение двух недель, однако все это уже начало сказываться на ней. Я знала, что мама без малейших колебаний устремилась на помощь сестре, но цена этой помощи и эмоциональный ущерб были воистину ужасны.
Отец бросил на неё взгляд из-под нахмуренных бровей, а затем покачал головой. Он никогда не был особенно хорош в выражении своих чувств. Несмотря на то, что он беспокоился и переживал за жену и ее сестру, у него просто не хватало слов для выражения своих эмоций. Я же ощущала грусть и печаль, и, честно говоря, уже устала от ощущения тоскливой неизбежности, витающей в нашем доме.
"Я могу быть свободной? Хочу пойти подышать воздухом", - тихо спросила я. За прошедшие дни в доме установилась какая-то холодящая душу тишина. Мама как-то сказала, что тетя Китти будет с нами все то время, пока Рон находится в отъезде, или до тех пор, пока ей не станет лучше. Однако внутри себя мы молчаливо смирились, признав тот факт, что нам придется заботиться о тете Китти не только в то время, пока Рон в отъезде, а пока она не умрет.
"Как хочешь, милая", - рассеянно сказала мама, ковыряясь с курицей. Я встала и направилась на улицу, где села на крыльцо и в задумчивости принялась разглядывать усыпанное звездами небо. Китти становилось все хуже и хуже. Иногда она уже не осознавала, где была или кто находится рядом с ней, и все чаще не понимала обращенную к ней речь. Я так сильно любила свою тетю, и мне было так тяжело видеть ее в таком состоянии. Тяжело вздохнув, я опустила глаза вниз на теннисные туфли и тут внезапно раздались какие-то вопли. Моя голова дернулась направо, в сторону исходящего шума, к дому Бет. Там что-то загрохотало, затем вновь послышались крики.
"Ты, чертова идиотка!" - взревел голос Бет, а затем последовал еще один грохот. "Где она? Разве не ты взяла это, а? Разве нет?"
"Отвали от меня, чертов ребенок! Я не знаю, где твоя травка! Пусти, дай мне пройти!" - входная дверь с треском открылась, и Нора Сэйерс проковыляла вниз по подъездной дорожке к пикапу. Она захлопнула дверь, и мгновение спустя старый Пинто рыкнул двигателем и унес ее прочь. Я наблюдала за этой картиной с выпученными от потрясения глазами. Наконец придя в себя, я соскочила с места и побежала к дому Бет. Дверь была открыта, это позволило мне заглянуть внутрь и оценить беспорядок, творящейся там. До меня донеслись звуки все ещё продолжающегося грохота в глубине дома. Я медленно переступила порог и шагнула в жаркий душный дом.
- Папа под Новый год (СИ) - Тур Злата - Современные любовные романы
- Папа под Новый год (СИ) - Злата Тур - Современные любовные романы
- Двойня для генерального - Кэти Свит - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Снова будешь моей. Мой Консерватор (СИ) - Коваль Лина - Современные любовные романы
- Художник моего тела - Пэппер Винтерс - Современные любовные романы
- Прятки. Я иду искать - Кира Сорока - Современные любовные романы
- Выходи за меня ради денег (ЛП) - Кайла Миа - Современные любовные романы
- Не разбивай мое сердце, босс! (СИ) - Лена Голд - Современные любовные романы / Эротика
- Теория и практика - Дарси Блейк - Современные любовные романы
- Передружба - недоотношения (СИ) - Осколкова Елена - Современные любовные романы