Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она завела руки за спину и расстегнула крючки, которые освободили ее грудь от бюстгальтера. Она сбросила его на пол позади себя к ногам Брейди, а затем медленно снова повернулась к нему лицом. Он подошел вперед еще на несколько шагов. В этот раз на его лице отражалось не только желание, еще было чувство потребности. Он выглядел готовым наброситься на нее, но она подняла руку.
― Э-э-э. Смотреть, не трогать, ― проворковала она.
Его дыхание становилось более прерывистым, пока она продолжала перед ним командовать. Она отодвинула в сторону свои стринги, как струну гитары. Его руки дернулись в карманах, словно ему хотелось быть тем, кто это делал. Затем она спустила трусики вниз по бедрам к полу. Она стояла перед ним без ничего, кроме черных туфель.
― Что думаешь? ― спросила она, крутясь.
― Думаю, что ты уже достаточно долго меня дразнишь.
― Ах-ах! ― произнесла она, выходя из его объятий. ― Мы должны присутствовать на важном ужине. Мне нужно одеться.
― Ты делаешь это невыносимым.
Она захихикала и подошла к своему платью. Она сняла его с вешалки и начала расстегивать молнию на спине. Она почувствовала, как руки Брейди скользят вокруг нее.
― Люблю тебя, ― прошептал он.
Она улыбнулась.
― Я тоже тебя люблю.
― Одевайся и мы исправим это проблему, когда вернемся домой.
Его рука скользнула между ее голыми ногами, и она стряхнула их с себя. Брейди вздохнул.
― Хорошо. Дай мне просто написать Челси, что мы опоздаем.
Лиз кивнула и пошла обратно в гардеробную, чтобы переодеться. Она надела платье и начала делать прическу перед зеркалом, когда Брейди вернулся.
― Сними это, ― приказал он.
― Что?
― Снимай. Сейчас.
― А как же ужин?
― Ужин отменяется. Челси попросила перенести, потому что она нехорошо себя чувствует. Она спросила, сможем ли мы пообщаться с ней на Джефферсон-Джексон гала на следующих выходных.
― Уже так скоро? ― спросила она.
― В прошлом году было еще раньше, ― сказал он, пожимая плечами. ― Теперь вернемся к делу. Это платье должно быть на полу.
Глава 21
Джеффесорн-Джексон гала
Спустя три недели, Лиз выходила из лимузина Брейди в платье длиною в пол, с открытыми плечами. В начале этой недели они с Викторией сходили на шопинг ради этого платья, и эта шелковистая ткань сидела на ней как перчатка. Ее волосы были убраны в сложную прическу, прядью заплетенной в косу, которая была уложена в замысловатый пучок. Она зачесала челку в сторону, чтобы придать волосам естественные волны, которые были свободно заправлены за ухо. Она надела длинные серьги и тонкое бриллиантовое ожерелье, которое свисало на ключицах.
Она вспомнила, как два года назад, она была в простом черном платье длиной до колен. Она тогда привлекла внимание Брейди, а теперь она шла с ним под руку. Не в первый и не в последний раз, она чувствовала себя словно во сне.
Брейди вышел за ней в сшитом для него черном смокинге. Сплошные острые линии и идеально угловатые черты лица. Его карие глаза были пронзительными и грозными, но его предвыборная маска быстро вернулась на место. Очарование вернулось с еще большей уверенностью, чем было у большинства людей за всю жизнь. Он предложил ей свою руку, и она опустила свою на сгиб его локтя.
Они галантно продвигались на мероприятие. В последний раз, когда она посещала Джефферсон-Джексон гала, это был первый раз, когда она переспала с Брейди. Между ними появилась раскаленная химия, и всего после одного танца, она даже представить себе не могла, как ему можно было отказать. Конечно, потом она это сделала, и некоторое время они были порознь, но это было в прошлом. Последние пять месяцев были самым прекрасным временем ее жизни, и все, что она видела, глядя на Брейди, это ее будущее.
Войдя, она окинула взглядом помещение. Некоторые до сих пор перешептывались о том, что они снова сошлись вместе, и обговаривая смутные подробности того, что Эрин предоставила прессе, что со временем пошло на спад. Кое-кто смотрел на них с осуждением. Но остальные, похоже, пришли к выводу, что они всегда были вместе. Чем раньше их перестанут воспринимать как спектакль, и они будут больше похожи на пару, тем будет лучше.
― Вот сюда, ― сказал Брейди.
Он повел ее к столу в первом ряду, который уже был полон людей. За каждым столиком сидело по десять человек, а их было по меньшей мере штук пятьдесят, расставленных по всему огромному залу, задекорированному в классический красный, белый, и синий цвета.
Брейди представил ее людям, сидящим за их столиком. Три мужчины, которые работали с Брейди, когда он был сенатором штата, и каждого из них сопровождали жены. Еще одной парой за их столом, была миниатюрная женщина со своим спутником.
― Лиз, позволь мне представить тебя Челси Янг, главный лоббист в «ИМай».
― Приятно познакомиться, ― сказала Лиз, протягивая руку.
Челси была сантиметров на десять ниже Лиз, с карими миндалевидными глазами и осветленными белыми волосами до плеч. На ней было лавандовое ассиметричное платье на тонких бретелях и бледно-розовая помада.
― Мне тоже очень приятно, ― ответила Челси, ― А это мой спутник, Бэн.
Они все пожали руки, после чего заняли свои места, Лиз по правую руку, а Челси по левую руку от Брейди.
В зале стало тихо, когда на сцену вышел отец Брейди. Он также одним из первых выступал два года назад, когда она была здесь.
Отец Брейди взял в руки микрофон и улыбнулся Максвелловской политической улыбкой.
― Приветствую вас на пятьдесят пятом ежегодном гала-вечере Джефферсон-Джексон.
Все зааплодировали, и Джефф подождал, пока стихнут аплодисменты, перед тем как продолжить.
― Мне всегда приятно стоять здесь перед вами на ежегодном двухпартийном мероприятий, которое нас объединяет, как напоминание о взаимных целях, к которым мы стремимся – улучшить эту великую нацию. Два года назад я стоял здесь, открывая вечер, и комитет Джефферсон-Джексон в очередной раз удостоил меня чести выступить перед выходом основного докладчика.
Лиз увидела, как Челси наклонилась к Брейди и прошептала:
― Выступление твоего отца с каждым годом все лучше и лучше.
Брейди улыбнулся и вежливо кивнул.
― Дело в практике.
― У тебя будет возможность поговорить после ужина? ― спросила она.
― Как и обещал, ― согласился он.
― Отлично.
Челси отодвинулась от Брейди и скрестила руки на коленях.
Из-за шума и суматохи за последние три недели перед началом предвыборной кампании, Лиз уже забыла об отмене ужина с Челси. Тогда она почувствовала облегчение из-за того, что у нее была возможность продолжить ее маленький стриптиз, но теперь ей стало любопытно о роли лоббиста в политической сфере агитационной кампании.
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Доигралась, Кукла! (СИ) - Романова Злата - Эротика
- Одно и то же (ЛП) - Линд К. А. - Эротика
- Не уходи - Виктория Горкушенко - Современные любовные романы / Эротика
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика
- По приказу президента (ЛП) - Брэдли Шелли - Эротика
- Альфа (ЛП) - Джасинда Уайлдер - Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Доверяю, как себе - Noel* - Эротика