Рейтинговые книги
Читем онлайн Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
слегка пригорюнился. Видимо, только что своим ответом я лишила его горячей сплетни. Совладав с эмоциями, пригласил нас следовать за ним в зал ресторана — просторное помещение с редкими белыми пятнами столов. Посетителей было немного. Видимо, цены здесь не просто кусались, а безжалостно сжирали семейные капиталы. В меню, кстати, указаны не были. Наверное, чтобы не пугать и не портить настроение раньше времени.

— Вина или, может, шампанского? — Возле нас в одно мгновение нарисовался официант в чёрном фраке с классической бабочкой.

Сделав заказ и определившись с напитками, мы отпустили его с миром. Делагарди стал расправлять шёлковую салфетку, я бросала по сторонам взгляды. Из дальнего угла, освещённого парящими в воздухе огоньками, доносились звуки рояля. Расслабляющая, завораживающая мелодия. Я с грустью смотрела на её исполнителя, на точёный профиль молодого мужчины, и чувствовала, как накатывает привычная ностальгия. В последнее время со мной такое случалось нечасто, но сейчас... Вспомнила, как поначалу отчаянно рвалась домой, как не хотела принимать другую себя и другой мир, но спустя пару лет поняла, что не вернусь.

Смирилась. Привыкла. Ко всему новому и такому непривычному. К Кастену и нашей жизни в Пограничье. У меня появились новые мечты, новые цели: домик в деревне и, если повезёт, дети. Тогда мне казалось, что из Кастена получится хороший отец. А это молодое тело сумеет зачать и выносить ребёнка, а если повезёт, то и нескольких. Сейчас же, спустя какой-то месяц, было диким представлять себя в роли матери его детей. Мужчины, к которому я ровным счётом ничего не испытывала.

А с тем, кто в последнее время занозой застрял в моих мыслях, будущего быть не может. Только договор на год.

Точнее, уже на одиннадцать месяцев.

— О чём задумалась? — спросил Делагарди, и только тут я поняла, что всё это время он меня рассматривал. Скользил по мне тем самым драконьим взглядом, что стал одной из причин появления всяких мешающих заноз.

— О прошлой жизни.

— Скучаешь по музыке? — Он кивнул в сторону рояля.

— Бывает, — обтекаемо ответила я.

— А здесь когда-нибудь играла? Или в твоём мире рояли другие?

— Такие же, но... Как-то было не до того.

Если уж совсем откровенно, мне было банально страшно. Страшно в себе разочароваться. Это ведь руки не пианистки Жени, оттачивавшей мастерство изо дня в день, из года в год, а просто леди-бездельницы. Лучше так. Лучше... просто об этом не думать.

— Я бы с удовольствием послушал, как ты играешь, — улыбнулся Делагарди и тут же замолчал, потому что к нам приблизился официант с шампанским.

Должно быть, пузырьки быстро ударили в голову — меланхолия исчезла, словно её и не было. Решив не забивать себе голову тем, чего уже не вернуть, сменила тему. Обсудила с «мужем» склочную натуру дворецкого и его нежелание налаживать со мной отношения.

— Хочешь, я с ним поговорю.

— Тогда он решит, что я на него стучу. Ну то есть жалуюсь.

— Но он и правда слишком многое порой себе позволяет.

И считает себя в полном праве.

— Как-нибудь разберёмся, — отмахнулась я и с интересом оглядела подоспевшие закуски.

За ними последовали другие блюда — всё очень вкусное, но в таком количестве, что будет мало даже мышке. Высокая, прости Господи, кухня... Выходила из ресторана я с мыслью, что была бы не прочь схомячить старый добрый бургер. Увы, бургеры в Кармаре ещё не изобрели, да и не едят такое изнеженные драконицы.

Увы.

— А теперь приступим к самому интересному, — нагнав меня, шепнул на ухо Эндер. При этом одна его ладонь как-то уж слишком вальяжно легла мне на талию, что со стороны сразу стало всем ясно: мы спешим не духа его жены призывать, а в кровать.

Но только не спать, а...

Тряхнула головой, выбивая из неё... из себя очередную глупую мысль, но отстраняться, чтобы прервать это прикосновение, почему-то не стала. А он не спешил увеличивать между нами расстояние, и даже сквозь ткань корсажа я ощущала, как горячи его пальцы.

Дурацкие ощущения и желания!

* * *

Номер, как и портье в холле, оказался тот же, только сегодня вместо множества зеркал в спальне на столике возле кровати обнаружилось шампанское и шоколадные конфеты в форме сердечек, а по шёлковым простыням чья-то щедрая рука разбросала лепестки роз. В отеле явно решили, что у нас с «мужем» романтическое свидание, которое мы не в состоянии устроить в собственной спальне.

Ну и ладно.

— Мне снова придётся раздеться? — коварно поинтересовался Эндер.

— Даже не надейся! — тут же среагировала я. Выпалила и, смутившись — и его вопроса, и своей на него реакции, — уже спокойнее добавила, при этом чувствуя, как щёки наливаются жаром: — Если, конечно, не хочешь шокировать душу Раннвей.

— Я просто хочу узнать наконец правду, — мгновенно посерьёзнел Делагарди и, расстегнув пиджак, опустился в кресло.

Я устроилась на краешке кровати.

— Сосредоточься на Раннвей. На той, которую ты когда-то знал. С которой провёл брачный обряд.

На этом моменте выражение лица дракона стало настолько кислым, что мне пришлось быстро продолжить:

— На меня не обращай внимания. Представь, что меня вообще здесь нет. Только ты и Раннвей, которую тебе отчаянно хочется увидеть.

— Это будет непросто, — усмехнулся Эндер.

— Что именно?

— Не обращать внимания на тебя и отчаянно желать увидеть Раннвей.

Ещё один неловкий момент. Слова, которые я пропустила через себя и честно попыталась закопать в самых потаённых уголках своего разума.

Так, ладно. Женя с сентиментальными порывами исчезает. На сцену выходит госпожа зрящая.

— Помнишь, о чём её спрашивать?

Я кивнула и в свою очередь повторила:

— Прикрой глаза. Думай о ней. Вспоминай о прошлом.

Негромко хмыкнув, дракон закрыл глаза. Притушив керосиновую лампу, я глубоко вдохнула и стала концентрироваться на даре. Только бы получилось... Только бы у него оставались хоть какие-то эмоции, привязывающие его к Раннвей. Хотя бы крупицы чувств, которые смогут приманить душу бывшей хозяйки этого тела.

Только бы...

Полумрак вокруг неожиданно сгустился, но это была не тень, возникшая передо мной, а очередное за сегодняшний день видение. Оно выхватило меня из реальности, опрокидывая в чужое прошлое.

Прошлое Раннвей Фармор и Эндера Делагарди...

...Мне страшно. Страшно, что он догадывается, а может, уже точно знает, что я снова была с Вольмаром. Но ещё страшнее мне представлять, что рано или

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова бесплатно.
Похожие на Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова книги

Оставить комментарий