Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я предлагаю вам, ребята, вернуться к воротам и установить периметр безопасности вокруг этого места. Мне сказали, что в ближайшее время должен прибыть отряд из «Алкоголя, табака и огнестрельного оружия». Эти люди помогут тебе.
Люк смотрел в глаза Харрису. Эти злые глаза становились яснее в сгущающемся дневном свете. Они метались от Люка к Пейдж и обратно к Люку.
«Пока они не придут, сделай себе одолжение и держись подальше от меня».
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
6:55 утра по восточному летнему времени
Центр специальной деятельности, Оперативное управление
Центральное Разведывательное Управление
Лэнгли, Вирджиния
«Я чувствую, что вы можете потерять контроль над этой ситуацией».
Старик запел своим невыразимым голосом. У него глубоко в горле застрял дорожный гравий. Он только что выкурил сигарету до кончика и теперь трясущимися желтыми пальцами зажигал новую сигарету от догорающих углей старой.
Он глубоко затянулся свежей сигаретой, как будто отвратительная штука испускала живительный кислород, а не столько ядовитых ядов, что невозможно было проанализировать или хотя бы точно подсчитать их все.
«Конечно, я не согласен, — сказал Уоллес Спек.
"Ой?" — сказал старик. «Я хотел бы понять вашу позицию. Видите ли, потому что я слышал, что тело этого человека было найдено ФБР в довольно…
Старик прервал себя кратким, но сильным приступом кашля.
«…Компрометирующая позиция, прямо в лоне коммуникационной мертвой зоны, организованной некоторыми нашими друзьями. Дело не только в смущении самого открытия, но и в вооруженном противостоянии между двумя секретными федеральными агентствами, продолжающемся несколько минут назад и транслируемом по национальному телевидению».
Спек вздохнул. Он ненавидел приходить сюда, чтобы поговорить с этим человеком. Когда-то он считал этого человека своим наставником. Но по прошествии лет он стал думать об этом человеке как о монстре, темном демоне, который прячется в чуланах и задерживается под мостами.
Даже этот кабинет у мужчины был. Это было ниже уровня земли. Не было окон. Потолок был высоким, но дым от сигарет мужчины, казалось, никогда не выходил наружу. Как-то не было притока воздуха. Здесь пахло, и всегда была завеса сине-серого дыма.
— Ты должен был умереть двадцать лет назад, — почти сказал Спек, но не сказал.
Он сидел напротив старика за широким стальным столом. Стол был похож на плоскую металлическую пустыню. Спек почти мог представить крошечные монгольские орды, скачущие по его бескрайним просторам. Обычно стол был пуст, если не считать переполненной пепельницы. Но сегодня было кое-что новое. Перед стариком стоял небольшой телемонитор.
Спек мог видеть это под углом. Прямо сейчас по CNN показывали кадры с вертолета большого белого дома, расположенного на лесистом склоне горы. Возле дома было припарковано несколько машин экстренных служб. На крыльце дежурили люди в форме спецназа и с автоматами. Звук был отключен.
LIVE сказал слова в нижней части экрана. Чит Бридж, Западная Вирджиния.
— Пожалуйста, объясните, — сказал старик.
Спек устал, но уставшим не было покоя. До сегодняшнего утра он поздравлял себя, думая, что концы с концами почти улажены, и остался только Лоуренс Келлер. Он даже вообразил, что может позволить себе пойти домой и поспать несколько часов… очень глупая идея.
«Никакого противостояния нет», — сказал он. «Я вижу телевизор так же ясно, как и вы. После того, как первые агенты прибыли на место происшествия и обнаружили президента, возникла некоторая путаница. Почему бы и нет? Мужчины - профессионалы, но они были травмированы тем, что нашли в том доме. На данный момент, не прошло и часа после начала кризиса, как представители ФБР, АНБ, АТФ, а также местных и государственных правоохранительных органов находятся на месте происшествия, и все они сотрудничают и работают вместе».
— Продолжай, — сказал старик.
«Мертвые в доме с президентом — все русские, люди с давними и хорошо известными связями с российскими и другими восточноевропейскими мафиозными группировками, действующими как здесь, так и за рубежом, а также имеющие связи с российскими и сербскими спецслужбами. Одного из этих мужчин обвиняли в преступлениях против человечности во время гражданской войны в Югославии. Надлежащее правосудие никогда не восторжествует в его деле».
Старик кивнул и сделал долгую, почти неприличную затяжку на спасательном канате.
"Более."
«Дом принадлежит теневому российскому бизнесмену. Место явно было выбрано как хитроумное место, чтобы спрятаться. Кому придет в голову искать российскую конспиративную квартиру в зоне безопасности американской разведки?»
«Почему умер президент?» — сказал старик.
Спек пожал плечами. «О смерти президента пока не сообщается. Когда это произойдет, об этом объявит Белый дом, возможно, после короткого слова директора ФБР. Все будут на одной волне, будут читать по одному и тому же сценарию. Мы еще не знаем, что произошло в том доме, но мы проводим расследование. Может, это был внезапный спор между похитителями? Или, возможно, план состоял в том, чтобы убить его с самого начала и людей, которые его похитили. Может быть, российские спецслужбы убили всех в доме, а потом уехали на машине. Следы шин на грунтовой дороге подтвердят, что автомобиль был там еще вчера».
Казалось, старик задумался. Он стал очень тихим.
«И почему мы отрицали, что президент пропал без вести?»
— Это очевидно, не так ли? — сказал Спек. «Мы хотели предотвратить массовую панику. Мы пытались избежать войны с русскими и пытались договориться о его безопасном возвращении. Но русские действовали недобросовестно».
Старик посмотрел на Уоллеса Спека. Его хитрые глаза блестели, почти светясь в странном полумраке этой комнаты. Он улыбнулся, и пока он говорил, его длинные зубы щелкали, что так беспокоило Спека.
Как будто старик был гигантской пираньей. «Теперь уже нет способа избежать войны, — сказал он. "Здесь?"
Спек покачал головой. — Нет, я не думаю, что есть.
«А народ Америки, как правило, становится очень патриотичным и беспрекословным, когда приходит война, не так ли?»
Теперь Спек кивнул. — Да, сэр, я думаю, что они это делают.
«Тогда кажется, — сказал старик и сделал паузу, чтобы грохот крошечных зазубренных камней осел на дне его горла, — что чем скорее разразится война, тем лучше».
— Да, — сказал Спек. «Не могу не согласиться».
«Можем ли мы это сделать? Ускорить начало войны?
— Мы можем делать, — сказал Спек, — все, что захотим.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
7:30 утра по восточному летнему времени
Штаб группы специального реагирования
Маклин, Вирджиния
— Ах, черт, — сказал Дон Моррис.
Телефон не переставал звонить в течение последнего часа. Администратор на стойке регистрации еще не пришел, и за одно утро они принимали больше телефонных звонков, чем обычно за неделю.
По какой-то причине, известной только офисной телефонной системе, здесь звонили в офис Дона.
Он ответил на последний звонок с первого раза.
— Дон Моррис, — сказал он.
— Дон, на этот раз ты напортачил в штанах, — сказал мужской
- Черное озеро - Николай Устинович - Шпионский детектив
- Лев Иудеи - Виктор Островски - Шпионский детектив
- Младенец и черт - Борис Акунин - Шпионский детектив
- Дело №12к - Иосиф Исерович Маляр - Научная Фантастика / Шпионский детектив
- Недурная погода для рыбалки - Джек Хиггинс - Шпионский детектив
- Покушение на власть - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Дети Луны - Борис Акунин - Шпионский детектив
- Homeland. Игра Саула - Эндрю Каплан - Шпионский детектив
- Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер - Шпионский детектив
- Будни контрразведчика (в ред. 1991 г.) - Роберт Тронсон - Шпионский детектив