Рейтинговые книги
Читем онлайн Маленький детектив - Юлия Игоревна Андреева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 83
ты бы не отказалась сопроводить…

— Что?! И пропустить все самое интересное? — Глаза Молли горели праведным гневом. — Сам сопровождай, если тебе так хочется. Да и что может произойти с ними в женском колледже под охраной двух действующих и одного отставного полицейского?

— Я не могу остаться! — Незаметно для себя Люси перешла на крик. — Я в «Зеленых рукавах» каждую щелочку знаю, каждый вход-выход. Вы без меня заблудитесь!

— Я тоже поеду. — Анаис обняла за талию подругу. — Я Энжел и Лауру как облупленных знаю. У меня память, как у отца. Мама пока будет приглядываться, а я: раз — глаз-алмаз!

Когда Анаис заговорила об отце, Люси опустила голову, чтобы не выдать своих мыслей.

— Что же? — С минуту Морби обдумывал сложившуюся ситуацию.

— Я могу вернуться вместе с девочками или подождать вас здесь, — попыталась решить вопрос Сара.

— Предпочитаю, чтобы именно вы, леди Кристал, присутствовали на задержании преступниц и опознали Энжел Смит. Суд, скорее, прислушается к показаниям совершеннолетнего свидетеля, нежели к тому, что скажут девочки. Что же, если никто не хочет остаться с барышнями, им придется ехать с нами.

На радостях Анаис и Люси заключили друг друга в объятия.

Питри пересел в машину Финка, Морби занял переднее сиденье рядом с Нарракотом, а на заднем устроились Молли, Анаис и Люси. Первые полчаса ушло на слушание рассказа «Наследство», так как, экономя время, Морби прочитал весь текст вслух, после чего передал тетрадь в другую машину.

— Молли, детка, кто был мужем нашей Констанс?

— Я не была знакома с ним. — Молли смутилась. — После окончания колледжа Констанс пропала на несколько лет и вернулась уже вдовой с Майклом на руках и идеей создания нового колледжа для девочек.

— Удивительно, но все сходится. — Морби посмотрел на Люси. — Вам повезло, моя милая, если бы не этот документ… м-да…

— Но почему преступники охотятся за этими куклами? — Люси затаила дыхание.

— Возможно, не за куклами, а за тем, что спрятано в них. — Морби задумался, посасывая незажженную трубку. — Я же только что прочитал вам, что внук хозяйки хотел жениться на соседской девушке, а когда оказалось, что они не могут это сделать, в доме произошла кража. Скорее всего, юноша планировал бежать со своей Лизой. Он был наследником всего имущества, вот и решил взять часть состояния, так сказать, заранее. Вот только избранница почему-то отказалась бежать с ним. Возможно, украденные украшения так и лежали у нее в доме как гарантия его честных намерений. А может, да, определенно, он просто откупался от нее таким образом. Все-таки слишком быстро он нашел ей замену. Не находите? А потом Лиза умерла родами, а Майкл погиб, и дед не знал, куца теперь девать этот клад. Полагаю, он планировал отдать сокровища хозяйке, а та вдруг выгоняет из дома Кэти с младенцем на руках.

После этого доктор решил, что все эти вещички по праву должны принадлежать его маленькому внуку. Поэтому он подарил Кэти кукол, начиненных сокровищами. Но она так и не сумела разгадать секрет. Одну куклу она оставила в колледже, вторую подарила Алисе, может быть, и другим своим ученицам раздавала. Мы не знаем. Несколько экземпляров осталось в доме Майкла. Там же шесть девчонок…

— Получается, что в колледже орудуют два злоумышленника, один усыпил Джейн с тем, чтобы ее родственники приехали к ней и у них дома можно было похозяйничать, а второй пытался похитить Люси, — подытожил Наррокот.

— Ну да, Энжел Смит и Арчибальд Кристал, — довольно потер руки Морби.

— А как же тогда этот охотничий клуб, или что там такое? Была ведь еще версия о конкурентах, желавших получить землю колледжа, — вспомнила Молли.

— Финк утверждает, что никаких улик, говорящих о причастности этих ребят к нашим делам, он не обнаружил, так что пока придерживаемся этих двух версий. — Было видно, как Морби не терпится поскорее добраться до места и произвести задержание.

Глава 23. ЗАМОК СПЯЩИХ КРАСАВИЦ

Так как всю дорогу в машине оживленно беседовали, время пролетело незаметно, и когда оба авто остановились возле похожего на замок здания красного кирпича, Анаис выскочила первая и какое-то время, задрав голову, разглядывала место, где она должна была учиться.

— Девочки остаются ждать в машине, Питри, Молли, леди Кристал, последите, пожалуйста, за ними. — Морби махнул Финку и Наррокоту, и втроем они вошли в ворота.

— Еще чего не хватало, да за кого ты меня принимаешь, мерзавец? — взвился сэр Питри. — Как в Африке одному охранять стоянку от местных бандитов, так Питри, а как преступников брать, так сиди в стороне, старикан. Бьюсь об заклад, что стреляю лучше, чем вы втроем, вместе взятые, и первым возьму всю банду. — Продолжая ругаться, он направился вслед за полицейскими.

— У мистера Морби слабое сердце, — засуетилась Молли. — Девочки, только никуда не уходите. Хорошо? Я вам все расскажу. Леди Кристал, вся надежда на вас. — Оправив юбку и взяв в руки увесистый зонтик, один из тех, что специально делают невероятно тяжелым путем заливания в его ручку свинца, чтобы им можно было в случае чего отразить нападение грабителя, Молли, вытерев ноги о коврик, решительно вошла в незапертую дверь главного входа.

— Мы что, серьезно — будем сидеть здесь и ждать, когда они там все без нас сделают? — скривилась Анаис. — Ты же здесь месяц отучилась и хвасталась, что все ходы-выходы знаешь.

— Пошли. — Люси и сама не поняла, как сорвалась с места. — В главный корпус можно зайти через черную лестницу лазарета.

— Девочки, куда вы? — Из соседней машины попыталась вылезти Сара, но зацепилась юбкой, Анаис и Люси перешли на бег.

Повезло, дверь лазарета оказалась открытой, и, пробежав по черной лестнице, девочки оказались в отделении, отведенном под лабораторию и хозяйственные помещения, в которых медицинский персонал держал лекарства, чистые полотенца и форму.

Люси приложила палец к губам, но Анаис и сама уже сообразила, что пришло время затаиться. Где-то в лаборатории слышалось позвякивание склянок, Люси заглянула туда и сделала из пальцев бегущего человечка. Анаис кивнула.

Медсестра стояла к ним спиной. Точно две бестелесные тени, девочки проскользнули мимо открытой двери и оказались в узком коридорчике, в котором Люси еще не бывала ни разу.

— Впереди лазарет с палатами и приемным отделением, — прошептала Люси. — А здесь, наверное, живут медички.

— Значит, там комната Энжел. — Анаис повернула ручку первой двери, оказалось не заперто. Они скользнули внутрь, быстро закрыв за собой дверь, белые занавески на стенах, железная узкая кровать с кружевным подзором, крохотный столик, единственный стул, сундучок с вещами в углу. Мисс Кристал втянула носом воздух. — Нет, это не ее.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленький детектив - Юлия Игоревна Андреева бесплатно.
Похожие на Маленький детектив - Юлия Игоревна Андреева книги

Оставить комментарий