Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако найденный им полумесяц пропустил его через Врата, расположенные на индейском ярусе. Ванакс поднялся по Тайя-Файявоэду в Хамшем, где он захватил гворлов, Хрисеиду и рог. Затем он все время двигался к дворцу, надеясь попасть туда.
— Старая поговорка гласит, что Господу нельзя доверять, — пробормотал Вольф.
— Что ты сказал? — спросила Подарга. — И, повторяю, кто такой Ванакс?
Вольф вздохнул с облегчением, поняв, что это имя ей незнакомо. Он ответил, что Абиру иногда выступал под таким именем. Не желая отвечать на новые вопросы и зная, что время не ждет, он проник в лабораторию. Это было просторное помещение с потолком достаточно высоким, чтобы вместить несколько реактивных авиалайнеров. Шкафы, пульты и различные аппараты занимали здесь почти все место. В сотне ярдов от них Ванакс склонился над огромным пультом, нажимая на кнопки и двигая рычагами.
Все трое молча двинулись к нему. Вскоре они приблизились настолько близко, что смогли увидеть на пульте два сложенных полумесяца. На широком экране над Ванаксом светилось изображение третьего полумесяца. Через него пробегали волнами светящиеся линии.
Вдруг Ванакс вскрикнул, и на экране рядом с первым появился еще один полумесяц. Он поманипулировал с некоторыми шкалами, пытаясь придвинуть два изображения друг к другу, чтобы они слились в одно.
Вольф знал, что машина посылала частотный искатель и обнаруживала частоту того полумесяца, который был установлен в полу центра управления. Вслед за этим Ванакс подвергнет зажатые на пульте полумесяцы такому воздействию, которое сможет изменить их резонанс на соответствующий резонанс центра управления. Где Ванакс раздобыл два полукруга, оставалось тайной, пока Вольф не подумал о полумесяце, который должен был быть отправлен с ними, когда он прошел через Врата на ярус Индеи. Каким-то образом за время, прошедшее между его пленением и бегством он заполучил в свои руки этот полумесяц. Он, должно быть, спрятал его в развалинах, перед тем как обезьяны захватили его в плен.
Ванакс оторвался от своей работы, увидел наблюдавшую за ним троицу, взглянул на экран и сорвал два полумесяца с пружинного зажима на пульте. Трое бросились к нему, когда он положил сначала один, а потом другой полумесяц на пол. Он засмеялся, сделал непристойный жест в их сторону и шагнул в круг с кинжалом в руке.
Вольф издал крик отчаяния, но они были слишком далеко, чтобы задержать его. Тогда Вольф остановился и закрыл руками глаза, но было слишком поздно, чтобы отгородиться от ослепительной вспышки. Вольф услышал, как закричали Кикаха и Подарга, тоже ослепленные. До него донесся вопль Ванакса и он почувствовал запах горелого мяса и одежды.
Ничего не видя, Вольф прошел вперед, пока не наткнулся на труп.
— Что случилось, черт побери? — выругался Кикаха. — Боже, я надеюсь, мы ослепли не навсегда!
— Ванакс думал проскользнуть через Врата Арвура в центре управления, — объяснил Вольф, — но Арвур установил там ловушку. Он мог бы удовлетвориться разрушением аппаратуры, но ему, должно быть, доставляет удовольствие наблюдение за гибелью тех, кто пробует ею воспользоваться.
Они стояли в ожидании, пока к ним не вернется зрение, так как ничего другого им не оставалось. После невыносимо долгого ожидания они смогли различить окружавшие их предметы.
Ванакс лежал на спине, обугленный до неузнаваемости. Два полумесяца остались на полу невредимыми. Миг спустя Вольф разделил их чертилкой с пульта.
— Он был предателем, — тихо сказал Вольф Кикахе, — но все же оказал нам услугу. Ведь я собирался испробовать тот же фокус, но намеревался сначала воспользоваться рогом для активации спрятанного тобой полумесяца, после того как изменил бы его резонанс.
Притворяясь, что они изучают другие пульты в поисках мин-сюрпризов, он сумел отойти с Кикахой на достаточное расстояние от любопытных ушей Подарги.
— Не хотел бы я это делать, — прошептал он, — но придется. Надо будет воспользоваться рогом, если мы хотим выгнать Арвура из центра управления или добраться до него прежде, чем он сможет использовать полумесяц для бегства.
— Я не успеваю следить за ходом твоих мыслей, — сказал Кикаха.
— Строя дворец, я включил термическую субстанцию в пластиковую оболочку центра управления. Ее можно запустить только определенной последовательностью нот из рога вместе с еще одним маленьким трюком. Я не хочу активировать этот материал, потому что тогда пропадет и центр управления, и этот дворец будет беззащитен против любых других Всевышних.
— Тебе видней, — произнес Кикаха. — Но есть что- либо, способное помешать Арвуру смыться через полумесяцы?
Вольф улыбнулся и показал на пульт.
— Арвуру следовало бы уничтожить его, вместо того чтобы ублажать свое садистское воображение. Как и всякое оружие, он может быть направлен в другую сторону.
Вольф активировал управление, и на экране снова засияло изображение полумесяца. По экрану побежали волнистые линии света. Вольф перешел к другому пульту и открыл небольшую дверцу наверху, обнажив панель управления без поясняющих надписей. Щелкнув двумя выключателями, он нажал кнопку. Экран опустел.
— Резонанс его полумесяца изменен, — констатировал Вольф. — Когда он захочет воспользоваться им с любым из других, какие у него есть, его ждет дьявольский шок, но не тот, что получил Ванакс. У него просто не будет Врат для бегства.
— Вы, Всевышние, подлый, хитрый и изобретательный народ, — сказал Кикаха. — Но все равно мне нравится твой стиль.
Он покинул помещение. Миг спустя из коридора донесся его крик. Подарга бросилась из помещения, затем остановилась и обожгла Вольфа подозрительным взглядом. Вольф тоже пустился бежать. Подарга, убедившись, что он не остается, помчалась вперед. Вольф остановился и вынул из футляра рог. Он просунул палец в мундштук, зацепился за единственное отверстие в паутинообразной структуре, достаточно большое, чтобы там поместился его палец.
Он подтянул паутинку и вытащил ее наружу. Затем перевернул тонкое переплетение и вставил ее передним концом внутрь рога. Положив рог обратно в чехол, Вольф побежал вслед за гарпией.
Она стояла рядом с Кикахой, который объяснял ей, будто бы он увидел гворлов, но это оказалась просто рыскавшая тут орлица. Вольф сказал, что они должны возвращаться к остальным. Он не объяснил, что это было необходимо для того, чтобы рог находился на определенном расстоянии от Центра управления. Когда они возвратились в коридоры перед центром управления, Вольф вновь открыл чехол, Кикаха встал за спиной Подарги, готовясь оглушить ее, если та вздумает причинить какие-либо хлопоты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Новые Миры Айзека Азимова. Том 5 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Миры Рэя Брэдбери. Том 1 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 12 - Фредерик Браун - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 3 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Божье око - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Предпоследняя правда - Филип Дик - Научная Фантастика