Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чего там «специального» и «особого»?
Много и одновременно ничего.
Народ по всему миру быстро переименовал заковыристые названия, придумав простое и жизненное: «Посольство Вальдиры». И этим все сказано. Это и есть радикальный метод, правда, доступен он не для всех. Официально говорят так: «для людей с врожденными или приобретенными увечьями и болезнями, существенно ограничивающими их жизнь в обществе». То бишь — инвалиды. Вторая истина, никем официально не оглашенная, но абсолютно правдивая — надо быть очень богатым и вменяемым. Тогда, при изъявленном тобой ясном желании, тебя погрузят в Вальдиру, где ты и будешь с того момента жить поживать и добра наживать. А за твоим телом станут пристально наблюдать врачи специалисты, не «вытаскивая» твое сознание при этом из игры. Такие вот веселые центры, совсем недавно приступившие к выполнению своих функций.
Но это и правда, радикально до предела. Дальше уже некуда. Отсюда и придуманное название: Посольство Вальдиры. Ведь ты словно подаешь туда просьбу о смене гражданства. Например, с российского, на вальдирское — само собой не по — настоящему, но сути это не меняет. Жил здесь, а стал жить «там». Разве что паспорт не дали.
Я на такое никогда не пойду — как не крути, а я ценю «реальную» жизнь и ее радости куда сильнее, чем компьютерную игру с игрушечными богами. Но и возразить ничего не могу, ибо мне посчастливилось иметь рабочие ноги, руки, и вполне подчиняющийся мне позвоночник. Если бы передо мной стоял выбор жить «здесь» и все время быть прикованным к постели, либо же переселиться «туда» и опереться пусть на виртуальные, но с готовностью подчиняющиеся тебе и поддерживающие тебя ноги… не знаю, чтобы я тогда выбрал.
— Ужин скоро? — голосок Киры отвлек меня от несвойственно глубоких для меня раздумий.
— Ага — кивнул я — Минут через десять прошу за стол, уважаемые дамы. блин. стол‑то еще не готов! Ладно, что‑нибудь придумаем. Кир, там где‑то среди консервов были банки с компотом. Выбирай любые.
— А варенье?
— И варенье — согласился я — Раз уже отмечаем новоселье, закатим пир горой. И вино есть. Хорошее. Кутить так кутить — запнувшись, я покосился на маму Лену и поспешно добавил — Но в меру! Все должно быть в меру! Кхм. О! Надо еще Пал Палыча позвать. Кир, позвони ему, а то я к плите прикован. Пусть с нами поужинает, заодно все и обговорим.
— Ладно. Вот варенье. Абрикосовое. Рос, яичницы побольше сделай! Люблю я твою яичницу.
— Сделаю, сделаю — вздохнул я, открывая дверцу холодильника и цепляя яйца.
Кира сняла трубку телефона и, косясь на прикрепленную к стене «памятку» начала набирать номер. Я продолжал готовить, Лена подступила к чемодану, явно собираясь начать распаковку вещей. В общем, прямо‑таки домашний уют и предстоящий семейный ужин. Вот только разговоры за ужином будут далеко не семейного толка.
А как проводим гостей, все оставшееся время сможем, наконец, остаться вдвоем…
Глава восьмая. Серебряная Легенда снова в моде. и в приоритете
Вы получили задание «Нашествие крабберов!»
Избавить общины лохров — изгоев живущих под городами Альгора и Акальроум от угрозы крабберов! Минимальные условия выполнения задания: полностью уничтожить поисковые отряды крабберов в канализации Альгоры и Акальроума.
Награда: информация о правой перчатке из легендарного сета Серебряная Легенда.
Совсем недавно я выполнил это столь многообещающее задание, но из‑за некоторых жизненных обстоятельств и небольших разногласий с богиней, награду получить не сумел и не рискнул.
И вот сейчас, раскидав некоторые проблемы и мирно договорившись со Снессой, я решительно и непоколебимо вернулся к источнику задания, то бишь к Мохруше, старому лохру в крайне вызывающей набедренной повязке, обитающему на подземном острове посреди подземного озера, где на потолке растут огороды, а в воде плавают святящиеся манты с раскаленным хвостом. Единственное что подкачало, так это отнюдь не геройское средство передвижения — несколько замшелых досок кое как сколоченных вместе и едва держащихся на воде. В роли весла выступала найденная мною глиняная тарелка. Благодаря сохранившемуся на карте маршруту я без проблем нашел путь к обиталищу лохров — изгоев, сумел пройти через подземный проток и на горизонте наконец‑то показался грязевой островок с редкими огнями костров.
И вновь я в этом мрачном месте. И вновь в одиночестве — даже большем чем в прошлый раз, ибо Тирана я с собой брать не стал. Хватит ему купаться в канализационной жиже. Кира спала в «реале», я едва выпутался из ее цепких объятий и через силу заставил себя встать и заняться игровыми делами. Остальным боевым товарищам отписываться пока не стал, потому‑как в голове никаких особых планов не было. Сначала надо получить хоть какую‑то информацию.
Истинным героем я себя ощутил чуть позже, когда подгреб поближе и, отплевываясь от брызг бурой воды, увидел приплясывающую на берегу тощую знакомую фигурку. Героя встречал сам Мохруша, лидер общины и муж храмовой жрицы по совместительству. Еще с десяток лохров радостно улюлюкали издали, махая мне перепончатыми руками и радостно ощерив в улыбки зубы — иголки. Судя по всему, ближе подойти они не решились, ибо Мохруша обладал деспотичным характером и чуть что сразу бил пяткой в переносицу, после чего припечатывал звонкими словами «говосюк матюк».
Гнилые доски подо мною заскрипели, меня мягко подняло назад и плавно понесло вперед с весьма нехилой скоростью. Вот и еще одна старая знакомая — светящаяся манта поднырнула и приняла меня на спину вместе с плавучим средством. Десять секунд и я оказался у берега. Благодарно похлопав водного коня по спине, шагнул на берег и сразу увяз в грязи чуть ли не по колено. С чавканьем и чмоканьем выдирая ноги из липкого плена, добрался до весело склабящегося Мохруши и широко улыбнулся ему в ответ. Особо торжественной церемонии не имелось, но с могущественными крабберами лохрам не сравниться в пышности и богатстве.
— А вот и я!
— Добро пожаловать, герой! Добро пожаловать, избавитель! — заблажил старый лохр, заключая меня в крепкие объятия — Великие деяния ты совершил! Изгнал ненавистных крабберов! Пошли же, друг
лохров! Через час накроем богатый стол — с рыбой! Со сбродившими ягодами! С рыбой! Со свежими клубнями с наших лучших огородов! И с рыбой! Знай, мы, когда ты прибудешь, загодя бы все приготовили. Но ждать недолго! Чего там возиться? Рыбку слегка оглушить — да на стол! Угрей в узел связать, чтобы не уползли — да на стол! Клубни от грязи слегка обтереть — да на стол! И готово! А дибилиды наши уже и сброжению помогли, перемешали месиво как следует! Брага ядреная!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Судьба клана - Дем Михайлов - Фэнтези
- ГКР-7: Братство Тропы - Руслан Алексеевич Михайлов - LitRPG / Разная фантастика / Фэнтези
- Аспекты Бога. 'ЭВОЛЮЦИЯ' (СИ) - Сергей Белый - Фэнтези
- Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут - Geraldine Galevich - Справочники / Фэнтези / Языкознание
- Эромахия. Демоны Игмора - Виктор Ночкин - Фэнтези
- Шестая могила не за горами - Даринда Джонс - Фэнтези
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Такой любви не бывает - Наталья Гладышева - Фэнтези
- Герои - Джо Аберкромби - Фэнтези