Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадебный переполох для графа Вракулы - Дора Коуст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 61
я всеми фибрами души противилась.

Глава 17: Со слезами на глазах

С самого утра я нагружала себя делами по самые уши, чтобы поменьше думать и побольше устать. Что примечательно, на мою беготню по замку граф смотрел с недовольством и примерно раз в тридцать минут пытался меня поймать, дабы надавить на мою совесть.

Но ее в это утро у меня просто не было!

Натолкнувшись на него за поворотом, фактически влетев в его объятия, я хорошо поставленным командирским голосом от души рявкнула:

– Так, жених! Ну-ка, быстро готовиться к празднику!

– Я всегда красивый, – самодовольно отозвался этот засранец, и не думая меня отпускать.

– А ты клыки свои давно чистил? – полюбопытствовала я, заглядывая ему в рот. – Вот и иди! Не отвлекай трудящихся. Девочки, быстро выносим все стулья! Ткани мне!

Как белка в колесе я прокрутилась до самого вечера. Не ела ни крошки, хотя утром обнаружила у себя на столике в спальне новую коробку пирожных. Но не взяла ни штучки, потому что, глядя на них, я отчего-то хотела плакать.

С каким-то заунывным прискорбием понимала, что больше ради меня посреди ночи никто не попрется в столицу за пирожными. И не станет ерничать и учить меня уму-разуму. И не поможет в очередном грандиозном плане.

Уже завтра в этом замке в окружении толпы народа я останусь совершенно одна. Опять.

Нервы были на пределе. Забежав к себе, чтобы поменять замусоленную за день тряпочку на платье, я так и остановилась у кровати. Поверх приготовленного еще с утра зеленого платья лежало другое – золотое. Оно было настолько красивым, настолько роскошным, что я поначалу не поверила своим глазам.

Да мало ли какие глюки бывают от усталости? Вот королевский дознаватель иногда смерть с косой видел, и ничего. Проспится – и все нормально.

Пощупав тонкую, но при этом совсем не прозрачную ткань, я громко присвистнула. Стоила она совсем не дешево, а потому редкие аристократы могли позволить себе наряды, пошитые с ее участием. Но мне-то за что такая щедрость? Может, внуки старухи опять подкупить хотят?

– Пошка! – громко крикнула я, воинственно сложив руки на груди.

На платье я смотрела с хорошим таким подозрением.

Служанка прибежала через несколько минут. Постучав в дверь моей спальни, она вошла после разрешения и улыбнулась.

– Звали, Ваше Сиятельство?

– Пошка, а откуда в моей спальне взялось чужое платье? – перешла я сразу к делу, с подозрением глядя и на девицу в том числе.

Просто в спальню ко мне только они с Алькой и заходили, если не считать вампира. Уборку там сделать, цветов свежих принести, постельное перестелить.

– Так Его Сиятельство из столицы еще утром привез. Я его отгладила и принесла. Красивущее…

– Да, оно роскошное, – согласилась я. – Но оно лучше, чем у невесты. Я не могу в нем пойти.

– Вот возьмете и пойдете, – вдруг заупрямилась Пошка, грозно уперев руки в бока. – На невесту и так все будут смотреть. Или из-за белого платья, или из-за ее возраста.

– Пошка! – осадила я девицу.

– Ну правда же, Ваше Сиятельство, – заявила она примирительным тоном. – Давайте я вам помогу.

Наверное, я и сама хотела примерить это платье, раз согласилась так легко. И на наряд, и на прическу, и даже на легкий макияж. Закончив с приготовлениями, девушка разрешила мне посмотреться в зеркало. Оборачивалась, ощущая непонятно откуда взявшееся волнение, но, увидев себя, напрочь забыла о тревоге.

Такой красивой, такой утонченной я себя ни разу в жизни не видела. И вот вроде бы простой высокий хвост, но он вытягивал силуэт. Немного краски на ресницы, но взгляд стал ярче, пронзительнее. А еще золотой цвет придавал мне необоснованного благородства. Да и я неожиданно выпрямилась, расправила плечи, приподняла подбородок, чувствуя в себе уверенность.

Да какая из меня графиня? Королева и та померкла бы сейчас на моем фоне вместе с фавориткой, которая удавилась бы от зависти. Теперь я и сама хотела выйти и всем показаться, потому что такой потрясающей еще никогда не была, но одновременно с этим у меня внезапно появилось желание спрятаться на чердаке и не выходить оттуда до тех пор, пока вампир не уедет из замка.

Я боялась увидеть его. Боялась встретиться с ним взглядом, выдав все свои настоящие чувства с головой.

Я боялась того, что может случиться, если де Браус останется здесь.

– Ваше Сиятельство, гости начинают прибывать, – вырвала меня Пошка из безрадостных мыслей.

А лучше бы они не приходили вовсе.

Вниз по лестнице я спускалась, стараясь не смотреть на Алдиса, но мужчина всегда умел приковывать чужие взгляды. Красный камзол насыщенного цвета крови сидел на вампире идеально, а сам он, как и всегда, излучал уверенность и хладнокровие.

А еще был чертовски обаятелен.

– Ты обворожительна, Клариса, – сцапал он мою кисть, приподнимая ее для поцелуя.

– Это все платье. Спасибо тебе за него.

– Платье? – граф притворно удивился, укладывая мою руку на сгиб своего локтя. – Поверь мне, ни одна тряпка не сделает из тебя уродину или красавицу. Ты красива сама по себе и будешь красива даже седовласой старушкой. Потому что красота внутри, а не снаружи.

– Это ты себя так перед свадьбой с герцогиней успокаиваешь? – не съязвить я просто не могла.

По крайней мере, за сарказмом я скрыла смущение, которое стало ожидаемой реакцией на слова мужчины. Правда, тут же навалилась грусть. Вот кто еще будет делать мне комплименты и поднимать мою самооценку?

В русалки, что ли, податься?

Гостей мы встречали вместе с де Браусом, но без невесты, которая в этот момент активно готовилась к церемонии. Решив сэкономить время, подарки для новобрачных мы принимали прямо на входе, по привычке складируя все в малой столовой.

– Вы же помните? Все подарки мы делим пополам! – прошептала я, с улыбкой кивая маркизу. – Ох, Габриэлла! Вы чудо как хороши!

– Я? Да бросьте, графиня! – Женщина с восхищением смотрела на меня во все глаза. – Ваше платье… Кажется, я видела его на витрине столичной мастерской. Но Ревор сказал, что оно слишком дорогое.

– Любимая… – настойчиво осадил маркизу супруг. – Просто у тебя и без того платьями занята целая комната.

– А лучше бы две! – рассмеялась Габриэлла. – В этом деле количество имеет значение, верно, графиня?

Парочка в сопровождении дочерей и племянницы, которая не прошла наш отбор и теперь смотрела на вампира волком, проплыла мимо нас в зал. До встречи следующих гостей у нас имелась всего пара секунд.

– Так сколько, вы говорите, стоило это платье? – от необоснованной вспышки злости я

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный переполох для графа Вракулы - Дора Коуст бесплатно.
Похожие на Свадебный переполох для графа Вракулы - Дора Коуст книги

Оставить комментарий