Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадебный переполох для графа Вракулы - Дора Коуст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
пыталась занять более удобную позу, но так и не поняла, заняла или нет, до того как заснула. Зато проснулась эпично – с размахом. Наглая бессовестная морда разлеглась в самом центре моей кровати в одних домашних штанах, в то время как себя я обнаружила спящей на нем.

– Ты снова? – просипела я хмуро, уже порядком устав возмущаться.

– В чем я опять виноват? – широко улыбнулся засранец и не оставил мне ни шанса на ответ: – Это я должен возмущаться. Всю ночь по кровати ползала и в конце концов на меня забралась. Вот как можно быть такой бесстыдной? Краснеешь? И правильно. Завтракать будем здесь.

Глава 16: Щепотка ревности

После завтрака я носилась по замку как сумасшедшая, спешно подготавливая все для свиданий. Слуги поочередно трижды отправлялись в город за недостающими деталями, пока мы с конюхом отлавливали в парке голубей. Вместо десяти, которые требовались мне согласно плану, мы поймали только двух и посадили их в клетку до лучших времен.

Никто не остался без работы. Провинившиеся вчера мужики все утро таскали столы и стулья, целитель варил успокоительный отвар, а счетовод делал срез, чтобы предоставить мне анализ продаж на ближайшие полгода с учетом всех изменений.

А пока они все были заняты, я решила, что обязательно должна видеть все свидания, поэтому первая встреча с невестой была организована на траве прямо под моим балконом. Для романтичности момента пришлось поделиться пирожными, но кухарка тоже расстаралась. На низком столике парочку ждал завтрак – горка нежных оладий со сметаной, соусами, вареньями и сиропами. Отдельно в тарелках лежали орехи, фрукты, овощи и мясная и сырная нарезки.

Украшением служила цветочная лиана, огибающая наскоро выстроенное кованое ограждение, расположенное буквой п. Букет полевых цветов я вручила мрачному Алдису перед уходом к себе, а теперь вертелась от нетерпения, потому что невеста задерживалась на пятнадцать минут.

Де Браусу это явно не нравилось, но Нирада действовала согласно этикету. В пышном розовом облаке она появилась под моим балконом эдакой сладкой зефиркой. Я аж залюбовалась, почему-то чувствуя себя вредной свекровью.

Увы, мне было совсем не слышно, о чем разговаривала эта парочка, но вампир, на удивление, был сама галантность. Даря букет цветов невесте, он прикоснулся губами к ее ладони, не отводя от нее восхищенного взгляда. А вот поведение девушки мне совсем не понравилось. Она громко смеялась над чем-то и словно невзначай касалась пальцев графа, укладывая свою руку на стол.

Алдис не ел, Нирада питалась как птичка.

– Только еду зря перевели, – пробурчала я, глядя на творящийся беспредел.

Через несколько минут я поймала себя на том, что девица начинает меня бесить. Все эти наигранные ужимки и уловки – я сама никогда не использовала их при дворе, но знала наизусть.

Когда свидание наконец-то завершилось, я аж выдохнула и тут же спряталась, чтобы меня ненароком не увидели. Но и на месте усидеть я не могла. Тем более что подходило время второго свидания.

Как ни в чем не бывало спустившись вниз, в холл, я вручила Алдису второй букет.

– Чтобы через час вы были на месте, – проговорила я строго и зачем-то добавила: – А я пока пойду с нашим счетоводом переговорю. Надо бы проверить, что у нас там по доходам и расходам. И вообще, что-то у меня голова болит…

– Так давай вылечу, – легко предложили мне.

– Нет-нет, спасибо, – отказалась я от его помощи. – Мне и одного раза хватило вашей крови хлебнуть. Все, я ушла, меня не беспокоить.

Господина Гауста я позвала к себе лишь затем, чтобы отвлечься от свиданий. Мне, в принципе, было неинтересно, как и что у них там будет проходить, но и просто сидеть на месте без дела было скучно.

Вообще неинтересно.

Вот совсем.

– Дела в графстве идут хорошо, – отчитался мужчина, передавая мне целую стопку бумаг. – Конечно, торговля значительно сократилась после отъезда аристократов, но и закупки в столице стали меньше. Сейчас все крупные торговцы собираются на ярмарку в соседний город. Повезут товары, чтобы, так сказать, заявить о себе. Затем ярмарку организуем у нас.

– Да, нужно будет проехаться по всем близлежащим крупным городам с объявлениями, – согласилась я, закапываясь в цифры. – Самый главный вопрос у нас сейчас с пустующими домами.

– Все они принадлежат вам, – напомнили мне.

– И с этим нужно что-то делать. Давайте выберем одну самую работящую семью из города и по одной из деревни и обменяем их дома на отремонтированные, – закусила я губу, размышляя. – Например, объявим об акции. Мол, раз в три месяца будем выбирать самые работящие семьи из города и деревни и дарить новое жилье. Таким образом через десяток лет мы обновим все дома как в городе, так и в деревнях. Как раз за ближайшие три месяца мастера успеют облагородить четыре старых дома – в деревнях и в городе.

– А люди будут стараться и работать интенсивнее, чтобы получить новое жилье, – правильно понял счетовод мой замысел.

Шкодливая улыбка осела на моих губах.

– Хорошо придумала?

– На данный момент, Ваше Сиятельство, эта идея кажется мне перспективной. Я переговорю с градоправителем, чтобы он предоставил список семей и их заслуг перед графством.

На обсуждение текущих вопросов мы потратили еще какое-то время. От дел нас отвлекла служанка, постучавшая в дверь кабинета Алдиса, где мы с господином Гаустом устроились. Ступив на порог, Пошка поинтересовалась, куда ей подавать обед для меня.

– Сейчас в столовой для невест уже накрывать будут, – сообщила она, а я позволила себе выругаться вслух.

Я заработалась настолько, что пропустила второе свидание, а точнее, встречу с вампиром в холле. Вот-вот должно было начаться третье рандеву.

– Накрой мне на моем балконе, – приказала я и свернула бурную деятельность.

В астрономическую комнату за телескопом неслась на всех парах, а забрав его, заняла стратегическое место на балконе.

Но лучше бы я и дальше занималась бумагами.

Третье свидание для романтичности момента проходило в беседке у озера. Когда я настроила телескоп, вампир и очередная невеста уже были на месте. Всего на мгновение я расстроилась, что могла пропустить что-то важное, ведь неспроста они так близко сидели, но это мгновение так же быстро истончилось.

Потому что миловидная шатенка с пышными формами, давно засидевшаяся в невестах, задорно смеялась, а Алдис, чтоб ему одни ежики всю его бессмертную жизнь снились, улыбался! И вот чего это он улыбается почти незнакомой девушке? Вот когда он мне улыбается, так сразу ясно: собирается сказать какую-то гадость, а ей-то чего?

Обменявшись какими-то репликами, они вдруг

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный переполох для графа Вракулы - Дора Коуст бесплатно.
Похожие на Свадебный переполох для графа Вракулы - Дора Коуст книги

Оставить комментарий