Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом сменила запись в своем автоответчике на следующую:
«Привет, это Нина, которая гуляет с собаками. У меня непредвиденные обстоятельства — ничего серьезного, — но в течение нескольких дней я не смогу гулять с вашими питомцами. Пожалуйста, звоните Исайе Уоллесу, 579-2120. Он очень хороший, надежный и ответственный. Э-э… спасибо. Пока».
Потом она позвонила хозяевам тех собак, с которыми гуляла постоянно, и либо поговорила с ними лично, либо оставила сообщение с номером телефона Исайи.
Через двадцать семь минут с делами было покончено. Если б она знала, как легко быть ответственно безответственной, может, осуществила бы это раньше.
И пошла спать дальше.
Когда Нина проснулась, на часах было пять пополудни. Проснулась она с тяжелой головой, глянула на часы и удивилась: как же быстро пролетел день! Сэм и Мими, по обе стороны кровати, таращились на нее, высунув языки и виляя хвостами, как полицейские собаки, обнаружившие мертвое тело.
— Привет, ребята. Мамочка проснулась.
Сэм гавкнул.
— Ладно, ладно, — пробормотала Нина. Натянула старые шорты, ботинки и вывела псов на улицу. Жаль, что она не может попросить Исайю гулять еще и с ними, тогда можно было бы вообще не выходить из дому.
Дома она разделась. Стоя у холодильника, съела йогурт и банан и вернулась в кровать.
До шести утра она спала. Сэм и Мими тоже мирно дремали у нее в ногах. Прозвенел будильник. Нина побрела в ванную.
И только там она сообразила, что кто-то трезвонит в домофон. Нина решила не обращать внимания. Нелегкая задача. Дз-з-зинь, дз-з-зинь, дз-з-зинь — несмолкаемый трезвон.
Она присела на унитаз, поднялась, бросила взгляд в зеркало. Дз-з-зинь, дз-з-зинь, дз-з-зинь!
Да… Выглядит она дерьмово. А чувствует себя еще хуже.
Дз-з-зинь, дз-з-зинь, дз-з-зинь. Снова, и снова, и снова.
Она доковыляла до двери и нажала кнопку домофона.
— Пошел вон! — с ходу рявкнула она в трубку.
— Впусти меня, — донесся голос Клэр.
— И меня! — Голос Исайи.
Они что, оба внизу у подъезда? Вот совпадение! Нина впустила их, открыла входную дверь и поставила воду для кофе. В ее планы не входило просыпаться окончательно, но все-таки гости пришли.
Она услышала шаги на лестнице, стук и звук открывающейся двери.
— Нина, где ты, черт побери? — позвала Клэр.
— Она здесь. Посмотри-ка на нее. Девушка в полном дерьме, — констатировал Исайя.
— Я тоже рада вас видеть, — отозвалась Нина, стоя у раскрытого холодильника. — Что это вы, ребята, поднялись ни свет ни заря? Сейчас только шесть, а?
— Мы беспокоились, — сообщила Клэр.
Нина переводила взгляд с Клэр на Исайю, с Исайи на Клэр и пыталась привести мысли в порядок. Она несколько растерялась, не понимая, кто здесь кто и что вообще происходит.
— Ребята, вы?..
Улыбка на лице Клэр по ширине и великолепию вполне могла соперничать с мостом «Золотые Ворота». Она обняла Исайю за талию, а тот обнял ее за плечи.
— Да, мы! — радостно заявила Клэр. И улыбнулась Исайе. Тот в ответ расцвел совершенно сумасшедшей ослепительной улыбкой.
«Боже правый, а ведь эти двое влюблены!» — подумала Нина. Ее затошнило.
— Как замечательно! — воскликнула она. — Но где, как вы…
— Здесь, — доложила Клэр. — Когда ты повредила ногу. Я пришла, а Из…
— Нет, ты как раз уходила, а я пришел…
— Из? — недоверчиво переспросила Нина. — Ты называешь его Из?
— Вообще-то, — Клэр покраснела, — я называю его Иззи.
— Я всегда считала тебя примерным еврейским мальчиком, — хмыкнула Нина.
Исайя тряхнул дредами и расхохотался:
— А мне все равно. Пусть называет как хочет. И они вновь улыбнулись друг другу.
— Я пошла в кровать, — буркнула Нина, повернулась и двинулась в спальню.
— Э, мамаша, не так быстро, — заволновался Исайя.
— Не смей уходить, — возмутилась Клэр.
Нина обернулась, встала руки в боки, как нахальный подросток, которого вот-вот начнут допрашивать родители о его похождениях.
— Что с тобой? — спросила Клэр. — Ты провалялась в постели два дня. Ты заболела? Врача вызывала?
Нина молча устремилась в спальню.
— Я с тобой разговариваю! — крикнула Клэр и поспешила следом, волоча за собой Исайю. — Что происходит?
Нина забралась в постель и натянула одеяло до подбородка. Если с ней разговаривают как с ребенком, тогда и она будет себя так вести!
— Я переспала с Дэниелом, — пробурчала она, вовсе не по-детски.
Клэр улыбнулась:
— Ни-на-а! Это чудесно! — Она присела на кровать рядом с Ниной, поправила ей прядь волос надо лбом. — Но я не понимаю…
— Это был не Дэниел. Я перепутала. Это был его брат. Близнец.
— Что?
— Я переспала с Дэниелом, но он оказался не Дэниел…
— Погоди-ка, — перебил Исайя, присаживаясь с другой стороны кровати. — Ты хочешь сказать, что у Дэниела есть брат-близнец и ты переспала с ним?
— Не совсем так. Дэниел — это вообще не Дэниел, а Билли, брат-близнец Дэниела. Но я этого не поняла, поэтому когда Дэниел ко мне пришел, я решила, что он Билли-Дэниел, а не Дэниел-Дэниел, и переспала с ним. Но это был Дэниел, а не Билли, а я не знала. А на самом деле мне нравится Билли. Нравился.
— Шекспир! — восхищенно протянула Клэр. Нина, не находившая в этом ничего смешного, лишь бросила на подругу короткий взгляд, злобно сощурившись.
— И что, хороший был секс? — осведомилась Клэр.
— Да не в этом дело! — простонала Нина. — И кстати, так себе.
На этом месте Сэм и Мими, не желая оставаться в стороне, вспрыгнули на постель и устроились в ногах у Нины. Теперь на одной кровати сгрудились трое взрослых и две собаки.
— И потому ты пребываешь в постели, забыла о своих обязанностях, перестала мыться, уж прости за откровенность, короче говоря, отрешилась от всего мира? Причина — переспала не с тем парнем? Алло-о-о-о! А ты не делала этого раньше, раз сто?
— Она влюблена в него, ты что, не видишь? — вмешался Исайя.
— Правда? — изумилась Клэр.
— Да, — прошептала Нина, прикрыв глаза. — Да.
— В того, которого зовут Билли?
— Да, Билли-лжец. В того, который все время говорил, что он Дэниел. Я думала, это он живет в той квартире с Сидом, что он путешествует и что он успешный адвокат, и…
— Но вся эта ерунда ничего не значит. С каких это пор ты судишь о книге по обложке? Кто это говорит, а?
— Полегче, детка, — ласково осадил подружку Исайя. — Не забывай, она переспала с братом-близнецом парня, который ей очень правится!
Он изо всех сил пытался понять и объяснить Нинину выходку.
— Удивляюсь тебе, Нина, — вздохнула Клэр.
- Рискованное дело - Нора Робертс - Современные любовные романы
- Никогда-никогда 2 (ЛП) - Таррин Фишер - Современные любовные романы
- Свидание по контракту - Джейн Кренц - Современные любовные романы
- Неотразимый незнакомец - Линда Каджио - Современные любовные романы
- До Гарри - Л. А. Кейси - Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика
- Недотрога - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Высота в милю - Лиз Томфорд - Современные любовные романы
- До Тревора (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз - Современные любовные романы
- Его (Кэт и Гейб) - Обри Дарк - Современные любовные романы