Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тайнан? — не веря своим глазам, проговорила она. — Это ты?
— Где Крис? — спросил Тайнан.
Пилар села прямо.
— Не знаю. Она сбежала несколько часов назад. Я слышала лай собак и крики мужчин. От нее нет никаких известий. Тай, я волнуюсь за нее.
На лице Тайнана отразилось все то, что он подумал о бегстве Крис.
— Как она выбралась?
Пилар встала.
— Разорвала простыни на полосы, связала их и вылезла в окно. Тай! Ты ранен! Сядь сюда.
— Нет времени. Нужно как можно скорее найти ее. Не обращай внимания, рана несерьезная, так, собака укусила. Почему, черт побери, ты ее отпустила? Я знал, что у нее нет ни капли здравого смысла, но ты, Пилар! От тебя я такого не ожидал. Я же сказал тебе присматривать за ней.
— Интересно, а как я могла остановить ее? Дайсен заявил, что выслал сотню людей патрулировать окрестности, что им приказано останавливать любого, кто будет искать нас. Мы же не знали, что с тобой. Крис сказала, что Дайсен никогда не отпустит нас, потому что мы можем опознать его.
— Он уже связался с Мэтисоном?
— В этом-то вся и странность, Тай. Дело в том, что я сомневаюсь, что он знает, кто такая Крис. В разговоре с ней он упоминал о самоубийстве ее отца и о растратах мужа. Если он не знает, что Крис богата, тогда зачем он похитил нас?
— Я буду думать о том, что у него на уме, потом. А сейчас меня больше волнуют его охранники. Ты видела, что сделала Крис после того, как добралась до земли? Попыталась уйти подальше от дома или вошла в дом? Ей очень нравится рыться в чужих бумагах.
— Не видела, я подтягивала связанные простыни вверх. Думаю, Крис зашла в дом, потому что другого выбора у нее не было: собаки прибежали через несколько минут после того, как она спустилась. Она натерла свои ботинки куском жареного мяса и завернула их в лоскут от простыни. Собиралась зашвырнуть сверток куда-нибудь подальше, когда доберется до леса.
— Похоже, это не сработало, потому что в лесу мы ее не встретили. А теперь внимательно выслушай меня и сделай все, как я скажу. Прескотт, тот человек, что жил у Гамильтона, будет здесь с минуты на минуту, и я хочу, чтобы ты с его помощью выбралась отсюда. Он поможет тебе перебраться на крышу.
— А ты куда?
— Искать Крис.
С этими словами Тайнан подошел к окну, вылез наружу и стал по веревке взбираться вверх. Потом Пилар услышала, как он, осторожно ступая, прошел по крыше, потом наступила тишина.
Тайнан подал сигнал Эшеру, который сидел согнувшись под мансардным окном, затем обвязал веревку вокруг дальней дымовой трубы и стал спускаться вниз. Благодаря Белль он хорошо знал план дома и сейчас направлялся к кабинету Дайсена, потому что, по его мнению, именно туда первым делом отправилась бы Крис.
В комнате было темно, ничто не указывало на то, что здесь кто-то есть. На столе пусто — ни документов, ни бухгалтерских книг. Не нашел Тайнан и Крис.
Он на цыпочках подкрался к двери и выглянул в темный коридор. Прислушавшись, разобрал чьи-то голоса внизу. Голоса звучали спокойно, следовательно, не было никакого переполоха из-за того, что где-то в доме обнаружили Крис. Вжавшись в стену, Тайнан стал продвигаться к лестнице и то и дело останавливался, чтобы прислушаться.
По словам Белль, дом был большим, и Тайнан не знал, где искать Крис, однако он решил, что после кабинета лучше всего обследовать библиотеку, — не потому, что Дайсен может хранить там какие-то документы, а потому, что Крис обязательно обыскала бы это помещение.
Спустившись с лестницы, он дважды останавливался, чтобы проверить, все ли спокойно, прежде чем пересек пустую столовую и приблизился к двери, ведшей в коридор. Осторожно выглянув, Тайнан тихо, как кот, вышел из комнаты и направился к ближайшей двери справа, где находилась библиотека.
Он быстро проскользнул внутрь, закрыл за собой дверь и сразу почувствовал, что что-то не так. Замерев и буквально слившись с царившим в библиотеке мраком, он стал ждать.
Звук чиркнувшей спички заставил его повернуть голову, и он увидел Бейнарда Дайсена, который сидел на стуле и прикуривал сигару.
— Браво, — проговорил Дайсен, — ты двигался практически бесшумно.
Вытянув вперед руку, он запалил фитиль лампы, стоявшей на столе перед ним.
Когда библиотека осветилась, Тайнан увидел в кресле рядом с Дайсеном Крис. Ее руки и ноги были связаны, а рот заткнут кляпом. В ее расширившихся глазах плескался страх, и выражение ее лица было таким, будто она стала свидетелем чего-то ужасного.
— Я бы не советовал, — сказал Дайсен, когда Тайнан шагнул вперед. — Она у меня под прицелом, и я без колебаний пристрелю ее.
Тайнан остался стоять на месте и принялся оглядывать комнату.
Дайсен улыбнулся.
— Уверяю тебя, отсюда не сбежать. Ты пробрался сюда только потому, что я позволил. — Он вынул сигару изо рта и осмотрел ее. — А я-то гадал, какую из двух ты будешь спасать первой.
Он встал, зашел за кресло Крис, ухватил ее за подбородок и, закинув ей голову назад, приставил револьвер к виску.
— Почему-то меня не покидает ощущение, что она не та, за кого себя выдает. Гамильтон сказал, что она его кузина, маленькая серенькая мышка, которая покорно терпит побои от своего муженька. Но тут оказывается, что она сумела спуститься вниз с четвертого этажа. Так что все указывает на то, что мои подозрения верны.
— Что ты хочешь? Если денег, то тебе заплатят. От тебя требуется только отпустить ее.
— Денег? — В голосе Дайсена слышалось неподдельное удивление. — А у тебя они есть?
— Я могу их достать.
Дайсен отошел от Крис, но не слишком далеко, чтобы промахнуться, если Тайнан попытается что-то сделать.
— А у тебя ничего такого нет, что можно продать? Или у знакомых тебе проституток есть деньги? Может, они согласятся продать свои изношенные тела, чтобы раздобыть для тебя денег? Или твой старатель наконец-то нашел золото?
Тайнан молча смотрел на Дайсена.
— А-а, герой-спаситель не желает говорить. Что же мне сделать, чтобы развязать тебе язык? Отрезать по кусочку от этой очаровательной дамочки?
Тайнан продолжал стоять не шевелясь.
Дайсен подошел к Крис и стал ощупывать ее.
— Ты не возражаешь, если к ней прикасаются другие мужчины? Или ты хочешь придержать ее исключительно для себя?
— Делай с ней что хочешь, — сказал Тайнан, — она для меня просто работа. Мне заплатили за то, чтобы я привез ее к отцу.
— И кто же тот самый отец, который тебе заплатил?
Тайнан ответил не сразу.
— Дэл Мэтисон, — раздался его голос в тишине.
Единственным признаком того, что Дайсен расслышал его слова, была дрогнувшая рука с сигарой.
- Волшебная страна - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Девственница - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Золотые дни - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пропавшая леди - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатная клятва - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Искушение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Тайна гувернантки - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева - Исторические любовные романы