Рейтинговые книги
Читем онлайн Метро 2033. Полуостров Надежды (трилогия) - Андрей Буторин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 200

– Мончегорск? – спросила у Романа Андреевича тоже завороженно глядящая на город Надя.

– Он, – приподнявшись на локте, кивнул старый учитель. – Ну-ка, Нанас, скажи, что это значит в переводе с саамского?

– Я не знаю… – растерялся Нанас. – У нас в сыйте почти никто не знает саамского, разве что несколько слов. Два-три старика чуть-чуть знали, но они уже умерли.

– Эх вы!.. – вздохнул Роман Андреевич. – Не знать родного языка! Как же так?

Нанас, понурившись, развел руками. Ему и впрямь стало стыдно.

– Монча – по-саамски «красивый», – сказал учитель. – Это место называлось Монче-тундра, то есть – «Красивая тундра», так что и Мончегорск, уже на новый лад, тоже, получается «Красивый город».

– И правда, красивый, – согласилась Надя. – А что там за трубы справа?

– Знаменитый «Североникель», медно-никелевый комбинат.

– Вот, Нанас, – обернулась к нему девушка. – Ты спрашивал, как могут люди получать металл без помощи духов. Здесь-то как раз люди металл и делали.

– Из чего делали?..

– Из руды, – опередил Надю Роман Андреевич. – Это такие камни, в которых много металла. В здешних много меди и никеля. Правда, потом-то уже из Норильска руду возить стали…

– Что такое медь и никель? – перебил его Нанас.

– Металлы!.. – удивилась вопросу Надя.

– Погоди, – нахмурился Нанас. – Так что, у металла несколько названий?

– Металл – это общее понятие, – опять перехватил разговор старый учитель, – а вообще разных металлов очень много, а есть еще и их различные сплавы друг с другом. Вот здесь как раз получали медь и никель. Причем, не только плавили в печках, но и методом электролиза, что, в общем-то, и стало причиной здешней беды.

– Какой беды?.. – одновременно спросили Нанас и Надя.

– Я ведь уже рассказывал про разлив хлора… В общем, по технологии для электролиза нужен хлор – тяжелый и крайне ядовитый газ. Этого газа требовалось очень много, и его держали в специальных хранилищах. Когда произошла катастрофа, на Мончегорск не стали тратить атомную бомбу – хватило и пары ракет с обычными боеголовками, ударивших по хлорным складам. В тот день еще и ветерок, как нарочно, дул в сторону города, и хлор рекой потек на него. И затопил. Погибли все. Уехать из города было невозможно, вокруг – озера и горы, а единственная выходящая из него дорога проходит как раз перед комбинатом… – Старый учитель вдруг нахмурился и, прищурившись, посмотрел в сторону трассы: – Хватит любоваться, поехали-ка отсюда скорей. У въезда в город часто стоят патрули, выглядывают путников… И у них есть бинокли. Нас могут заметить.

27-й километр, как и впрямь официально назывался поселок, показался Нанасу похожим на Видяево. «Наверное, все военные поселения – на одно лицо», – подумал он. Но по-настоящему его поразило то, что он увидел на самом въезде. Ошеломленный Нанас даже остановил снегоход. Там, где от дороги влево, в сторону домов, шло ответвление, стоял большой прямоугольный камень или что-то похожее на камень. А на нем, будто нацеленные в небо, лежали… «огненные нарты»!.. Эти выглядели немного по-другому, чем «нарты» небесного духа; у них был не такой острый нос, крылья и хвост имели иную форму, но, тем не менее, сходство между ними было очевидным.

– Вот!.. – показал Нанас своим спутникам, чей снегоход также замер поблизости. – Вот такая штуковина свалилась на нас в лесу. Это что, и есть вертолет?

– Это самолет, – недоуменно заморгал Роман Андреевич. – Но где, когда он мог на вас свалиться?..

– Несколько дней назад. Там… – махнул Напас рукой в сторону. – Недалеко от Ловозера.

– Тогда я ничего не понимаю… – нахмурилась Надя. – Как твой небесный дух собирался спасать меня на самолете? Где бы он сел?

Ответа у Нанаса, разумеется, не было. Да никто его от него и не ждал. Надя, а вслед за ней и Нанас тронули с места свои снегоходы и поехали в сторону казавшихся издали вполне целыми домов.

Несколько пятиэтажных зданий стояли по обе стороны единственной улицы. Стекол в их окнах почти не осталось, в остальном же дома казались пригодными для ночлега. Остановились наугад. Оглядев дом снаружи, увидели, что в двух соседних окнах на первом этаже есть стекла, и решили зайти внутрь. Все двери оказались открытыми, но, на удивление, внутри не было следов разгрома; если бы не толстый слой пыли, могло показаться, что хозяева лишь ненадолго вышли.

Надя и Нанас вернулись к снегоходам. Нужно было занести в выбранное жилище раненого учителя, которому опять стало хуже. Нанас порадовался, что подходящее место они нашли именно на первом этаже, но и туда затащить обмякшее грузное тело оказалось непросто. Зато дополнительной радостью стало то, что из волокуш самостоятельно выбрался Сейд и вполне уверенно двинулся следом за ними.

– Он хоть не умер? – отдуваясь, спросил Нанас, когда они с Надей опустили тело учителя на мягкую, с такой же мягкой спинкой лежанку.

– Нет, дышит, – ответила девушка и сразу захлопала дверцами больших ящиков: – Нужно срочно найти, чем его можно перевязать. А ты поищи какую-нибудь кастрюлю, надо вскипятить воды. Только костер разводи не на улице, а на лестнице где-нибудь – уже темнеет, вдруг его заметят из города.

Нанас хотел спросить, где взять дрова-то, да вовремя спохватился, осознав, что Надя знает это не больше него. Поэтому он вышел на улицу и огляделся вокруг в тусклом свете и впрямь стремительно угасающего дня.

Лес был не то чтобы очень далеко, но идти туда все равно не хотелось. Да и много за раз в охапке не принесешь, значит, придется

возвращаться. Конечно, можно было съездить на снегоходе с волокушами, но это значило сначала доставать из них все, потом снова укладывать… Решив все же дойти до леса пешком, Нанас, неизвестно на что надеясь, обошел дом и от радости едва не подпрыгнул – совсем рядом высилась гора камня и досок, бывшая когда- то небольшой постройкой. Удача была еще и в том, что, помимо деревянных обломков, парень набрал тут и камней.

Все это он быстро, в четыре захода, перетаскал на лестницу «их» дома, где на площадке между первым и вторым этажами сложил из камней подобие очага и развел огонь. Кастрюля – и не одна – тоже нашлась быстро. Надя крикнула, что воды ей нужно как можно скорей, так что Нанас набрал снега в самую маленькую, чтобы быстрей закипело. Отнеся кипяток Наде, он вышел за снегом с большой кастрюлей.

К тому времени уже окончательно стемнело и ударил мороз. Нанас поднял голову и замер – все небо, от края до края, усеяли звезды! Крупные, яркие, почти не мерцающие. Сразу вспомнились его размышления о Верхнем мире и об окнах, через которые небесные духи следят за ними…

Как ни странно, эти мысли сейчас не казались ему полной глупостью. Под этим сказочным небом глупостью, скорее, казалось то, что находилось здесь, внизу, – вся эта людская суета, полуразрушенный, мало на что пригодный мир и уж тем более – нелепая старая кастрюля в его руках…

«А Надя? – подумал вдруг Нанас. – Она для тебя тоже глупость? И Сейд, не испугавшийся ради тебя и нее смерти? И старый учитель, который знает, что умирает, и которого, тоже зная, что тот умрет, все-таки пытается спасти Надя… Похоже, явная глупость в этом мире одна – ты, бестолковый рыжий саам! Который не знает, зачем он живет, который мотается туда, куда его пошлют; неважно кто – нойд, духи или еще какие-нибудь обстоятельства… Принял ли ты в своей жизни хотя бы одно важное решение сам? Разве что убежать из сыйта, так и то – у тебя просто не было иного выбора. И, вспомни-ка хорошенько, слишком ли ты горевал, когда решения за тебя принимал кто-то другой? Даже сейчас ты рад, что и раненым занимается Надя, и кипятить воду тебя послала она… Тебе самому не о чем заботиться, ты настолько привык подчиняться, что получаешь от этого удовольствие! Чего злишься? Разве это не так?»

Нанас и впрямь разозлился не на шутку, и тут уж ему стало не до звезд. Набрав полную кастрюлю снега, он отнес ее к очагу, а потом спустился к волокушам и достал защитный костюм с завернутой внутрь одеждой.

Занеся его в жилище, юноша принялся стаскивать с себя осточертевшую оранжевую «малицу». К нему подошла Надя – тоже без костюма, но с каменным оберегом на шее.

– Правильно, – сказала она. – И я сняла. Твой камень почти холодный.

– Я поставил на огонь воду, – буркнул Нанас. – Свари там чего-нибудь, когда закончишь со стариком.

– А я уже закончила. Рану промыла, перевязала. Пришлось разорвать простыню, хорошо, их тут много… А ты чего такой смурной?

– Чего веселиться-то?.. Как он?

– Похоже, пуля в легком. Мне ее не достать, я не врач. Вся надежда, что завтра мы доберемся до Полярных Зорей, там наверняка есть и врачи, и больница. Лишь бы он дотянул.

– Да как мы теперь туда доберемся?! – в сердцах отшвырнул стянутый наконец костюм Нанас.

– Придумаем что-нибудь… – неуверенно сказала Надя. А потом вдруг посмотрела ему прямо в глаза и тихо, но твердо сказала: – Ты придумаешь. Я в тебя верю.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 200
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Метро 2033. Полуостров Надежды (трилогия) - Андрей Буторин бесплатно.
Похожие на Метро 2033. Полуостров Надежды (трилогия) - Андрей Буторин книги

Оставить комментарий