Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пролог
Из детской донесся приглушенный шум. М-р Пиггинс — журналист на случайных заработках- тяжело вздохнул и, выглянув в приоткрытую дверь, страдальчески воззвал: “Марта!” М-с Пиггинс мигом возникла на пороге. Вид жены, будто бы только что сошедшей с глянцевой обложки журнала “Образцовая хозяйка”, аромат кофе, принесенного м-с Пиггинс, несколько успокоили расстроенную душу м-ра Пиггинса, и он сменил недовольный тон на тон капризный:
— Марта, это никуда не годится. В то время как я ломаю голову, как лучше выполнить заказ сэра Арчибальда Гудвина… Ты знаешь, что такое заказ Арчибальда Гудвина?
— Это, верно, очень почетно, милый? — неуверенно сказала жена.
— Очень почетно! — саркастически хмыкнул м-р Пиггинс. — Это чертовски почетно и это чертовски выгодно. Я не знаю, как мы будем жить, если я не выполню заказ Арчибальда Гудвина. И вот, в то время, как я тут стараюсь что-то придумать…
Из детской вновь донеслись приглушенные шум и розня.
— Вот! Вот! — закричал м-р Пиггинс. — Ты слышишь?
— Не волнуйся, дорогой, — проворковала м-с Пиггинс. — Сейчас там будет тихо-тихо. Наш Билл принес из детского сада какой-то новый вестерн с очень смешным названием “Колобок”. У них в детском саду на эту книжку очередь. Билл ждал целую неделю.
— Наверное, опять что-то про Синего Висельника? — проворчал м-р Пиггинс.
— Нет-нет, милый. Я, правда, невнимательно слушала, но, кажется, там банда гангстеров гоняется за милым мальчишкой, а он им говорит: “Я от бабушки ушел, я от дедушки ушел…” В конце концов его съели.
— Б-р-р! — передернулся м-р Пиггинс. — Черт знает что дают читать детям. Впрочем, как ты говоришь: гангстеры гоняются за мальчишкой… а он: “Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел…” Вообще-то здесь что-то есть… Хм!
М-р Пиггинс задумчиво уставился в потолок. М-с Пиггинс с уважением смотрела на мужа.
— Вот что! — Ладонь м-ра Пиггинса решительно прихлопнула по ручке кресла. — Неси-ка сюда этот… бестселлер. Биллу все равно пора спать…
Часть первая
— Не нашли?!
Франческо Дед потянулся к “Гудвину” двадцать шестого калибра, но вспомнил, во сколько обходится каждый завозимый на Альбан патрон. Франческо. Дед был бережлив, и это спасло жизнь Джузеппе Бабке.
— И по сусекам скребли? — Старый Франческо любил иногда блеснуть эрудицией.
— Скребли, — сокрушенно каялся Джузеппе, — проверили все притоны, игорные дома, салуны, вскрыли попутно пять сейфов. Нигде нет… Как сквозь землю провалился! Но операция принесла прибыль — восемь тысяч шестьсот двадцать четыре доллара девятнадцать цен…
— Восемь тысяч!!! — Рука Франческо Деда потянулась к “Гудвину” двадцать шестого калибра, но он вспомнил, что в соседней комнате играет трехлетний правнук. Неожиданный выстрел мог напугать малы, ша, и это спасло жизнь Джузеппе Бабке.
У Деда были основания для недовольства. Почти месяц Альбанское отделение “Коза Ностры” готовило операцию по разрешению от бремени сейфа Большого планетарного Банка. Участникам акции был прочитан двенадцатичасовой курс лекций, в резервации для аборигенов провели три репетиции. Все получилось идеально. Все, кроме финала. Сейф оказался: пуст. Дело объясняла записка на плохом французском языке: “Мерси. Джимми Колобок”. Нет, всесильный Франческо Дед был совсем не против самодеятельности. Видит бог, шустрый Колобок был даже симпатичен престарелому мафиози. Но почему новичок не поделился своей добычей? С этим Дед согласиться не мог. Ведь он претендовал всего лишь на 70 % содержимого сейфа, щедро оставляя Колобку почти треть!
— Босс, — нерешительно произнес Бабка, — может, нам обратиться в сыскную фирму Гудвина? Я, на всякий случай, пригласил…
Мафиози просить помощи у сыщика!!!
— Зови, — угрюмо буркнул Дед.
В кабинет неслышно скользнул человек с такой неприметной наружностью, что у Франческо Деда возникло сомнение в существовании посетителя.
— Мистер Гудвин? — мрачно осведомился Старый Франческо.
В глазах сыщика мелькнула тень удивления.
— Контора мистера Гудвина Двенадцатого находится на планете Земля. Вы хотите увидеться лично с ним?
— Да, я хотел бы именно этого… — раздраженно ответил Дед.
— Думаю, мистер Гудвин сможет принять вас только в конце текущего столетия, — бесцветные глазки детектива внимательно осмотрели потрепанную жизнью фигуру Франческо Деда, — в крайнем случае, право пользоваться очередью перейдет к вашим наследникам.
Франческо Дед потянулся к “Гудвину” двадцать шестого калибра, но вспомнил, что этот человек сам пришел в его дом. Франческо Дед был благороден, и это спасло жизнь сотруднику фирмы Гудвина.
— Фирма, в которой я имею честь служить, — говорил агент, используя предоставленную ему возможность дожить до естественной смерти, — основана Арчи Гудвином Первым — сподвижником великого Ниро Вульфа, современником знаменитых детективов: комиссара Мегре, Эркюля Пуаро и Мартина Бека. Первый закон гениального Гудвина, возглавившего фирму после того, как Ниро Вульф сосредоточил все свои усилия на выведении медоносных орхидей для пчел своего друга Шерлока Холмса, гласит: “Фирма “Арчи Гудвин” не разделяет людей на бедных и богатых. Нашим клиентом может стать любой человек, согласный выплатить фирме сумму, равную 2 % ожидаемой прибыли”. Я сообщу вам адрес, по которому скрывается Джимми Колобок, как только вы соблаговолите подписать чек.
Задолженность Джимми Колобка Франческо Деду увеличилась еще на полмиллиона долларов.
Часть вторая
— Что же ты, малыш, а? — Франческо Дед почти ласково смотрел на Колобка. — Нехорошо обманывать! Все денежки ты истратить никак не мог. Где же они?
Колобок криво ухмыльнулся в ответ.
— Нехорошо молчать, малыш! Невежливо. Да и какой смысл? Ведь все равно заставлю говорить.
Колобок опять дернул губами. Улыбка получилась неожиданно ослепительной.
— А-я-яй! Да у тебя зубки бриллиантовые! Вот и денежки. Не будешь ведь утверждать, что твоя мама Умела рожать таких дорогих детишек? Дай-ка мне их; сюда. Страсть хочется вблизи взглянуть на такое диво!
Колобок улыбнулся еще шире:
— Попробуй, возьми, если хочешь! — И с издевкой процитировал: — “Искусственные челюсти фирмы “Арчи Гудвин” снабжены антиразжимным устройством и приспособлением для защиты зубов от выбивания. В случае гибели обладателя челюстей, бриллиантовые зубы посредством необратимой кристаллической реакции превращаются в угольные”.
Франческо Дед не был уверен, что вновь открыто, угольное месторождение обогатит его, и это спасла жизнь Джимми Колобка.
— А ты наглец, — угрюмо протянул Дед и кивнул. Джузеппе Бабке.
— Голубчик, поговори с молодым человеком. Только не до смерти…
Ухмыляясь Джузеппе Бабка двинулся к Колобку, поигрывая чудовищными бицепсами, от души размахнулся… и Франческо Дед глухо охнул за его спиной — кулак Джузеппе Бабки зацепил его физиономию.
— Шеф, я нечаянно! — испуганно завопил Бабка.
И только то, что Франческо Дед, зажмурясь от боли, не мог нащупать кобуру, спасло жизнь Джузеппе Бабке.
Колобок терпеть не мог левитации. Недолгие минуты свободного полета всегда приводили к затяжному дискомфорту в его желудке. Но лучше проглотить пару таблеток “гудвинсептола”, чем вставлять поломанные ребра. Джимми был человеком дела и выбросился в окно не раздумывая.
Спустя полчаса минизвездолет Колобка ввинтился в первую попавшуюся “черную дыру”.
Часть третья
Планетка показалась Джимми Колобку достаточно уютной. Здесь была весьма зрелая цивилизация, плодоносящая салунами и игорными домами. В том, что Франческо Дед не сможет снарядить в погоню за ним эскадру, Колобок был уверен, а гангстеров порознь он не боялся.
Первый преследователь попался на глаза Колобку после недели безуспешных попыток определить преимущество опьяняющего напитка “Гуд” перед опохмеляющим напитком “Вин”. Арнольд Заяц стоял у входа в салуну, и его большие уши мелко подрагивали.
— Ты, это, Колобок, — заискивающе начал Заяц, ты не ругался бы с боссом, а? Все равно тебе навару с этого никакого. Босс говорит, если ты вставишь стекло и оплатишь больничные расходы Большому Джузеппе, он тебя простит. Слышь, Колобок?
Тяжелая бутылка “Гуда” рассыпалась от удара на макушке Арнольда Зайца.
— Я от Деда ушел, я от Бабки ушел, от тебя, Арнольд, и подавно уйду, — негромко напевал Джимми, направляясь к звездолету.
Часть четвертая
— Руки вверх, Колобок!
Голос, безусловно, принадлежал Рудольфу Волку. Колобок знал о психической неустойчивости Волка и послушно поднял руки.
- Эдгар По. Идеальный текст и тайная история - Леонид Кудрявцев - Социально-психологическая
- Два солнца - Леонид Кудрявцев - Социально-психологическая
- Стена за триллион евро - Чезар Мальорк - Социально-психологическая
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Журнал «Если» №07 2010 - Том Пардом - Социально-психологическая
- Кукушата Мидвича - Джон Уиндем - Социально-психологическая
- Скафандр для души - Александр Анатольевич Романов - Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Ассасин и сын - Томас Диш - Социально-психологическая
- Zona O-XА. Книга 1. Чёрная дыра - Виктор Грецкий - Социально-психологическая
- Рок небес - Мэри Робинетт Коваль - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика