Рейтинговые книги
Читем онлайн Роковой опал - Виктория Холт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68

— Надеюсь.

— Ей присылают ткани из Англии. Интересно, что эта дама наденет сегодня? Для игры выбирают партнеров, это традиция. Мистер Хенникер отдал это право дамам.

Перспектива свободного выбора меня воодушевила. Я сама предложу Джоссу играть в паре. И это будет началом нового этапа наших отношений, ибо разлад между нами произошел исключительно по моей вине. Придется сделать первый шаг.

Я вспомнила первые дни совместной жизни. Отдельные комнаты были моей идеей. Теперь мне не хотелось, чтобы наш брак остался формальностью. Меня обуревали неизведанные эмоции, и теплилась слабая надежда вселить их в Джосса. Я, конечно, не собиралась сдавать позиции. Семья предполагает равноправное партнерство. Придется мужу распрощаться с Изой и другими амурными приключениями.

— Я хотела пригласить мистера Диксона, если вы… — скромно сказала Лилия.

Мой вид выдал изумление, и она продолжила:

— Если вы не пригласите его.

— Я об этом не думала, — ответила я, и девушка вздохнула с облегчением.

В этот момент в комнату вошел блистательный Джосс. На нем были ярко-синий бархатный сюртук под цвет моему наряду и белоснежная рубашка с оборками у шеи. Муж выглядел еще более высоким, чем обычно, и цвет пиджака подчеркивал голубизну его глаз.

Лилия извинилась и поспешно убежала.

— Она похожа на пугливого зайца, — сказал муж.

— Вы прекрасно выглядите.

Он довольно посмотрел на свое отражение в зеркале и улыбнулся.

— Вам я, должно быть, напоминаю павлина.

— Подобный цвет действительно присутствует в оперении птицы. Кстати, а почему никто, кроме Бена, не называет вас в глаза Павлином?

— Лучше делать это за спиной, а не в присутствии моей любящей женушки, она ведь может обидеться. Кличка пристала еще в детстве. Я постоянно возился с павлинами и непомерно гордился собой.

— Ваше любование собой не прошло с возрастом.

«Зачем усугублять?» — ругала себя я и боялась выдать истинные чувства.

Джосс иронично усмехнулся.

— Значит, вам по душе мои гордость и высокомерие? Рад, что хоть чем-то доставил вам удовольствие.

Я боялась поднять глаза, чтобы не сказать лишнего. Время еще не пришло. Джосс может оттолкнуть меня. Он поедет к Изе и расскажет, что я поддалась его обаянию и теперь стану покорной женой.

Внезапно муж схватил меня за плечи и повернул к зеркалу.

— А мы подходим друг другу. Красивая пара. Сами-то вы себе нравитесь? В вас ведь тоже есть что-то павлинье.

— Надеюсь, не столь ярко выраженное, как у вас. Вы чересчур тщеславны и не заботитесь о чужом мнении, мне же оно не безразлично.

— Слава Богу, что кое-что до вас дошло. Вы потихоньку начинаете узнавать меня.

— Похоже, немножко.

— Это опасно.

— Я постараюсь не лезть на рожон.

— Не будьте столь уверены в себе.

— Мы опять дерзим друг другу.

— Наши отношения построены на бесконечных пререканиях.

— Может, наступят перемены, — сказала я, страшась, что он заметил дрожь в моем голосе.

— Все меняется — так говорят.

Мне внезапно захотелось сказать мужу, что нам пора отбросить пустые споры и почаще бывать вместе. Он обязан рассказать мне о своих отношениях с Изой и о том, насколько далеко они зашли. Я надеялась, что настало время наладить семейную жизнь, и при малейшем знаке с его стороны выложила бы все, что держала на душе.

— Говорят, что леди имеет право на выбор партнера. Мне хотелось бы поиграть в паре с вами, — поддавшись чувствам, выпалила я, мечтая быть рядом с Джоссом, ходить с ним за руку по дому, искать сокровища, а точнее — счастье, которое мы должны обрести вместе.

На несколько мгновений наступила тишина. Я сделала первый шаг и поймала его оценивающий взгляд на себе. Сердце учащенно забилось.

А потом муж произнес:

— Дорогая, не стоит выбирать меня. А вдруг мы отыщем сокровища? Тогда все скажут, что Мэддены сговорились.

Мне показалось, что я получила пощечину. Видимо, муж уже договорился с Изой.

— Пора идти к гостям, — сказал Джосс.

Мы принимали их в холле, стоя рядом. Люди пожимали мне руку и поздравляли с удачным браком. Шумные, дружелюбные, они приехали сюда веселиться. Их ожидало представление, придуманное неутомимым Беном Хенникером.

Призом служили два ценных опала, найденные в Фэнси Тауне, обработанные и прошедшие оценку экспертов.

— Дело не в камнях, — поделилась со мной одна из жен. — Важно выиграть. Каждый хочет быть первым.

Одна из женщин, приятная блондинка, радостно сообщила, что вовремя разрешилась ребенком и теперь может принять участие в Охоте за сокровищами.

— Говорят, что здешние опалы приносят счастье, — продолжила она. — Значит, выигравшего ожидает удача.

Фуршет прошел прекрасно, а потом началась игра.

— Дамы выбирают кавалеров, — объявил Джосс.

Я, конечно, позеленела от злости, увидев Изу рука об руку с Джоссом. Она прекрасно выглядела в желтоватом шелковом платье с бесчисленными оборками и кружевами. Волосы украшала тиара из топазов, бросавших странный отблеск на кошачьи глаза. Настоящая тигрица из джунглей.

— Я забираю твоего мужа, — игриво объявила Иза. — Надеюсь, ты не против?

— Главное, что он не против, — мрачно ответила я.

Джосс хитровато наблюдал за мной. Рядом стоял пребывающий в счастливом неведении Эзра.

— Он не возражал, — огрызнулась Иза.

— Тогда я забираю твоего.

Генеральный менеджер не помнил себя от счастья.

— Как здорово! Я и предположить не мог, что прекрасная хозяйка станет моей спутницей.

— Надеюсь, вы хороший охотник, — сказала я.

— Сделаю все, чтобы выиграть, Джессика.

— Будем стараться вместе.

Отвернувшись от своего партнера, я услышала смех Изы и увидела ее цепкие белые пальцы на руке Джосса.

Миссис Лод в сером платье с белыми розочками раздала первые подсказки. Джимсон, сопровождавший мать, видимо, надеялся стать моим компаньоном по игре. Лилия выглядела почти счастливой рядом с Джереми Диксоном. Англичане знакомы с подобными развлечениями, но мне они были неизвестны. В Дауэре никогда не устраивались приемы и праздники, хотя в Оуклэнде ими увлекались. Игрокам давали первый ключ к разгадке, что должно было привести к другому, записанному на клочке бумаги. Собрав все воедино, человек оказывался победителем.

Первая подсказка оказалась очень простой, в ней было написано:

«Найдите место, куда вы заходили по приходе в гости, и отыщите вещь, наполненную водой».

Имелись в виду прихожая и огромная ваза, стоявшая у стены. Там находился второй ключ, необходимый для поиска сокровищ.

Итак, началась настоящая охота.

Из гостиной мы отправились наверх, и мне внезапно пришло в голову, что во время таких развлечений в доме полно незнакомцев и кто-то из них мог набрести на Зеленый Огонь. Какая ирония, если его украли во время Охоты за сокровищами! Вспомнились слова белокурой женщины о том, что опалы, выигранные сегодня, обязательно принесут счастье.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Роковой опал - Виктория Холт бесплатно.
Похожие на Роковой опал - Виктория Холт книги

Оставить комментарий