Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вэл мгновение обдумывал ответ:
- Ладно. Сэр. Но при одном условии. Первым делом ты должен дать себе повышение. Будь я проклят, если и дальше буду выслушивать приказы от какого-то чертова майора, у которого еще молоко на губах не обсохло...
Я зафиксировал факт присвоения Джейми Грэму внеочередного воинского звания бригадного генерала, начиная с 06.00 часов утра по местному времени. Хотя это решение полностью расходится с требованиями устава и протокола, мне вполне понятна необходимость продемонстрировать превосходство командующего, и, честно говоря, я не вижу других способов этого добиться. Войска, находящиеся отныне под его командованием, в большинстве своем восприняли новость радостно, издав приветственный крик. Похоже, что больше всех в правильности предпринятого шага сомневается сам генерал Грэм.
Но, сомневается он в себе или нет, за четыре часа, прошедшие с того момента, как было объявлено о его повышении, генерал Грэм работал с достойной одобрения расторопностью. Поставив полковника Прескотта командовать Братством, он смог убедить Дитера Холлинсворта принять на себя обязанности гражданского предводителя Похода. Оставив этих двоих управлять людьми, он приказал мне двигаться вперед на максимально возможной скорости. Даже используя самые ровные пути среди заросших лесами холмов, вместо того чтобы просто переезжать через них, и вынужденно огибая все еще светящийся стометровый кратер, я уже через 2 часа и 35 минут достиг южной оконечности перевала Камбера, ближайшего и наиболее удобного из нескольких возможных путей, ведущих на север через Белинские горы. Неподалеку мы обнаружили деревню Дорнбург, которую даже удалось обследовать. Она была покинута, и довольно давно, но зато показала, что на планете все еще остались человеческие поселения, не уничтоженные !*!*!.
После краткого поиска соединений или позиций противника, не увенчавшегося успехом, и запуска нескольких дистанционно управляемых разведывательных зондов я развернулся и срезал путь на юг, ненадолго воссоединившись с Походом, после чего еще раз сменил курс, теперь направляясь на восток, к Форт-Грили, где раньше располагался военный склад СОО.
Общая стратегия генерала вполне ясна. Заставив меня проложить путь через лесистый и неровный ландшафт, он облегчил людям передвижение по земле. Прокладывая многочисленные пути, мы сможем смутить Врага и не дать ему точно определить наш маршрут и наши намерения.
И наконец-то он позволил мне в полной мере использовать мои преимущества в скорости и маневренности. Если поблизости окажутся силы !*!*!, я смогу предпринять агрессивные действия, вместо того чтобы ждать, пока они сами не решатся нас атаковать.
По мере приближения к Форт-Грили я запускаю еще два разведывательных зонда. Хотя до сих пор мне и не г/далось обнаружить никаких признаков присутствия противника, я уверен, что бой неминуем.
ЖЕГ 851-8389 сразу почувствовал это - неровную вибрацию почвы, похожую на слабый сейсмический удар низкой амплитуды... но она повторялась ежеминутно и, казалось, постепенно усиливалась.
ЖЕГ управлял мобильным заводом серии 20 и занимал эту позицию уже 2,8х1016 наносекунды, с тех самых пор, как /*/*/ оккупировали мир людей, который те называли Облако. Имея мозг пятого уровня, ЖЕГ обладал высокой степенью сознания, способностями к планированию и воображением, так что его квалификация была даже несколько выше, чем требовало это назначение. Последние три дня он пребывал в состоянии непрерывной пытки скукой, которая внушала ему тревожную мысль, что программа его развертывания на самом деле содержала нечто непредставимое, а именно ошибку,
Управление комплексами по сборке ресурсов и мобильными заводами обычно было прерогативой четырехпроцессорных моделей. Для совершения нудных и однообразных действий вовсе не требуется наличие воображения.
Однако теперь его назначение внезапно стало гораздо менее предсказуемым. По общей сети коммуникаций /*/*/ он принял информацию о неожиданном мятеже боевой машины людей, и, когда три боевые крепости /*/*/ выдвинулись на назначенные огневые рубежи, он, стремясь избежать возможного удара, предпринял соответствующие меры предосторожности, погрузившись в большое и глубокое озеро. За последние 9,3х1013 наносекунды он не получал совершенно никакой информации об активности машины людей.
Однако эта угрожающая вибрация могла означать лишь одно: по неровной поверхности двигалась очень большая масса, причем двигалась в направлении ЖЕГ.
Возможно, решил ЖЕГ, пора выбраться из укрытия и выяснить истинное положение вещей. Очень осторожно он приподнял над поверхностью воды сенсорный кластер и прозондировал лесистую местность во всех направлениях.
Ничего не обнаружив, он начал медленно выползать из озера.
- Есть контакт, - сообщил Гектор, - пеленг ноль-девять-пять, расстояние от зонда 2,7 километра.
У пульта управления несла вахту Алита, но и Шери и Джейми уже через мгновение стояли у нее за спиной, вглядываясь в изображение на обзорном экране. Дождь наконец-то закончился, и над горизонтом вставали оба солнца, которые озаряли рассеивавшиеся облака алым и багряным сиянием. Гектор вползал на десятиградусный склон, мощным носом ломая попадавшиеся на пути редкие деревья, словно какие-нибудь спички. Впереди, едва видимая в ранней утренней дымке, лежала широкая долина с длинным и узким озером посредине.
- Где оно? - спросил Джейми. - Что ты там разглядел?
На экране появился красный квадрат, который надвинулся на левый берег озера и быстро сжался, указав на темное пятнышко, почти скрытое пеной, брызгами и туманом.
- Я могу дать несколько лучший вид с дистанционного зонда номер три, сказал Гектор, выводя на дисплей еще одно окно. В нем появилось новое изображение, которое слегка подрагивало по мере того, как летающая камера двигалась в нескольких сотнях метров над целью. Едва машина /*/*/ показалась на поверхности, вода вокруг взорвалась фонтанами брызг.
- Что это? - спросила Шери, широко раскрыв глаза. - Похоже на одну из их передвижных фабрик, только больше.
- Похоже, /*/*/ не придерживаются единого дизайна, - ответил ей Гектор. - Или, возможно, они используют так много разнообразных стандартных моделей, что их очень трудно классифицировать. Однако данная модель похожа на большой передвижной завод, примерно такой же, как тот, что был в лагере 84. Я оцениваю ее массу примерно в 20 000 тонн.
"Вдвое больше той, что была у нас в лагере", - подумал Джейми.
- У нее должны быть боевые машины, - предупредил он. - И много.
- Подтверждаю. Прицеливаюсь...
На экране появились два красных перекрестия, сошедшиеся на далекой мишени. Джейми расслышал глухой рокот разворачивавшихся башен главного орудия Гектора. За несколько мгновений до залпа разведзонд показал, как в бортах выползавшего из озера гигантского механизма открываются люки и из блестящих металлических гнезд вылетает нечто вроде облака черных шершней.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бригада «Боло» - Уильям Кейт - Научная Фантастика
- Атака Боло - Уильям Кейт - Научная Фантастика
- Преступник Боло - Кейт Лаумер - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны - Диана Гэблдон - Научная Фантастика
- Прибытие - Андрей Коннов - Научная Фантастика
- Проклятие пятого уровня - Константин Якименко - Научная Фантастика
- Мозг Донована - Курт Сиодмак - Научная Фантастика
- Трезубец Нептуна - Александр Прозоров - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Честь и верность - Эндрю Кейт - Научная Фантастика