Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После завтрака она объявила, что уезжает.
— В этом? — спросил Бранд, показывая на белый свитер и шорты.
— Да. Если ты не против. Я постираю их и сразу же верну.
— Спасибо. — Он кивнул и вернулся к утренней газете. — Когда будешь готова, скажи. Я отвезу тебя домой.
— Не стоит. Я вызову такси.
Он аккуратно сложил газету.
— Я сказал, что отвезу тебя. Никогда моя жена не сядет в такси в таком виде, словно ее только что вытащили из мусорной кучи.
Она стиснула зубы.
— Кроме того, я хочу повидать Конни.
Он дает мне возможность отступить, подумала она с благодарностью, удивлением и досадой. Как же хорошо он меня знает.
— Ладно, — согласилась она. — Спасибо. Я буду готова через полчаса.
Бранд наморщил лоб и вновь взялся за газету.
Часом позже, когда «ягуар» остановился возле ее дома, Изабелла увидела мужчину перед дверью, изо всех сил жавшего на звонок.
— К тебе гость, — заметил Бранд.
— Да, но я никого не жду…
Она замерла, потеряв дар речи. Возле двери стоял Феликс.
ГЛАВА 14
Изабелла прижала руку ко рту и заметила, что кусает себе пальцы.
— Я… это…
— Ага. Твой старый поклонник. Насколько я понимаю, он от тебя не отказался. Я бы на его месте тоже не отказался.
Она подумала, показалось ей или не показалось, что Бранд особо выделил «старый», потому что говорил он так, словно присутствие Феликса было ему совершенно безразлично.
— Не понимаю, — сказала она.
— А мне кажется, все просто. Он вернулся поднять то, что бросил.
— Зачем он явился? Я не слышала о нем с тех пор, как… — Она замолчала. — Феликс ничего не бросил. Я тебе сказала, между нами ничего не было. Никогда.
Неужели она опять должна играть в эту игру и говорить уже сказанные слова? Сколько раз?
— Ты сказала.
Его голос звучал ровно. Интересно, о чем он думает? Под левым глазом у него дрожала жилка.
— Я должна с ним поговорить, Бранд.
Она не хотела говорить виновато, но боялась, что именно так оно и было. Когда она потянулась к ручке, Бранд схватил ее за запястье.
Изабелла оглянулась. Что теперь? Он крепко стиснул зубы, и глаза у него горели мрачным огнем. Она напряженно ждала, что он скажет. Но он молчал, и тогда она открыла дверцу машины.
Бранд что-то пробурчал ей вслед, но не остановил ее. Не оборачиваясь, Изабелла медленно пошла навстречу Феликсу.
За спиной зарокотал мотор. Она неохотно оглянулась, но «ягуар» уже скрылся из вида.
Феликс кашлянул, и Изабелла приготовилась к худшему.
— Привет, Белль. — Он украдкой посмотрел на свитер Бранда и его шорты. — Извини, если я не вовремя.
Не вовремя? Наверное. Впрочем, какое это имеет значение? Бранд ясно дал ей понять, что его чувства к ней неизменны.
— Неважно, — сказала она устало. — Зачем ты пришел?
— Приехал по делам. Ну и зашел извиниться.
— Извиниться?
— Да. За то, как вел себя в последний раз. Это была не твоя вина, я должен был понять. Но когда кро… когда внезапно появился твой муж, я не знал, как себя вести.
Не так, как ты себя вел, подумала Изабелла.
Она ничего не имела против Феликса. Когда она собиралась в Ванкувер, то намекнула ему, что свидание с Брандом ей необходимо, чтобы развестись.
Естественно, он считал себя обманутым. Да и поведение Бранда в тот вечер…
— Пожалуйста, не беспокойся, — сказала она. — Это не имеет значения.
— Но для меня это имеет значение.
А для меня нет, подумала Изабелла. У нее достаточно своих неприятностей, чтобы взваливать еще на себя заботы о совести Феликса.
— Может быть, ты войдешь? — спросила она, искренне надеясь, что он откажется.
— Если ты не против. Буквально на минутку.
Подавляя желание сказать ему, что она против, Изабелла вставила ключ в замок.
— Кофе? — спросила она. Привычка к гостеприимству, укоренившаяся в ней с детства, автоматически заставила ее губы произнести ненужное слово. Феликс покачал головой.
— Нет, спасибо. Гм… дело в том, что Анни ждет меня в отеле. Мы… хм… собираемся пожениться.
Изабелла отошла от него подальше, чтобы не дышать тошнотворным запахом пива, и положила на место черную сумку, которую она брала на танцы.
— Уже? Но…
— Знаю, — Феликс робко улыбнулся. — Самому не верится. Ты была со мной так любезна, Белль. Анни замечательная малышка.
— Замечательная малышка?
Изабелла чуть не поперхнулась. Анни обаятельна и умеет добиться своего, но в ней около шести футов росту и она совсем не худенькая.
— Я рада, что вы счастливы, — сказала она, приходя в себя.
Феликс продолжал стоять у дверей, будто ждал чего-то еще.
— Спасибо, что зашел, — твердо проговорила она, давая понять, что ему пора уходить.
— Белль, — пробормотал он. — Прелестная малышка Белль.
Она ждала. Через открытое окно до нее доносилось чье-то фальшивое пение. Феликс огляделся. Изабелла стояла и гладила сумку, собираясь опять попрощаться, но уже тверже, и тут он бросился к ней через всю комнату и схватил ее за руку.
Она попыталась оттолкнуть его, и локтем скользнула по столу, смахивая на пол сумку, а с ней и листок линованной желтой бумаги.
— Ой! — воскликнула она, узнав корявый почерк. — Это записка от няни. Пожалуйста…
Феликс опустил голову и с неуклюжей галантностью поцеловал ее сжатые пальцы. Потом он наклонился за сумкой и желтой бумажкой.
Глядя на него, Изабелла подумала, как выигрывает Бранд, если их сравнивать. Неужели она действительно собиралась выйти замуж за этого мужчину?
Он с трудом выпрямился, положил сумку на стол и с поклоном подал ей смятую записку. Изабелла развернула ее.
— Конни и Эдвина пошли на пляж, — сказала она, торопливо прочтя записку. — Они могут вернуться в любую минуту.
Она ждала, что Феликс поймет намек.
Но он не ушел, а с трудом согнув колени, сел на стул, скрестил ноги и сцепил руки под намечающимся брюшком. Между носком и краем брюк стала видна белая кожа.
— Я обязан объяснить тебе, Белль, — изрек он.
Изабелла не хотела никаких объяснений. Она хотела, чтобы он ушел.
— Нет, не надо, — сказала она. — Я понимаю. Правда.
Феликс притворился, что не слышит.
— Дело в том, продолжал он, — что мне стало очень одиноко после твоего отъезда. Вот тогда я и приткнулся к Анни-Белинде на одном из правительственных приемов… Ну, ты знаешь, как это бывает. Мы поговорили и выпили. По-дружески.
— И одно потянуло за собой другое? — поторопила его Изабелла.
— Нет, нет. Ничего не было. Пока… — Он стал кашлять. — Ничего не было, пока… пока ты не дала мне отставку. Я тогда сам не знал. Когда я сказал тебе, что Анни обрадуется моему возвращению, я не был уверен, что так и будет.
- Палеонтолог (ЛП) - Грей Рамона - Современные любовные романы
- Испорченная принцесса (ЛП) - Лоррейн Трейси - Современные любовные романы
- Люби меня, девочка - Анастасия Пырченкова - Современные любовные романы
- Укрощение мечтой. Часть 1. Лорд Грегори - Кейт Андерсенн - Современные любовные романы
- Приручить льва - Малышка Кей - Современные любовные романы
- Без Оливии - Эни Майклс - Современные любовные романы
- Браки совершаются на небесах - Дарья Волкова - Современные любовные романы
- Ва-банк (ЛП) - Мартин Кайли - Современные любовные романы
- Художник моего тела - Пэппер Винтерс - Современные любовные романы
- Что случилось этим летом - Тесса Бейли - Прочие любовные романы / Современные любовные романы