Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретная любовь - Олег Шелонин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

— О господи! Этого мне только не хватало. И что теперь с тобой прикажешь делать? — расстроилась Стесси. — Ревнивый адмирал на таком посту…

Пираты с изумлением посмотрели на окаменевшее лицо Грева. Он так умело скрывал все эти годы свои чувства к королеве, что его подчиненные ни о чем не подозревали.

— Рой, ты ведь у нас сержант?

— Да, королева, — откликнулся один из пиратов.

— Принимай командование над группой, — приказала Стесси. — Адмирал временно отстранен от занимаемой должности. Он не может сохранять в данной ситуации объективность.

— Но у меня нет опыта командования крупными соединениями, — растерялся Рой.

— Я тебя не армадой командовать назначаю, а только этой группой. Да и то временно. И не забывай прислушиваться к советам адмирала, если придется принять бой. В тактике и стратегии ему нет равных.

Девушка повернулась к адмиралу:

— Ты будешь консультантом. Но только в вопросах тактики и стратегии. Ты понял меня, Грев?

Адмирал скрипнул зубами и нехотя кивнул головой:

— Понял.

— Так что нам теперь делать? — спросил Рой. — У нас вроде как свободный выход с корабля.

— И мы им воспользуемся, — кивнула Стесси.

— А как же Джим и капитан? — спросил Говард. — Как быть с пассажирами? Неплохие вроде ребята. Может, возьмем их с собой?

— Ты хороший вояка, Говард, но плохой психолог. Так называемых неприкасаемых корабль не выпустит до окончания этого странного карантина, а остальные не пойдут из преданности капитану. Разумеется, я не собираюсь никого бросать здесь на произвол судьбы. Если мы сумеем выбраться отсюда с лягвой, то найдем ковчег, и тогда вытащить отсюда всех оставшихся не составит особого труда.

— Мы уже находимся на корабле с немыслимыми технологиями, однако командовать им не можем, — мрачно буркнул Грев. — Вы уверены, королева, что сумеете подчинить себе ковчег?

— Время покажет. Но, что бы оно ни показало, я не собираюсь торчать здесь восемьсот пятьдесят лет, хотя бы потому, что у меня их нет! Карантин… Какого черта им потребовалось вводить карантин? На основании чего? У капитана с головкой плохо стало? Инфекции боятся? Так пара уколов биоблокады…

— Это неправильный вопрос, королева, — непочтительно перебил ее Грев.

— А какой правильный?

— Почему корабль нас отпускает? Ввел касты, дал запрет на выход неприкасаемым, а нас конкретно отпускает? Как-то не вяжется это с понятием «карантин».

Стесси задумалась, внимательно посмотрела на адмирала:

— Грев, если отбросить личные факторы, ты сможешь нормально командовать, не подставляя наше дело под удар?

— Да.

— Обещаешь не использовать свои полномочия во вред моим друзьям и в первую очередь Джиму?

— Да. Но предупреждаю сразу, королева: если увижу с его стороны хоть малейший намек на враждебные действия по отношению к вам или ко мне, хоть какой-то оскорбительный намек… — На скулах Грева заиграли желваки.

— Я знаю Джима. Он очень деликатный человек и ничего подобного себе не позволит. Рой, предыдущий приказ отменяется.

— И слава богу, — облегченно выдохнул пират. — Отдавать тупые приказы адмиралу мне как-то, знаете ли…

Все невольно улыбнулись. Добродушная откровенность сержанта подкупила даже наблюдавшего за этой сценой юнгу. У Стесси была прекрасная команда. Видно было, что кадры в ее армаде подбирались с умом.

— Попробую связаться с Шреддером. — Королева активировала ПДСД, но прибор молчал. — А вроде не в подпространстве находимся.

— Корабль глушит сигнал, — уверенно сказал Грев. — Здешние технологии опережают нас не на один десяток тысяч лет.

— Ладно, доберемся до курортный зоны, свяжемся с армадой, — решила Стесси. — Там же и наймем корабль. Какие-нибудь соображения и дополнения к этому плану есть?

— Есть, — откликнулся адмирал. — Предлагаю захватить с собой Фиолетового.

— Зачем?

— Он сам из ГБ и этого не скрывает. Я имел с ним приватную беседу, содержание которой не имею права раскрывать, так как дал ему клятву на крови по его правилам.

— Опаньки! — изумилась Стесси. — По гэбэшным правилам?

— Да. Вы знаете, чем закончится для меня попытка разглашения. Но, если он пожелает, то сам посвятит вас в детали нашей беседы. Я лично могу сказать только одно: этот товарищ владеет очень серьезной информацией и лишним не будет.

— Хорошо. Лягва сейчас в больничном блоке. Нужно ее под каким-нибудь деликатным предлогом оттуда извлечь. Пожалуй, этим я займусь сама. Рой, свяжись с Ара-Беллой, закажи флаер для перелета до курортной зоны. Как только лягва окажется у нас, мы вылетаем. Грев, ищите штурмана. Я даю «добро». Только постарайтесь не затягивать переговоры. Вылетаем через полчаса. Сбор у выходного шлюза.

Штурмана долго искать не пришлось. Он давно уже топтался возле каюты адмирала, горя от нетерпения поговорить за жизнь…

27

Джим нарезал круги по своей каюте. Ревность действительно дурной советчик. Гнев, обида и разочарование сменились совсем другими чувствами после подслушанного разговора. Стесси любит его, но уходит ради этих чертовых заветов своих предков. А рядом будет находиться Грев. Тупой, но по уши влюбленный в его девушку вояка! Юнга прекрасно понимал, что Грев не тупой, на такой должности тупых не держат, но ему очень хотелось так думать.

— Стесси, Стесси… тайком, как вор сбегаешь с корабля, даже не попрощавшись. А попрощаться придется. И уйдешь ты с корабля без своего адмирала.

В голове Джима созрел план действий. Он выскочил из каюты и помчался в сторону медицинского отсека, забыв про выданный ему как неприкасаемому браслет внутрикорабельного телепорта.

— И взорвать их вместе с планетой? Я понимаю, Дэв, у тебя там семья, но на кону стоит судьба человечества. Включить деструктор!

— Нет!!!

Алиса еще сильнее сжала ладошку, вцепившуюся в руку капитана, пытаясь вырвать его из очередного капкана. Образ взрывающейся планеты покрылся рябью, начал меркнуть.

— Так, так, тащи его, у тебя получается! — обрадовался биоробот, подбадривая Алису. — Ощущаю повышение мозговой активности. Вытаскивай его из этой скорлупы!

Видение резко сменилось.

Блад едва успел вытащить за шкирку сжавшегося до размеров котенка Фантика из тазика со сметаной. Котенок смотрел на него умильными осоловелыми глазками, сладострастно мяукал и тянулся к капитану всеми четырьмя лапками.

— Эк тебя развезло! Нет уж, дудки, целоваться я с тобой не буду.

Шарканье со стороны коридора. Блад напрягся. Провалиться! Не корабль, а проходной двор! Пит недолго думая затолкал котенка в стоящую на плите кастрюлю и прикрыл сверху крышкой. В камбуз вошла заспанная Алиса в халатике и в шлепанцах на босу ногу.

Алиса смотрела на саму себя глазами Блада и чувствовала, как теплело на душе. Вот она, не замечая капитана, достала из холодильника бутылку молока и присосалась к ней, утоляя жажду…

Около медотсека Джим притормозил, перевел дыхание и внутрь вошел уже на цыпочках. От представшей перед ним картины защемило сердце. Алиса, прикрыв глаза, сидела около постели капитана, вцепившись в его руку, и раскачивалась взад-вперед, еле слышно бормоча что-то себе под нос. По ее щекам катились слезы, оставляя за собой две дорожки, мерцающие в льющемся с потолка мягком свете. С другой стороны кровати стоял биоробот в белом халате, наблюдая по виртуальным экранам, развернувшимся над постелью больного, за состоянием его мозговой активности.

— Ну как он? — еле слышно прошептал Джим.

Биоробот приложил палец к губам, призывая к молчанию.

— Она его вытащит, — так же тихо прошептал он, боясь отвлечь Алису.

Джим кивнул головой, посмотрел на девушку и внезапно жутко позавидовал Бладу. С такой верной подругой он не пропадет. Вытащит. Держаться за него будет до последнего, зубами будет рвать, но вытащит! И никуда от Блада не уйдет. Ни от здорового, ни от хворого. А Стесси, когда встала перед выбором, выбрала не его, а заветы своих предков.

Джим подошел ближе и осторожно, стараясь не спугнуть, протянул руку к лягушке, сидевшей поверх простыни на груди Блада. Она смотрела на него большими выпученными глазами и, что интересно, даже не пыталась увернуться.

— Об этом никому ни слова, — тихо сказал Джим роботу, осторожно сунул лягушку в карман и, стараясь не дышать, на цыпочках вышел из палаты.

Бум!

— Мя-а-ау! — То ли кастрюля оказалась маловата, то ли котенок вновь внутри подрос, но он азартно бодал крышку.

— Ой! А вы что тут делаете, капитан? — окончательно проснулась Алиса, сообразив, что на кухне не одна.

— Суп варю, не видишь? — пропыхтел Блад, пытаясь удержать крышку.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретная любовь - Олег Шелонин бесплатно.
Похожие на Запретная любовь - Олег Шелонин книги

Оставить комментарий