Рейтинговые книги
Читем онлайн Это мучительное пламя - Ксения Мартьянова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 113
голову руками. – Если бы не знала тебя, подумала бы, что ты та ещё сказочница.

– Да… наша жизнь в те дни была весьма… насыщенной, – прикусив губу, ответила Эбби.

– Он стал другим, – заключила Элис, задумчиво обводя пальцем края бокала. – И всё-таки любовь чертовски сильно меняет людей.

– И что же дальше? – Кэтрин придвинулась ближе. – Что произошло после бала?

– Я расскажу, – пообещала Эбби, – но лишь после того, как мы обсудим проект. Сэмюэль просил закончить его к пяти часам.

– Нужно просить прибавки к зарплате за сверхурочные, – выдохнула Кэтрин, но спорить не стала.

Всё было сделано за полтора часа. Кэт дико не терпелось поскорее услышать продолжение истории, поэтому работала она как никогда усердно и плодотворно – женщине достаточно лишь дать достойную мотивацию, и тогда на пути к цели она свернет горы.

Эбби вышла из РиоДор в четыре часа. Элис обещала, что сама всё отправит Сэму, а Кэтрин упархала готовиться к свиданию с Шоном – тем сексапильным официантом. Кажется, её подруга действительно серьезно за него взялась.

Мобильный завибрировал как раз в тот самый момент, когда Эбби поворачивала за угол. На экранчике высветилось: «Мой мужчина», заставив всё внутри мгновенно затрепетать.

«Мы будем через десять минут».

Она улыбнулась и набрала ответ:

«Мы?».

«Я и Адель», – пришло через несколько секунд. – «Хотим съездить кое-куда все вместе».

Брови весело взлетели вверх, пальцы машинально набрали:

«Что вы затеяли?»

Сообщение пришло почти тут же:

«Тебе понравится».

Она собиралась напечатать ответ, но смартфон завибрировал снова:

«Люблю тебя».

Эбби улыбнулась, чувствуя, как в животе запорхали бабочки, а в груди что-то заклокотало – ощущение, которое мог взывать только он. Единственный.

– Дэв, – Эбби подняла взгляд, встречаясь со знакомыми синими глазами.

– Джек? – Она не ответила на сообщение и инстинктивно опустила телефон. – Что ты делаешь в городе? Я думала, ты на всё рождество уехал в Вермонт.

– Поездку пришлось ненадолго отложить, – объяснил он, а затем внезапно коснулся губами тыльной стороны её ладони – кстати, очень не по-дружески. – Не рада меня видеть?

– Безумно рада, – выдохнула она, насмешливо качая головой. – Ты же знаешь, если не увижу тебя хотя бы на пару минут, то день прожит зря.

Джек улыбнулся, а затем заглянул ей прямо в глаза.

– Свет очей моих, я ведь могу решить, что ты, в самом деле, ни секунды без меня не можешь. Тогда мне придется украсть тебя и увезти туда, где никто нас не найдет.

– О, Каллаган, тебе бы хорошую девушку встретить, – рассмеялась Эбби, – может, присмотришься к Люси из отдела рекламы? По-моему, ты ей очень нравишься.

– Боюсь, это бесполезно, – серьезно ответил он, – моё сердце уже занято.

– Джек…

– Нет-нет, – тут же прервал её он и слабо улыбнулся, – всё нормально, я понимаю. Но мне хочется верить, что ты ещё изменишь своё решение.

– Извини… – виновато завертела головой она, – дело в том, что… у меня есть любимый человек и…

– Ты не должна оправдываться, – сказал он, подходя ближе, – просто… я хочу оставить себе надежду. Ведь наша жизнь не стоит на месте. Всё меняется. И, возможно, в скором времени всё будет совершенно иначе. Кто знает, верно?

Невинные слова. Факты, которые Эбби знала, понимала и принимала. Но что-то внутри всё равно заледенело, заставив пульс замедлиться, а тело задрожать.

Неожиданно спину обожгло. Теплая ладонь легла на легкий шелк, а затем скользнула по нему и обвила талию. Знакомый запах окутал сознание, а горячее дыхание оказалось возле уха.

– Ты не ответила на сообщение.

Эбби не знала, как это объяснить, но её моментально затопила волна невероятного облегчения. Слова Джека – честно признаться – на секунду выбили её из равновесия: она понимала, что в них было рациональное зерно, но думать об этом было слишком невыносимо.

– Извини, – шепнула она, а затем сделала глубокий вдох.

Подняв глаза, Эбби заметила, как двое мужчин смотрят друг на друга: оценивающе, неодобрительно, сопернически…

– Я совсем забыла, что вы не знакомы… – начала было она, но властный голос её опередил.

– Дарен Бейкер, – представился он, а затем протянул руку вперед, – неизменная константа в судьбе этой женщины. Спутник её жизни.

Ой-ёй. Кажется, кто-то очень злючий слышал их разговор.

– Джек Каллаган, – после небольшой паузы ответил мужчина, протягивая руку в ответ, – коллега по работе. Друг.

Последнее слово он произнес как-то не совсем доброжелательно… или показалось?

– Рад, что у моей Эбби есть человек, с которым она могла бы иногда поговорить по душам, – продолжил Дарен. – Ведь друг именно для этого и нужен, я прав?

– Да, – вдруг усмехнулся Джек, а затем как-то задумчиво качнул головой, – только вот я о вас что-то совсем ничего не слышал. Странно, что Эбигейл ни словом не обмолвилась о ваших отношениях.

Эбби собиралась ответить, что у неё не было на это времени, но не успела и рта раскрыть.

– Наверное, просто не захотела, – уже без тени учтивости ответил Дарен. – Близкие люди всё знали, а рассказывать всему городу совершенно незачем.

– О, – сказал он так, будто что-то осознал, – а я чуть было не решил, что всему этому есть иная причина. Они смотрели друг на друга пристально – слишком пристально – словно два самца, готовых наброситься друг на друга и перегрызть горло в борьбе за единственную на планете самку. И да, этой самкой была она. Дарен почти скрипел зубами, глаза уже наполнялись привычной яростью. И, если она сейчас же ничего не предпримет, здесь начнется то, что остановить будет под силу разве что только Господу Богу.

– Прости, Джек, – улыбнулась Эбби, кладя ладонь на грудь Дарена, будто бы сдерживая его, – нам нужно идти. Увидимся после праздников, ладно? Хорошей поездки и передавай родным привет.

– Да, – немного погодя, ответил он, но взгляда от Дарена не отрывал ещё несколько секунд. Да что с ними обоими не так? – Рад был познакомиться. И счастливого рождества.

– Именно таким оно и будет, – ответил Дарен, внимательно наблюдая за отворачивающимся Джеком. – Что это было? – Тихо спросила она, когда Каллаган отошел на достаточное расстояние.

– Он мне не нравится.

– Это я уже поняла. Перестань ревновать меня к каждому, чей тестостерон больше пяти наномоль.

Дарен едва уловимо качнул головой.

– Я ему не доверяю.

– Конечно, ты же совсем его не знаешь!

– Мне достаточно нескольких минут, чтобы понять намерения человека. Пусть и для начала поверхностно.

– О, – сложила она руки на груди, – хочешь сказать, ты никогда не ошибался?

Дарен оторвал глаза от спины Каллагана и, наконец, посмотрел на неё.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Это мучительное пламя - Ксения Мартьянова бесплатно.
Похожие на Это мучительное пламя - Ксения Мартьянова книги

Оставить комментарий