Рейтинговые книги
Читем онлайн Мэгги без царя в голове - Кейси Майклз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 74

— Пессимизм нам сейчас не поможет. Мы добились определенных успехов. Читай дальше. Каждое слово может быть ключом к разгадке.

Мэгги покачала головой. Бедный Алекс. Он ничего не может с собой поделать, он должен вести себя, как положено герою, и не может понять, что все зацепки в их книгах она рассыпала сама. Боже, она уже считает свои романы их книгами. Печально.

Или же он знал это, но все равно шел вперед? Как и положено настоящему герою? Да… возможно.

Она очнулась.

— Хорошо. Для начала заметки. Комната довольно большая и пустая. Эхо. Деревянные полы. Темно. Единственный свет, кроме света от камеры, — те лампочки над туалетами, о которых говорил Стерлинг. Они красные и время от времени мигают, наверное, с ними что-то не так. Все.

Мари-Луиза вскочила, по-прежнему сжимая в руках пакет крендельков.

— Это все бесполезно. Пойду помогу Киллеру покормить мышку.

Алекс опять повернулся к компьютеру:

— Мэгги? Есть ли способ ограничить поиск территорией между нашим домом и переправой?

— Не знаю. — Мэгги отложила заметки, и Носокс немедленно в них зарылся. — Думаю, можно попробовать.

Итак, Алекс и Мэгги копались в Интернете, а Носокс читал дословную запись выступления Стерлинга.

— Э… Алекс?

— Да, Носокс? Хочешь помочь нам искать?

— Нет… может, это звучит глупо, но… но, по-моему, я знаю, где они.

После этих слов все пошло кувырком…

Глава 16

«Как говорит Мэгги, дуракам везет», — так думал Сен-Жюст, стоя в кругу своих верных помощников на обочине в добром квартале от китайского ресторанчика «Мэйзи» в ожидании Венделла.

— Знаешь, — промямлила Мэгги, с трудом справляясь с большим куском жевательной резинки во рту, — я понимаю, что это не аттракцион, не приключение. Я беспокоюсь о Стерлинге, правда. Но, знаешь, все это очень возбуждает. Поэтому… Мари? Это моя сумочка!

— Ну да. Ты сказала, что я могу оставить ее себе.

— Вздор! Это же «Коуч»[34]. Ничего подобного я не говорила. Когда я это сказала?

— Оставь ее, Мэгги. — Сен-Жюст взял ее под локоть и увел с обочины. — Ты уверена, что хочешь это сделать?

Она выдула из жевательной резинки пузырь.

— Издеваешься? Ты в деле, Киллер и Мари тоже, даже Носокс, а я что, должна в ложе сидеть? Нет уж.

— Венделл будет не в восторге.

— Да. Кстати, не думай, что я не слышала, как вы двое планировали впредь держать меня подальше от всяких неприятностей. Ты что, не понимаешь, как это оскорбительно? Я ничуть не хуже тебя.

— Да, ты довольно важна для нашего плана, — согласился Сен-Жюст, — особенно если… как это называется — поднимешь? Подтянешь?

— Задеру повыше юбку? Еще выше? Издеваешься? Да она уже на два дюйма выше колен. Если я подверну пояс еще чуть-чуть, у меня не останется талии.

— Я только предложил.

— Я могу расстегнуть еще одну пуговицу на блузке.

Сен-Жюст вздохнул.

— Что ж, можно и так.

— Что не так с моими… со мной?

— Нет-нет, все в порядке, дорогая, ты — само совершенство.

— Но мои ноги тебе нравятся больше.

— Милая, не забывай, что я жил в эпоху Регентства. Женщины в то время постоянно выставляли свои груди напоказ. Конечно, это весьма нравилось джентльменам, но голову они теряли от малейшего мелькания лодыжки в складках длинного платья. И как только я до сих пор не лишился рассудка и не впал в кому от вида твоих прелестных ног?

— Заткнись. — Она посмотрела по сторонам. — Стив скоро должен быть здесь. А что, у меня правда настолько красивые ноги?

— Женщине не следует напрашиваться на комплименты. Но если хочешь знать, да, они просто потрясающие. — Сен-Жюст поправил манжеты. — Итак, вы с Мари-Луизой остаетесь на месте и не выходите на передний план, пока не наступит нужный момент.

— Да, я помню, мы — отвлекающий маневр. О, а вот и Стив. Сейчас тут будет жарко.

Стив выбрался с переднего сиденья полицейской машины (Сен-Жюст уже знал, что в Нью-Йорке их называют «черно-белыми»), вслед за ним из машины вылез водитель в форме.

Стив оглядел компанию и направился к Мэгги, потирая шею.

— Что они тут делают? Где-то рядом маскарад? — Он внимательнее присмотрелся к Мэгги и нахмурился. — И ты тоже? О, нет. Только не это. Не имею ни малейшего желания выяснять, что это вы тут затеяли. Все равно этому не бывать, так что мне совершенно не о чем беспокоиться.

— Тише, тише, лейтенант, — протянул Сен-Жюст и прикурил сигару. — Ты не забыл, что мы пригласили тебя в гости?

— Чтобы поискать иголку в стоге сена, насколько я понимаю. И чья это была идея?

— Если честно, все подсказки Стерлинга сложил воедино Носокс. Носокс? Будь добр, подойди сюда на минуточку.

Носокс направился к ним, потирая руки.

— Ну что, отправляемся? Поднимем занавес, зажжем огни?

— Мама моя, — Венделл уставился на Носокса, — ты что, накрасился?

Носокс на мгновение прикрыл глаза.

— Всего лишь капелька теней и чуть-чуть румян. А что?

— Да нет, ничего. — Венделл закатил глаза. — Но я повторяю, вы понимаете, что это — поиски иголки в стоге сена? Да в этом городе наверняка сотни две репетиционных залов!

— С моргающими лампочками над туалетами, аккурат напротив сцены? Думаете, легко сконцентрироваться на том, что ты — дерево, противостоящее шторму, когда тебе прямо в глаза моргают красные лампочки? А китайская еда? У меня тогда были проблемы с желудком, поэтому я уходил домой сразу после урока, принимал таблетки, и мне только и оставалось нюхать. С полгода уже прошло, я слышал, что эту точку прикрыли. Но я на все двести процентов уверен, что это именно то самое место.

— Хорошо, хорошо, убедил, — согласился Венделл. Сен-Жюст скромно отошел в сторонку, пропуская Стива вперед.

— Мы с Джейком уже осмотрели здание. Там есть черный ход, Джейк возьмет его на себя. Я больше никого не смог позвать, а то начальство устроило бы мне втык за… ну ладно, повторю: за эти чертовы поиски иголки в стоге сена. Но я с вами, потому что вы в любом случае туда отправитесь, со мной или без меня. Носокс, ты там бывал. Что мы увидим, если войдем через главную дверь?

Носокс задрал подбородок повыше и улыбнулся — теперь уже он был центром внимания:

— Дайте подумать. Значит, мы входим через главную дверь. Небольшой холл, лестничный пролет. Крутые ступеньки ведут в приемную. Оттуда направо офис, налево гардероб, прямо репетиционный зал. В зале справа сцена, слева туалеты. Два окна, замазанные черной краской. Да, и короткий коридор где-то сзади, он ведет к двери, за ней лесенка и выход на улицу. Он сбоку от окон, но я не помню, справа или слева.

— Вероятно, тот самый ход, о котором ты говорил. — Сен-Жюст отвесил Стиву поклон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мэгги без царя в голове - Кейси Майклз бесплатно.
Похожие на Мэгги без царя в голове - Кейси Майклз книги

Оставить комментарий