Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста с огоньком, или Герцог с дымком - Елена Княжина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
поздним вечером? Искал кратчайший путь с севера на юг?

Но в нашей с ним ситуации не было никакой «обходной тропы» — ни длинной, ни короткой. Во всяком случае, пристойной, законной и достойной воспитанной леди. И мне следовало покинуть чужую спальню как можно скорее… Пока внутри еще теплилась решимость.

— Ланта Эллайна, вам все же стоит получше узнать свой новый дом, — герцог требовательно повернул меня к столу. — Я настаиваю.

Я стряхнула рыжий завиток, упавший на нос от стремительного разворота, и прямо встретила серый взгляд владыки Предела.

— Устроите экзамен, ваша светлость?

— Возможно… — он вручил мне в правую руку тяжелый бокал, заполненный рубиновой жидкостью до середины. Левую поймал своей и направил к карте. — Вот это герцогство Эквенор. Тут мы с вами находимся сейчас.

От грубоватого касания с запястья к локтю побежали мурашки. Забрались под рукав платья, влезли по плечу, перепрыгнули на затылок… Чуть волосы дыбом не подняли!

Моим пальцем настойчиво вели по карте, спускаясь ниже — от северной крепости куда-то на юг и влево.

— В этом предгорье живут аскары. Это кочевые народы севера, порой они поднимаются выше или уходят в низину. Вот тут, — палец перепрыгнул нарисованную возвышенность, — обитают ганны. После них жители Эквенорской крепости перестанут вам казаться варварами и дикарями…

— Я вовсе не думала… Во всяком случае, не обо всех, — я сбилась с мысли, разнежившись в согревающих прикосновениях.

От герцога пахло колючим морозом, терпкостью и свежестью, но от его ладоней шел истинно эшерский жар.

— Понимаю, с южных далей Ташер казался вам маленьким. Какая-то крошечная крепость, набитая грубыми воинами в кожаных жилетах и меховых плащах… На самом деле север велик. Необъятен, — мои пальцы мягко сжали и потянули ниже. — Вот тут размещен второй Предел, южный. Им управляет род Блонтир. Дальше — перешеек, Хребет… и уже эшерские территории. С ними я знаком хуже, но охотно послушаю коренную южанку.

Нетфорд отпустил мою руку, позволил той двигаться в вольном направлении. И я робко повела к знакомым очертаниям.

— Графство Соулей. Это Бракс. Вот тут Венмор, — тыкала в южные земли, разграниченные стертым пунктиром. — Графство Экарте. А вот здесь — Тарвское озеро и Тарвский лес… Там, где мы впервые с вами встретились.

— Выходит, все это?..

— Земли Теренса Тарва, моего отца, — вздохнула, отнимая руку от карты. — Мое неслучившееся наследие.

За окнами повалил крупный мокрый снег, и герцог бесшумно отхлебнул из бокала.

— Мое наследие со мной случилось.

— Знаю, да… — я огладила взглядом далекие черно-белые горы.

— И чьи теперь эти земли? — Нетфорд постучал пальцами по кривой «лужице» Тарвского озера.

Когда-то оно было чистым, прозрачным, но без ухода заросло нимфейрой и дикими водорослями.

— Что-то отошло графствам Венмор и Соулей… Отец заложил часть земель, когда вкладывался в южную верфь, — я задумчиво наморщила лоб. Я мало интересовалась деталями того раздела. — Часть отошла дяде по закону, что-то он после выкупил у Браксов. Но эти территории приносят мало прибыли, отец никогда не развивал хозяйство: его интересовали лишь корабли.

— Отсюда долги?

— Теренс Тарв был известным мечтателем… Мой дед, человек строгих порядков, лишил маму наследства. За то, что она приняла предложение от «беспечной бестолочи, не умеющей обращаться с деньгами». Леди Беатрис любит цитировать этот момент… Жена дяди до сих пор считает, что Амелия Экарте — позор и черное пятнышко всего нашего рода.

Я покрутила сырную тарелку и медленно сместила ее влево. Так, чтобы белый керамический диск полностью закрыл земли Экарте.

— Ей ли жаловаться? — помолчав немного, усмехнулась я. — Все досталось дядюшке и леди Беатрис. Мама ушла на земли Тарвов ни с чем… А я вернулась с них с кучей родительских долгов.

— Они погашены герцогством.

— И теперь я должна вам, — задумчиво пожевав губу, я поставила бокал на место.

Пора было уходить, но горечь грядущего расставания отравляла воздух. И нечем было дышать. Так что я медлила, медлила, пока еще позволяли приличия.

Накрывало ядовитое ощущение, что мы в последний раз общаемся с ним вот так. Честно, прямо и наедине. Что нас вот-вот лишат возможности видеть друг друга и слышать.

— Это север перед вами в долгу, — по скулам Нетфорда прошла дрожь, он поймал мою руку и приложил к щеке. Блаженно зажмурился. — Останьтесь, Эллайна. Здесь, со мной.

— Как вы себе это представляете?

— Как-нибудь.

— Меня воспитывали не так, — помотала головой слишком быстро, до головокружения. Не позволяя взгляду снова упасть на расправленную постель, залитую голубым светом. — Я Экарте, благородная южанка, а не девица из ташерского партэля…

— Я об этом осведомлен, — он с силой потер лицо, сгоняя с мышц вековую усталость. — Но вас не ждут. Там — не ждут.

— Я хочу быть честной.

— Не поздновато?

— Хотя бы… хотя бы попытаться такой быть, — прошептала умоляюще. — Сохранить хоть видимость достоинства.

— Перед кем? Перед моим братом, который смотреть на вас не в силах? — Нетфорд рухнул в кресло, чуть не разломав его до основания. — Или передо мной? Перед мужчиной, покрытым невидимыми ожогами от этой… вашей… магии?

Раздраженно сопя, я потянулась руками к его шее со вздувающейся венкой. Развязала черный узел, что душил Нетфорда целый вечер, расстегнула ворот, расправила… И никаких ожогов на коже не обнаружила!

— Не там смотрите, Эллайна, — прохрипел герцог, задирая голову наверх. Ловя меня темнеющим взглядом. — Я очень крепко обжегся. Очень.

— Сходите к лекарю. Сир Эверхар знает толк в осмотрах.

— Слишком запущенный случай, — мою попытку стремительного отхода пресекли. — Едва ли такое лечится…

— Пустите.

— Не дождетесь. Я не затем вас ловил, чтобы отпускать, — Нетфорд резко дернул меня вниз, усадил к себе на колени, со всех сторон отгородив жилистыми руками от горькой реальности.

Прижал к груди, не давая и трепыхнуться в сторону побега. Откинул затылком на свое плечо и впечатался в губы жадно, напористо. Так, будто тысячу лет сидел во льдах, мечтая отогреться, и наконец нашел свой огонь…

Меня обожгло собственным пламенем, что роилось внутри мужчины. Окунуло в вархово пекло.

Ноги оторвались от пола, качнулись в воздухе, путаясь в мокрой юбке. И тело наполнилось ощущением, будто я ничего не вешу. Точно пушистая снежинка за окном, которую суровый северный ветер крутит-вертит, как ему надобно. Словно листок, болтающийся в пустоте, оторванный от Юга, но так и не приземлившийся на Севере…

Щемящая неизвестность сменилась ощущением полета. Меня закружило сумасшедшим поцелуем, подбросило ласковым ветром. И отсутствие твердой почвы под ногами перестало пугать.

В руках Нетфорда было спокойно, безопасно. Он держал и не планировал отпускать. И я вдруг поняла, что могу провести так целую вечность — с его горячими губами

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста с огоньком, или Герцог с дымком - Елена Княжина бесплатно.
Похожие на Невеста с огоньком, или Герцог с дымком - Елена Княжина книги

Оставить комментарий