Рейтинговые книги
Читем онлайн Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2) - Дженнифер Роберсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 104

И мимо глаз.

Мы мчались, и они мчались с нами. Отчаянно пытаясь усидеть на скользкой спине жеребца, я вдруг заметил, что проносившиеся мимо нас тени начали приобретать четкие очертания. Я видел длинные морды, оскаленные пасти, вывалившиеся языки. Видел холодный блеск глаз и зубов, слышал вой и свист тяжелого дыхания. К нам подбирались создания на четырех ногах, с обросшими жесткой шкурой хвостами и гривой вдоль горбатых плеч. На серых шкурах расплывались серебристые пятна. Не волки, не собаки, не лисы. Какая-то смесь.

- Гончие аид, - пробормотал я.

Дел скакала рядом.

- Что ты сказал? - крикнула она.

- Страшная сказка на ночь на Юге, - трудно было говорить из-за топота копыт и шумного дыхания лошадей. - Предположительно они знакомы с самим Дайббуком.

- С кем?

- С хозяином аид, куда я без сомнения сегодня отправлюсь, если скачка продлится еще несколько минут.

- А-а.

Мышастый Дел споткнулся. Натянув повод, Дел подняла лошади голову и снова пустила его в галоп.

- Меня успокаивает только одно, - сказал я, - вряд ли это уловка Гаррода, чтобы продать нас работорговцам.

Дел покачала головой в раздумье.

- Может сейчас у него нет возможности. Но когда мы вернемся из долины, кто знает, что он сделает?

Я усмехнулся.

- А как насчет пары танцоров мечей?

- Тигр, осторожнее!

Что-то щелкнуло у передних ног жеребца. Выругавшись, я увидел блеск зубов и сияние бледных раскосых глаз. Река, наконец, настигла нас.

- Не останавливайтесь! - закричал Гаррод, обернувшись к нам. Метнулись светлые косы. - Если задержимся, они задавят нас. Не мешайте лошадям, просто держитесь.

Массоу и Киприана наклонились вперед, сжимая поводья и летящие гривы. Съежившись на спинах лошадей, поджав ноги повыше, чтобы спастись от зубов гончих, они казались совсем маленькими. Массоу, вцепившегося в своего гнедого как клещ в собаку, гончие не доставали. Киприане и Адаре было тяжелее поджимать ноги, но они держались, как и Дел. Я в нашей компании был самым большим и сидел на самом непредсказуемом животном. Ситуация ухудшалась и, выругавшись про себя, я потянулся, чтобы достать меч Терона из ножен за спиной.

- Баска, давай прикончим несколько. Ты не против?

Дел обернулась, увидела блеск металла и, улыбнувшись, вытащила кровный клинок.

Звери залаяли, едва блеснула яватма.

- Через каньон! - закричал Гаррод. - Там есть проход!

Мы ворвались в каньон, все шестеро, прокладывая дорогу через кровь и кости. Дел и я защищали нашу компанию с боков, зажав между нами жителей Границы. Гончие лязгали зубами, выли и тявкали, пытаясь повалить лошадей, но их зубы не могли сравниться со сверкающими клинками и крушащими подковами. Мы разрубали гончих, скидывали их, прорываясь сквозь плотные ряды и оставляя тела их братьям.

Брызгала кровь. Наша одежда промокла от горячих капель, но на такие пустяки мы не обращали внимания.

Река продолжала течь. Гончие не замедляли бег и умудрялись не отставать от лошадей. Гаррод вел нас через каньон из долины кимри на открытую равнину, которая уходила в бесконечность. По равнине лошади сразу побежали увереннее, река разлилась, и нам с Дел стало удобнее справляться с гончими.

- Аиды, - пробормотал я, - сколько же их здесь?

- Слишком много, - раздраженно бросила Дел, не скрывая своего разочарования. - Почему они нас преследуют? Почему они не останавливаются? Если им нужна еда, в долине осталось много мертвых.

- Значит им нужна не еда, - я наклонился вправо и, опустив меч, резким ударом снес голову одной из гончих. - Я говорил тебе, Дел, это волшебство. Они преследуют нас не по своей воле, их послала могущественная сила.

- У тебя песчаная болезнь, - она использовала мое любимое выражение. - Какой смысл убивать всех на кимри? - Дел покачала головой, меч сверкнул в руке. - Иногда бывают драки и мужчины погибают, но зачем устраивать бойню? Зачем убивать всех?

Я выругался, когда жеребец перепрыгнул через тень, но усидел и крепче сжал колени.

- Дело не в кимри. Нас здесь шестеро, а гончие не прекращают преследования.

- Не все гончие... не так ли? - Дел обернулась назад. - Тигр!

- Знаю. Об этом я и говорю. Им нужен один из нас.

- Или мы все.

- Не все под угрозой смерти за убийство ан-кайдина.

- Ты думаешь это я?

Я пожал плечами.

- Это предположение.

Дел взмахнула мечом, я услышал визг гончей.

- Нет, Тигр, нет. Так не поступают. Они послали бы людей, а не зверей. Они никогда бы не убили невинных.

- Я сказал, это просто предположение.

- Тогда придержи его при себе.

Поток выкатился на равнину, преследуя шестерку мчавшихся всадников. Гончие больше не прыгали на нас, пытаясь вцепиться. Мне показалось, что они гнали нас точно к другому концу равнины.

Мы упустили момент, когда могли перехватить инициативу, подумал я. Гаррод по-прежнему скакал впереди, но уже без определенной цели. Мы с Дел мчались бок о бок, прокладывая дорогу через поток. Теперь гончие бежали рядом с нами, оставляя лошадям несколько акров свободного пространства.

Я догнал серого Гаррода, не успев убрать в ножны свой меч.

- Поворачивай, - крикнул я. - Быстро налево! Прорывайся сквозь них. Нужно убираться с этой равнины.

Он кивнул и повернул серого налево. Мы с Дел чуть придержали лошадей, чтобы оказаться позади Адары и ее детей на случай, если они слишком устали, чтобы обратить внимание на перемену направления. Мы зажали жителей Границы между нами. Женщина и дети сидели, склонившись над шеями лошадей и сжимая коленями дрожащие лошадиные тела.

- Лошади не могут бежать вечно! - закричала Адара. Волосы ее растрепались и струились по ветру как красный вымпел. - Если одна из них упадет, всадника прикончат... или кто-то из нас сам свалится...

Могло кончиться и так, но выбора у нас не было.

- Держись, - прокричал я, перекрывая стук лошадиных копыт. - Держись за гриву, лошадь пойдет за Гарродом. Мы с Дел задержим гончих. Просто скачи...

- У меня дети...

- О себе тоже не стоит забывать, - я наклонился и шлепнул плоской гранью меча по крупу ее мышастой лошади. - С Массоу и Киприаной ничего не случится, мы за ними следим, - я показал на Гаррода, его светлые косы хлопали у него за спиной. - Держись за ним... не отставай!

Адара бросила взгляд через плечо на бегущих гончих.

- Не нас же они преследуют...

Она определенно недооценивала наш с Дел героизм, учитывая как мы рисковали, заботясь о жителях Границы. Без них у нас было больше шансов спастись.

- Ну тогда, - рявкнул я, - может просто остановишься? Если ты считаешь, что эта скачка бессмысленна, не мучай лошадь.

Адара покосилась на меня и отрицательно помотала головой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2) - Дженнифер Роберсон бесплатно.
Похожие на Певец меча (Легенды о Тигре и Дел - 2) - Дженнифер Роберсон книги

Оставить комментарий