Рейтинговые книги
Читем онлайн Цепной пес империи - 2 - Андрей Гудков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 156

Вынырнув из транса, я коротко объяснил Данте и Лютеции, чего от них хочу. А потом пошел к своим бойцам.

— Генри! — я хлопнул его по плечу. — Не боишься в огонь нырнуть?

— Я-то нет. А вот вы-то жиром не заплыли? Все с бумагами да с бумагами, да приказы отдаете. Высоко поднялись, вот и брезгуете-то лично в бой лезть.

— Поговори мне еще, секретаршей сделаю. Будешь до конца жизни мне кофе варить.

Пока мы переругивались, Генри быстро собрался. Снял щегольскую шляпу и плащ. Вместо винтовки взял себе пару пистолетов и засунул в карманы несколько гранат.

— Тирион, идешь с нами.

— Куда?

— На тот свет паря! — сострил Генри. — Святош на небе пугать.

— Тебе к северным варварам надо, в их Залы героев, — неожиданно сказал Тирион.

— А что там-то?

— Тебе понравится.

Я посмотрел на здание и на небольшую брешь в щитах. Втроем будет трудно, лучше бы не брать с собой Тириона, но без него не пробиться через стену. Да и внутри он пригодится. Я встретился глазами с Арьей и чтобы не перекрикивать шум боя, обратился к ней мысленно.

«Когда я скажу, ударь по верхним этажам. Меня зацепить не бойся. Я буду на первом этажа или в подвале».

«Хорошо».

— Пошли!

Я побежал к зданию, Тирион и Генри рванули за мной, не отставая ни на полшага. Вокруг нас пылал огонь, сталкивались свои чужие заклинания, во все стороны шли волны отраженной магии, сами по себе способные убить.

В этом безумии магического боя легко можно было легко укрыться. Если знать, как и не бояться смерти. Надо было всего-то не попасть ни под одно случайное заклинание или его отблеск, проскользнуть мимо сторожевых заклятий, обойти все ловушки и при этом ни на секунду не забывать о маскировке.

Добежав до стены дома, я замер. Тирион и Генри стояли рядом и тяжело дышали. Мой старый боец весело улыбался, а алхимик, словно не веря, в то, что мы сделали, качал головой.

— Вот это и называется прыгнуть в огонь.

— Быстрее.

Я толкнул Тириона к стене. Пока нас никто не замечал и под защитой щитов культистов мы были в относительной безопасности, но медлить не стоило.

— А ведь и в самом деле, давно мы так не делали-то. Я уже и забыл, как это весело-то.

— Сейчас будет еще веселей. Давай.

Тирион коснулся первой схемы. Генри кинул в узкую дыру гранату.

— Пошли!

Второй схемой Тирион открыл широкий проход, и мы ворвались внутрь. На шум в комнату уже забегали культисты. Генри открыл огонь из обоих пистолетов. Я отбил брошенное в него заклинание и метнул в другую дверь огненный шар.

Тирион последним забежал в комнату и первым бросился врукопашную. Он с криком снес голову одному противнику и тут же разрубил грудь замешкавшемуся волшебнику.

Разрядив пистолеты, Генри бросил в коридор гранату. После взрыва оттуда донеслись чьи-то дикие вопли. Я метнул в противников Тириона с десяток ножей из воздуха. Невидимые лезвия убили троих, а четвертый потерял кисть и с криком бросился бежать. Алхимик быстро начертил на полку новую схему и замуровал две двери.

— Дальше!

Я быстро сплел и кинул через третью дверь заклинание. Тирион и Генри бросились вглубь дома, добивая выживших. Я побежал за ними, прикрывая их магией.

— Прикройте меня!

Здесь я был между волшебниками, поддерживающими защиту здания, и самой защитой. Чтобы сплести заклинание мне понадобилось меньше минуты. Я просто одновременно ударил по щитам изнутри и по волшебникам.

Через мгновение сильно ослабленную защиту дома снесли. Я едва успел прикрыть себя и товарищей, как по дому ударили маги и волшебники. Волна огня затопила весь первый этаж и схлынула, оставив после себя горящую мебель и тела культистов.

Со второго этажа донеслись крики, взрывы и грохот рушившихся стен.

«Арья!»

Крики над нами сразу стихли.

На нескольку секунд наступила тишина, а потом в дом ворвались атакующие.

— В подвал!

Тирион кивнул и открыл нам самый короткий путь.

Там нам пришлось нелегко. Сначала все шло гладко, ошеломленные мощным ударом волшебники и колдуны не смогли оказать сопротивление и были быстро разбиты. Но за первым этажом подвала шел второй и там нас ждали хаоситы.

— Назад! — крикнул я.

Поздно! Девушка, кажется из клана Кархаров, попала в ловушку. Короткий вскрик и на пол шлепнулся кусок сочащегося кровью мяса, из которого торчали переломанные кости и обрывки одежды.

Я резко взмахнул рукой и закрыл коридор Покрывалом порядка. И вовремя. Заклинание Хаоса, жуткое, гибельное, разрушающее обычную магию завязло в моей защите. Я отбросил спеленатое заклятье в сторону и кинул навстречу противнику еще одно Покрывало.

Сзади кто-то кричал. Смерти что ли не видел? Кто-то из-за спины кидал в волшебника заклинания, но они бессильно гасли в его защите. А я продолжал блокировать его удары, на большее пока не было времени.

Рядом со мной встала бледная, но спокойная Лютеция. Её белое платье местами порвано и испачкано в саже. Она взяла защиту на себя и перекрыла коридор сложным, многослойным Щитом.

Я быстро изменил форму своего заклинания, превратил его в тонкое копье и ударил им в волшебника. Увы, но вместо одного встало сразу двое.

Магов сзади меня много, но толку от них мало. Только мешаются. Я приказал всем отойти и передавать свою силу Лютеции. А вместо них ко мне подошли мои люди.

— Араэл, — дочка посмотрела мне в глаза и кивнула. — Тирион сделай им пару неприятностей.

— Да легко.

Пока Тирион чертил на стене алхимическую схему, дочь начала быстро плести заклинание. Мои уроки не прошли для неё даром, она быстро смешала огонь и воздух и закрутила перед собой небольшой вихрь. Я подхватил её заклинание и усилил его.

— Давай!

Лютеция отбивала очередной удар культистов. Араэл прыгнула вперед, кошкой проскользнув между потоков убийственной силы. Я послал перед ней огненный вихрь, дочери он не повредит, а наоборот защитит её. Это старый наш прием.

Пол под ногами хаоситов разошелся, а с потолка и стен быстро высунулись острые копья. Волшебники ухитрились отбить атаку Тириона, но потеряли время.

Араэл вместе с огненным вихрем ворвалась в их строй и в прыжке разорвала когтями горло врага. Вихрь культисты погасили и только тогда заметели полукровку. Араэл взмахнула огненным хлыстом вокруг себя, убив еще одного противника и подожгла другого.

Я связал раненного волшебника и сбил с него огонь. И побежал вперед, пока враги растеряны. Остальные бежали за мной.

— Азфарил! Лартанал! — я на бегу выкрикнул еще несколько имен.

Первой в зал ворвалась Араэл. Она бросилась в толпу врагов, во все стороны, хлеща плетью. Девчонка быстро носилась по залу, скакала и только что по потолку не бегала. Как итог, один из культистов превратил в горстку пыли двух других.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цепной пес империи - 2 - Андрей Гудков бесплатно.

Оставить комментарий