Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я нажал на кнопку аварийного закрытия люка мостика. Люк захлопнулся с такой силой, что, окажись кто-то в это время в проеме, ему сломало бы руку. Я открыл сейф, вытащил знакомый ключ:
— Алекс, быстро в арсенал! Раздайте оружие всем, кому можно! Отправьте на второй уровень вооруженную команду!
Он взял ключ:
— Есть, сэр! Что…
Я достал из сейфа лазерный пистолет, сунул за пояс.
— Генерал… Он вовсе не генерал, а бандит, пытается захватить наш корабль! Люди в скафандрах? Его подручные. Может быть, приготовились к декомпрессии. Пошевеливайся! — Я быстро открыл люк. Алекс мгновенно исчез в коридоре. Я захлопнул люк и снова подбежал к микрофону.
— Шеф, задрайте машинное отделение!
— Есть, капитан. Люки задраены.
Из динамика донесся испуганный голос:
— Командир, у них лазеры! Они прорываются к лестнице, мы не можем…
Тишина.
Я переключил микрофон на общекорабельный канал связи:
— Мистер Вышинский, быстро на второй уровень со своими людьми! Мистер Тамаров вас ждет в арсенале. Всем пассажирам немедленно разойтись по каютам! Задраить люки и надеть декомпрессионные костюмы! Мистер Хольцер, к кормовому шлюзу!
Дерек ждал команды, бледный, но спокойный. Пилот не отрывал от меня взгляда. Он словно застыл с той минуты, как я взял в руки микрофон:
— Командир, вы уверены…
— Заткнитесь! — Мысли в голове проносились со скоростью ветра. Необходимо выиграть время. Пока Алекс не организует вооруженную команду, единственным оружием остается мой лазерный пистолет. — Дерек, передаю вам командование. Не пускайте никого, кроме офицеров. Я иду к кормовому шлюзу.
— Но… есть, сэр. — Рука Дерека нерешительно потянулась к кнопке аварийного закрытия люка. Я осторожно вышел, держа палец на спусковом крючке пистолета, как это делал Вышинский, входя в матросский кубрик.
В коридоре никого не было.
Я бросился к лестнице и перегнулся через перила. Как раз вовремя: двое в неуклюжих скафандрах крадучись поднимались наверх, держа наготове оружие.
Первым же выстрелом я уложил одного, попав ему прямо в грудь. Вспышка огня, запах горелого мяса. Задохнувшись, я отскочил и присел как раз в тот момент, когда в перила лестницы, рядом со мной, ударила молния.
Они уже на лестнице, нам грозит смертельная опасность. И все из-за меня. Не хватило ума не пустить их на борт.
Вакс никогда бы так не поступил. Я бросился вниз, перемахнув через перила и стреляя во все стороны. Мне удалось застрелить и второго бандита. Я перешагнул через него, но споткнулся и покатился вниз.
Там, шатаясь, я поднялся и снова стал стрелять во все стороны. Бандиты отступили за поворот коридора, пятясь к кормовому шлюзу.
Обезумев, я помчался вперед, не переставая стрелять. Заряд лазера мог иссякнуть в любую минуту, но необходимо было какой угодно ценой удержать врагов до прибытия подмоги. Ответный выстрел опалил стену в метре от моей головы. Я подполз ближе к повороту и, выглянув, увидел шлюз и то, что было за ним.
В коридоре валялись мертвые. Некоторые в скафандрах. Подальше за шлюзом, у поворота, наши матросы на скорую руку соорудили баррикаду. Прячась за шатким нагромождением из столов, они ждали врага, безоружные, только с дубинками и пожарным шлангом.
Из открытого шлюза появились еще люди в скафандрах. Лазерами вооружены были далеко не все, кто держал старинное электрическое ружье, кто станнер, кто нож. В проемы коридорных аварийных люков бандиты воткнули стальные брусья, чтобы их невозможно было закрыть.
Несколько бандитов бросились было ко мне. Но громоздкие скафандры мешали им двигаться. Одним выстрелом я уложил первого. И остановил их. Но, когда прицелился во второго и нажал на спусковой крючок, заряды кончились. Я выругался.
Негодяи снова пошли на меня. Один швырнул дубинку, я пригнулся, но она все же угодила мне прямо в лоб, и у меня искры из глаз посыпались. Ничего не видя, с приступом тошноты я рухнул на колени и тотчас же услышал их победные крики. Пока я пытался встать на ноги, они едва не вышибли мне дубинкой мозги.
— Командир! — Разъяренный великан повалил бандита с дубинкой на палубу. Это был Вакс Хольцер. Затем он бросился на второго бандита, работая дубинкой и кулаками с убийственной точностью, и тоже сбил его с ног.
Потом повернулся к третьему. Тот поднял пистолет. И тогда Вакс ударил дубинкой по смотровой щели его скафандра. Бандит упал.
Оглушенный, я с трудом поднялся. Голова гудела.
— Вон тот — их командир, — кто-то указал на меня. Лазерная молния ударила в перегородку и рассыпаюсь тысячей искр. У меня подогнулись колени.
Вакс подхватил меня своей сильной рукой и побежал к лестнице. Лазерные молнии шипели у его ног. Он бежал вверх, перепрыгивая через две ступеньки, неся меня как пушинку. Позади раздался топот тяжелых башмаков.
— Мостик, со мной командир. — Оглушительный голос Вакса эхом разнесся по пустынному коридору. Камера повернулась. Люк раскрылся, и Вакс пулей влетел в него.
Дерек захлопнул люк. Пилот, находившийся на полпути между люком и пультом, разинув рот смотрел на командира, который беспомощно повис на руках у своего гардемарина.
Вакс опустил меня в кресло. Я вытер лоб рукавом, чувствуя, как кровь с него стекает прямо в глаз.
— Сэр, вы…
Я огрызнулся:
— Разомкните носовые и кормовые стыковочные захваты!
— Сэр, но мы все еще… Есть, сэр. — Пальцы его забегали по клавишам.
Обычно мы размыкали стыковочные захваты, отдавая команды со шлюзовой панели управления, но я мог сделать это и с мостика, как принято на других кораблях.
— Пилот, приготовьтесь к раскачке корабля! Разорвите контакт со станцией!
— Сэр, мы разгерметизируемся!
— Сорвите корабль с привязи! Они продолжают прибывать!
Голова у меня кружилась, но я знал точно, что следует делать.
— Есть, сэр! Командир, страховочные концы привязаны. Мы с мясом выдернем шлюзы из корабля!
— Черт вас возьми, пилот, сорвите корабль с привязи! — Я хорошо знал, что пиллерсы «Гибернии» прочнее, чем страховочные канаты, и должны выдержать. Пусть рвутся канаты, пусть рушатся воздушные шлюзы станции — мне наплевать.
Я схватил микрофон:
— Команде и пассажирам подготовиться к разгерметизации через тридцать секунд! Всем надеть костюмы! Тридцать секунд до разгерметизации! — Лицо заливала кровь. — Боевым группам отступить! Надеть костюмы! — Декомпрессионные костюмы хранились повсюду на корабле на случай внезапной разгерметизации. Запаса воздуха в них всего на полчаса. Этого должно хватить.
— Начинать? — Пальцы пилота повисли над клавишами.
— Подождите.
Каждая секунда промедления действовала угнетающе. С другой стороны, экипажу нужно время, чтобы облачиться в костюмы.
— Двадцать секунд до декомпрессии!.. Пятнадцать!
Теперь уж наверняка все достали костюмы. Со своего пульта я захлопнул коридорные люки, разделявшие корабль на секции. Семнадцать лампочек загорелось зеленым светом, две — красным — в тех местах, где нападающие вставили брусья. Придется разгерметизировать не одну, а три секции. Но большая часть корабля останется герметичной, если, конечно, шальные лазерные лучи не пробьют перегородки.
— Десять секунд! Пять! — Больше ждать невозможно. — Внимание! Начинается разгерметизация! Давайте, пилот!
Хейнц начал поочередно включать маневровые двигатели, пытаясь разъединить резиновые присоски, герметично соединявшие воздушные шлюзы корабля и станции. Корабль швыряло из стороны в сторону. Прошло несколько ужасных мгновений. Казалось, все кончено.
Зазвучал сигнал тревоги. Дарла ожила и засыпала нас экстренными предупреждениями:
— Воздушный шлюз нестабилен! Потеря воздуха в кормовом шлюзе! На втором уровне неизбежна разгерметизация! Носовой шлюз закрыт, оба люка — внешний и внутренний! Тревога! Разгерметизация кормового шлюза!
На моем корабле начался сущий ад. Шлюзы разгерметизировались, и воздушной струей все незакрепленные предметы смело к кормовому шлюзу, где нападающие заклинили внешний и внутренний люки, чтобы мы не смогли их закрыть. Еще немного, и там будет только вакуум.
— Корабль движется. Относительная скорость — пять километров!
«Да поможет нам Бог».
— Пилот, отплывайте дальше, пока бандиты не начали в нас чем-нибудь швырять. — Я нажал на кнопку связи. — Всем доложить о положении на корабле!
— Докладывает машинное отделение. С энергией все в порядке, повреждений нет. Замки держат, — говорил шеф.
Удивительно, но он сообщал об этом как о само собой разумеющемся.
— Докладывает рубка связи. Энергия есть, поломок не имеется.
— Докладывает экипаж, кубрик номер три, сэр. Все в скафандрах. Состояние полной готовности. Командир мистер Тамаров. У нас есть лазеры и станнеры, сэр.
- Надежда гардемарина - Дэвид Файнток - Космическая фантастика
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Смерть или слава - Сэнди Митчелл - Космическая фантастика
- Выжечь огнем - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Ранняя осень. Книга первая. Изгнанник - Константин Колчигин - Космическая фантастика
- Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Дэвид Старр, космический рейнджер - Айзек Азимов - Космическая фантастика
- Дэвид Старр – космический рейнджер (пер. А.Левкин) - Айзек Азимов - Космическая фантастика