Рейтинговые книги
Читем онлайн Пышечка - Джули Мёрфи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 98

Аманда Ламбард – ужасный водитель, но сегодня Милли не смогла взять мамин минивэн, поэтому Аманда – единственная, в чью машину мы смогли поместиться вчетвером и чья машина не сломана.

– Как чудесно, что твоя мама согласилась одолжить нам машину, – говорит Милли.

Аманда пожимает плечами, вдавливая педаль газа.

– Она ужасно обрадовалась, что я собираюсь куда-то с друзьями. Пусть даже вечером во вторник.

Я согласно киваю.

Отправляя им сообщение в общий чат, я кое о чем умолчала.

Я: Привет, думаю, все согласны, что перед конкурсом нам нужно еще кое над чем поработать. Завтра вечером в Одессе пройдет что-то типа конкурса красоты, и, я считаю, нам будет полезно его посетить.

ХАННА: Подожди, я загляну в свой ежедневник.

Я: Еще нам нужна машина, потому что моя сломалась.

МИЛЛИ: Мы тут сидим с Амандой – и обе в деле. (Она за рулем.) Жду не дождусь!

ХАННА: Ладно, я с вами.

Я действительно надеялась, что мы узнаем что-нибудь полезное. И отчасти правда в том, что я чувствую за подруг ответственность. (Нет, я, конечно, не строю из себя вожака, просто затеяла все я, и теперь, хочешь не хочешь, мы в одной лодке.)

Однако если быть честной до конца, то мне просто нужна была машина. Знаю, некрасиво так поступать. Но я по крайней мере заплатила за бензин, а заправить машину Амандиной мамы стоит недешево, поэтому свой грех я вроде как искупила.

Мы выехали из города и едем все быстрее и быстрее. Милли с Амандой спорят о каких-то книжках из серии, которую обе читают, а я сижу позади рядом с Ханной и молча их слушаю, сжимая в руке смятый клочок бумаги.

ВЕЧЕР ДОЛЛИ ПАРТОН!

Приезжайте взглянуть, как наши любимые двойники Долли Партон мутузят друг друга ради звания самой приятной шлюшки Техаса[19]. Победительница получит почетный титул и годовой запас помады Avon (спасибо нашей незаменимой Киви Лавендер!).

Бар «Убежище» на пересечении улиц Четвертой и Палмер, Одесса, Техас.

Двери открываются в 20:00! Шоу начинается в 21:00!

Мы въезжаем на парковку, и Милли поворачивается ко мне.

– Ты уверена, что мы приехали куда надо?

Я проверяю названия улиц на перекрестке и указываю на мерцающую ярко-розовую вывеску «УБЕЖИЩЕ». Это то самое место с фотографии, которую миссис Драйвер отдала мне на память о Люси.

– Да, это оно.

– Что за конкурс красоты проводится в баре? Это ведь бар, верно? – спрашивает Милли.

Я прочищаю горло.

– Давайте попробуем оставаться непредвзятыми. К тому же я говорила, что это что-то типа конкурса красоты.

– Будет весело, – смеется Ханна.

Мы выбираемся из машины.

Аманда на минуту останавливается в мерцающем свете вывески и спрашивает:

– С машиной моей мамы тут ведь ничего не случится?

Никто из нас не отвечает.

Перед дверьми выстроилась небольшая очередь из геев. Ну, в смысле, как мне кажется, геев. Я понимаю, что сейчас выставлю себя настоящей провинциалкой, но признаюсь: я еще ни разу в жизни не встречала геев и лесбиянок. Ну, открытых. Не сомневаюсь, и в Кловере они есть, но я слышала о них лишь как о персонажах городских легенд и назидательных историй. У Люси было много ЛГБТ-друзей в интернете, потому что, по ее выражению, Долли Партон – святая покровительница всех гомосексуалов[20].

Иногда мне кажется, что я познала все в этой жизни, засунула нос во все щели, но в такие дни, как сегодня, осознаешь, насколько же мал твой мир.

– Девчонки, мне кажется, это были геи, – шепчет Аманда, когда они заходят внутрь.

Ханна закатывает глаза.

– Да ты просто гребаный Эйнштейн.

Аманду такой ответ ничуть не смущает.

– Что они делают со своими бровями? Они у них просто идеальны!

У дверей стоит крупный, грузный, пузатый вышибала, однако из одежды на нем только джинсы и кожаный жилет.

Трудно представить здесь Люси, но я вспоминаю ее с яркими голубыми тенями на той фотографии – и невозможное кажется возможным.

– Документы, – бурчит вышибала.

– Э-э, зачем? – спрашивает Милли.

– Вход от восемнадцати и старше, – отвечает он.

У меня ухает в животе.

– В рассылке об этом ничего не было сказано, – отвечаю я ему.

– Ну, а я вам говорю, – хмыкает он.

Ханна протискивается между Милли и Амандой.

– Послушайте, мы приехали сюда из Кловера. Вы вообще представляете, где это?

Он ворчит что-то невнятное.

– Вот именно! Конечно, не знаете, потому что это унылый маленький городишко, о котором никто не слыхал. Мы ехали два часа, чтобы выбраться из этой выгребной ямы, а потому вы просто не можете сказать, что все было зря.

Вышибала облизывает губы. Мне на секунду кажется, что она его продавила. Серьезно, только взгляните на нас: на Милли полиэстровый брючный костюм; на Аманде футбольные шорты (вполне возможно, в них же она была вчера) – мы совсем не похожи на девиц, которые выпьют у них весь алкоголь. Хотя нет, Ханна похожа.

Но

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пышечка - Джули Мёрфи бесплатно.
Похожие на Пышечка - Джули Мёрфи книги

Оставить комментарий