Рейтинговые книги
Читем онлайн Кара Рентл. Расхитительница иллюзий - Дэнни Стилс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
мне, если честно не особо и интересно. Так что можешь перестать мне предлагать разного рода сделки и пытаться меня задеть.

Она спокойно кидает:

— Как знаешь. Потом не говори, что я не предоставила тебе выбора. Только позволь мне поинтересоваться, как ты собираешься достичь своей цели? Каким образом ты хочешь меня одолеть?

Тёмные ленты теней из плотного тумана кружатся и извиваются вокруг моего защитного кокона, словно змеи.

Существо задаёт хороший вопрос, правильный. Да вот досада, ответа на него у меня нет. А если быть точной, я знаю, что мне нужно забрать у неё амулет для победы, но как это сделать, я не ведаю.

Молча смотрю на изгибы её теневого одеяния, на весь образ с развивающимися волосами-змеями и задаю вопрос:

— Почему?

— Что почему? — моя мать делает шаг ко мне.

— Зачем ты всё это сделала? Ты не любила моего отца?

— Что за глупый вопрос! Конечно же, нет. Он мне был нужен для обретения моего могущества.

— Но разве ты была недостаточно сильной?!

— Для того чтобы выйти из-под короля моей матери и всех этих смешных и ограничивающий обычаев, правил нашего мира — недостаточно. Поверь мне, нет ничего лучшего и приятного, чем безграничная власть и свобода делать, то что хочешь.

— Я верю, но не понимаю.

— Даже и не пытайся. Твой ограниченный ум и узкое мышление всё равно не сможет понять всю грандиозность и размах моих планов и желаний.

— Видимо, так, да.

— Ладно, хватит болтовни, — мамашка взмахивает своими тёмными крыльями, и я чувствую, как меня несёт по воздуху вслед за ней.

И вот лечу я такая вся лёгкая и окутанная темнотой, за своей матерью, а в голове ноль идей, как бороться с Полубогиней Хаоса. Эх, зря я себя остановила, надо было злиться и будить свою Кровавую ярость, пока была возможность.

«Олег! Барсик! Кто-нибудь! Отзовитесь! Мне нужна помощь!»

Тишина и стрекот кузнечиков мне в ответ.

Теперь, когда у меня получилось сделать прыжок в это место, может, я бы и смогла телепортироваться в Храм, где меня ждут отец и Хранитель, но убежать не вариант. Буду просто верить, что выход и способ сами найдутся.

Зависаю в воздухе в центре колонного зала, почти над пламенем источника огня. Мать стоит рядом в кольцах клубящегося тумана. Пробую освободиться от этих дымчатых оков, но не получается. Чудесно, просто замечательно!

Сейчас лучшая мать на все времена, запросто сожжёт меня, как тряпичную куклу в этом адском холодном пламени и никакая защита мне не поможет. Уничтожив меня, заберёт амулеты. И finita la commedia! Caput! Несчастная трагедия в конце пути героя, когда все думали, что он победит. Грустно, что тут скажешь. Выход тут, видимо, один и явно не на своих двоих.

— Могу я изъявить последнее желание умирающего? — приходит мне в голову идея. Мне нужно потянуть время. Не знаю зачем, но чувствую, что так правильно. Красные угольки в глубине глаз Богини вспыхивают — Ха, время хочешь потянуть? Думаешь, это что-то изменит? Чтоб доказать тебе, что лишние пять минут тебя не спасут, я выполню твою просьбу. Что ты хочешь? — Увидеться с Дарио перед тем, как ты меня поджаришь, — заявляю я, гордо вскидывая подбородок.

Та усмехается, но ручонками-тенями взмахивает. За её спиной появляется огромное ложе, под балдахином которого лежит человек.

Глава 40. Финальная битва

В тот же миг, тёмные полосы, державшие меня в подвешенном состоянии, отступают, и я оказываюсь рядом с человеком, лежащим в постели.

Лицо "мамонта" бледное, глаза заволокла дымка. Открытыми, немигающими глазами он смотрит прямо перед собой. Чувствуется, как жизнь, капля за каплей покидает его.

— Что с ним? Что ты сделала? Зачем? — спрашиваю я, приседая возле него на край ложа. Беру его руку в свою и крепко сжимаю.

Сердце разрывается от боли и нежности. Слёзы катятся по щекам, но я на них не обращаю внимания.

— Он живёт в мире моих иллюзий, где считает тебя погибшей, а свой тотем уничтоженным, — в голосе матери не слышится ничего человечного. — С внезапной смертью своего отца, твоим исчезновением, мир Дарио начал трещать по швам. Он впал в депрессию. Мне стало проще управлять его мыслями и виде́ниями.

— Глава рода дель Сакко умер и я попала к ирвам не без твоей помощи, как я понимаю, — говорю, а сама продолжаю крепко сжимать руку Дарио в своей.

Раскатистый смех становится мне ответом, и хаотичные пляски тёмных протуберанцев ускоряют свой темп. Кружатся у меня над головой, обволакивая мглой всё пространство возле кровати. Холод усиливается и меня начинает трясти.

— Если бы Дарио был не против отдать мне амулеты, а тебя оставить там, где тебе было самое место, то всё могло быть по-другому. Но он не согласился. И его место теперь займёт Йозеф. Мне он больше симпатичен, — раздаётся насмешливый голос матери. — С целителем мы всегда сможем договориться.

— Йозеф предал своего отца, брата, свой народ…, — говорю возмущённо. — Что ты пообещала ему за это?

— Долгую жизнь, корону и новые порядки в нашем мире. Хотя ему, наверное, и просто короны хватило бы, но я щедрая.

— Объясни зачем нужно было, чтобы Ника выдавала себя за меня? К чему эта фальшивая свадьба между ними, если всё равно Дарио скоро будет мёртв, а на трон взойдёт Йозеф? — задаю вопрос, на который до сих пор не могу найти ответа.

— А ты любопытная, — рокочущий смех прокатывается по залу Храма. — Ритуал был необходим, чтобы раздобыть оставшийся амулет. Но сейчас они все три у меня и этот недомаг мне больше не нужен. Как только ты отдашь мне талисманы, то можешь забирать его себе. Отправляйся с ним в тот мир, где прожила всю жизнь. Будете жить душа в душу и никакой магии.

Существо ненадолго замолкает и затем добавляет:

— Всё равно я его уничтожу. За ненадобностью. Я держала его лишь для того, чтобы ты шла на зов вашей помолвки на крови и принесла с собой амулеты. Ваша кровная связь сильна. Помогла ему найти тебя в Мире Теней, а тебя привела сюда. Ну а мне помогла собрать вместе все три артефакта. Она хохочет, и тёмные щупальца подлетают ко мне, пытаясь дотронуться до подвесок. Но защитный барьер пока ещё держится и те недовольно шипя, отползают в сторону.

Не обращаю внимания на попытки матери захватить амулеты силой. Мне уже ясно, что она сама их взять не сможет. По крайней мере, пока я жива.

Смотрю на лежащего мужчину и думаю о том, что передо мной незнакомец.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кара Рентл. Расхитительница иллюзий - Дэнни Стилс бесплатно.
Похожие на Кара Рентл. Расхитительница иллюзий - Дэнни Стилс книги

Оставить комментарий