Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В четыре часа пополудни возле служебного входа в резиденцию остановился грузовик армии США.
– Что у вас там? – спросил у водителя дежурный охранник.
– Побрякушки для праздника.
– Ну-ка, давай посмотрим. Охранник проверил груз.
– Что в этих ящиках?
– Баллоны с гелием, шары, флажки.
– Открывай.
Через пятнадцать минут грузовик заехал на территорию резиденции. Капрал и два морских пехотинца принялись разгружать ящики и относить их в подсобку рядом с танцевальным залом.
Когда они стали распаковывать ящики, один из морских пехотинцев сказал:
– Ты смотри, сколько тут шаров! Интересно, кто их будет надувать?
В этот момент вошел Эдди Мальц в сопровождении человека в комбинезоне.
– Не беспокойтесь, – сказал Эдди Мальц. – Мы живем в век техники. – Он кивнул на сопровождавшего его человека. – Он займется шарами. Приказ полковника Маккинни.
Один из морских пехотинцев посмотрел на человека в комбинезоне и ухмыльнулся.
– Лишь бы не я. – Оба морских пехотинца ушли.
– В вашем распоряжении один час, – сказал Эдди Мальц. – Так что давайте за работу. Надо надуть уйму шаров. Мальц кивнул капралу и вышел.
Капрал подошел к одному баллону.
– Что тут?
– Гелий.
Пока капрал смотрел, человек взял шарик, насадил его на штуцер баллона и завязал. Шар взмыл к потолку. Вся операция заняла не больше секунды.
– Вот это да, – улыбнулся капрал.
***Мэри сидела в своем кабинете, составляя ответы на срочные телеграммы. Как бы ей хотелось не проводить этот прием! Приглашенных было больше двух сотен. Она надеялась, что Майка Слейда поймают до начала приема. Тим и Бет находились под постоянным наблюдением. «Как Майк может причинить им зло?»
– Она вспомнила, как весело он играл с ними. – «Он сумасшедший».
Мэри встала, чтобы положить бумаги в сейф: и замерла на месте. В кабинет входил Майк Слейд. Мэри открыла рот, чтобы закричать.
– Тихо!
Мэри застыла в ужасе. Рядом никого не было. Он убьет ее прежде, чем она успеет позвать на помощь. Но как он прошел мимо охранников? «Я не должна показывать, что боюсь его», – решила Мэри.
– Люди полковника Маккинни ищут вас. Вы можете убить меня, – с вызовом сказала Мэри, – но вам не удастся скрыться.
– Чепуха. Ангел, вот кто пытается вас убить.
– Ложь. Ангел мертв. Я видела сама, как его убили.
– Ангел – профессиональный убийца. Он аргентинец. Он никогда бы не стал расхаживать в аргентинской одежде с карманами полными аргентинских песо. Полиция убила подставную фигуру.
– Я не верю ни одному вашему слову. Вы убили Луи Дефорже. Вы хотели отравить меня. Будете отрицать это?
Майк долго смотрел на нее.
– Нет, не буду. Но лучше послушайте, что вам расскажет мой друг. – Он подошел к двери. – Заходи, Билл.
В комнату вошел полковник Маккинни.
– Я думаю, пришло время поговорить, госпожа посол…
***В подсобке, под пристальным взглядом капрала, человек в комбинезоне продолжал надувать шары.
«Надо же быть таким уродом», – подумал капрал. – «Никогда таких не видал».
Капрал никак не мог понять, почему белые шары надувались из одного баллона, красные – из второго, а синие – из третьего. «Почему бы не надувать все шары из одного баллона, а когда он закончится, использовать другой?» – Ему хотелось спросить об этом, но решил этого не делать. – «Беседовать с таким страшилищем?»
Через открытую дверь, которая вела в танцевальный зал, капрал видел, как официанты носили подносы с закусками, накрывая столы. «Чудесная будет вечеринка», – подумал капрал.
***Мэри сидела за столом, глядя на Майка и полковника Маккинни.
– Начнем с самого начала, – сказал Маккинни. – Когда при вступлении в должность президент заявил, что хочет установить отношения со всеми странами за «железным занавесом», его речь произвела эффект разорвавшейся бомбы. В нашем правительстве существует фракция, которая уверена, что, если мы начнем налаживать отношения с Румынией, СССР, Болгарией, Албанией, Чехословакией и другими странами Восточной Европы, то коммунисты погубят нас. По другую сторону «железного занавеса» есть коммунисты, которые считают, что план президента – это «троянский конь», он даст возможность нашим шпионам проникать в их страны. Группа влиятельных лиц с той и другой стороны организовала суперсекретную организацию «Патриоты свободы». Они считают, что единственный способ покончить с планом президента – это саботировать его таким образом, чтобы у него уже никогда не возникло желание начать все снова. Тут в игру вступили вы.
– Но почему я? Почему выбрали меня?
– Вы были самой подходящей кандидатурой, – объяснил Майк. – Превосходной кандидатурой. Очаровательная женщина из Средней Америки, двое очаровательных детей. Для полной картины только не хватает очаровательной собаки, и очаровательного кота. Вы были образом «Миссис Америки». Они решили завладеть вами во что бы то ни стало. Когда на пути стал ваш муж, они убили его, подстроив автомобильную катастрофу.
– О, Господи! – От слов Майка ей стало не по себе.
– Следующим шагом было создание вашего имиджа. Используя все связи в средствах массовой информации, они сделали вас всеобщей любимицей. Вы стали прекрасной леди, что ведет народы к миру.
– А теперь?
– Их план состоит в том, чтобы убить вас и ваших детей самым ужасным образом. Пусть мир будет потрясен до такой степени, чтобы уже никому не приходили мысли о разрядке напряженности.
Мэри была потрясена.
– Это в общих чертах, – сказал полковник Маккинни, – но довольно точно отражает их намерения. Майк работает на ЦРУ. После смерти вашего мужа и Марина Грозы Майк вышел на «Патриотов свободы». Они приняли его за своего и предложили присоединиться к ним. Мы обговорили это с президентом Эллисоном, и он дал добро. Он в курсе всех событий. Он постоянно заботится о вашей безопасности, но ни с кем не обсуждает это, так как Нед Тиллингаст, глава ЦРУ, предупредил его, что происходит утечка информации на самом высоком уровне.
У Мэри раскалывалась голова.
– Но ведь… Ведь вы пытались убить меня.
Майк вздохнул.
– Я пытался спасти вашу жизнь, но вы мне в этом не хотели помочь. Я делал что угодно, лишь бы отправить вас и ваших детей домой, где вы были бы в безопасности.
– Но вы отравили меня.
– Доза была несмертельной. Я лишь хотел, чтобы вы заболели и уехали из Румынии. Врачи уже ждали вас. Я не мог рассказать вам правду, потому что тогда мы потеряли бы единственный шанс поймать их. Даже сейчас мы не знаем, кто стоит во главе этой организации. Он никогда не присутствует на встречах. Известно только, что он называет себя Контролер.
– А Луи?
– Доктор был одним из них. Он был помощником Ангела, специалистом по взрывным устройствам. Его задача состояла в том, чтобы быть рядом с вами. Было устроено фиктивное похищение, и вас спас мистер Обаяние. – Он увидел выражение лица Мэри. – Вы были одинокой и ранимой. Они сыграли на этом. Вы были не первая, кто влюбляется таким образом в доктора Дефорже.
Мэри кое– что вспомнила. Улыбающийся шофер. «Румыны несчастливы, только иностранцам здесь хорошо. Я не хотел бы, чтобы моя жена осталась вдовой».
– Флориан был в этом замешан, – медленно сказала она. – Он специально проколол шину, чтобы вынудить меня идти пешком.
– Мы займемся им.
– Майк… Зачем вы убили Луи?
– У меня не было выбора. Их план состоял в том, чтобы убить вас и ваших детей на глазах у всех. Луи знал, что я член Комитета. Когда он понял, что я пытался вас отравить, у него появились подозрения. Вы не должны были умереть от яда. Мне пришлось убить его, чтобы он не раскрыл меня.
Все части головоломки становились на свои места, человек, которому она не доверяла, отравил ее, чтобы оставить в живых, а тот, которого она любила, спас ее, чтобы предать ужасной смерти. «Я была жертвенным агнцом», – подумала Мэри. – «Все хорошее, что окружало меня, было фальшивым. Единственный, кто помогал мне, так это Стэнтон Роджерс. Или он?…»
– А Стэнтон? – спросила Мэри. – Он…
– Он постоянно защищал вас, – уверил ее полковник Маккинни. – Когда он узнал, что Майк пытался убить вас, он дал мне приказ арестовать его. Мэри посмотрела на Майка. Он был здесь, чтобы защищать ее, а она смотрела на него как на врага. В голове у нее был сумбур.
– Значит, у Луи не было жены и детей?
– Нет.
– Но ведь я попросила Эдди Мальца проверить это, и он сказал, что Луи был женат и имел двух дочерей.
Майк и полковник Маккинни переглянулись.
– Мы изолируем его, – сказал Маккинни. – Я отошлю его во Франкфурт. Там его арестуют.
– А кто такой Ангел? – спросила Мэри.
– Убийца из Латинской Америки. Наверно, самый профессиональный в мире. Комитет обещал ему за вашу смерть пять миллионов долларов. Мэри слушала и не могла поверить.
- Расколотые сны - Сидни Шелдон - Триллер
- Сорвать маску - Сидни Шелдон - Триллер
- Ты боишься темноты? - Сидни Шелдон - Триллер
- Тонкий расчет - Сидни Шелдон - Триллер
- Сорвать маску - Сидни Шелдон - Триллер
- Покушение на убийство - Тони Кент - Триллер
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер
- Оборотни - Эдди Шах - Триллер
- Тайна трех - Элла Чак - Детектив / Триллер
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер