Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тыыы ктоооо? — сильно растягивая слова, непослушными одеревеневшими губами спросил сатана.
— С добрым утром, ваше велико. Я случайно мимо проходил, решил заодно вас из беды выручить. Руки ваши высочайшие можно уже развязать? Или вы опять буйствовать изволите?
— Уууубью! — взревел Феосфер, но так вяло, что Алька на это лишь кивнул, соглашаясь.
Азраил, пробегая мимо, на секунду озабоченно заглянул в спальню.
— Как он? Отходит? Ты смотри, не злоупотребляй положением. Он всё же из высших. Ему руки-то, в общем, и не требуются, чтобы тебе башку отвинтить.
Не ожидая ответа, дьявол исчез. Он теперь, фактически, руководил зачисткой дворца, инструктируя слуг, кого из незваных гостей тащить к покоям, кого наоборот, в сад, а кого — скорее в казематы. Алька, слыша время от времени его гневный рык, понимал, что отвлекать не стоит, свою часть проблемы придётся решать собственными силами. Может, снотворного в стакан плеснуть?
Но сатана уже и так вырубился. Алька было запаниковал, ожидая остановки времени, но грудь Феосфера вздымалась, пульс прощупывался, а вскоре комнату сотряс громкий храп. Алька сел, выдохнул и постарался успокоиться.
Спал мистический алкоголик, как в поговорке: чутко и недолго, от силы час. Но даже после этого было видно, что чувствует он себя несравнимо лучше. Орать дурным голосом больше не пытался, а с Алькой попробовал вступить в полноценные переговоры.
Не слушая и ничего не отвечая, Алька первым делом сунул под нос сатане кубок. Краснокожий посмотрел на посудину с недоверием, а на содержимое — с презрением. Поискал глазами вокруг, ничего не обнаружил. Остановил взгляд на кресле.
Алька догадался, заглянул — и точно, за пухлой ножкой стояла отпитая на треть бутылка яблочного рома. Через секунду она со звоном вылетела в окно, прямо сквозь витраж. Вот тут Феосфер посмотрел на Альку по-настоящему зло.
— Пей давай! — хладнокровие и повелительные нотки в голосе сохранять было непросто. — Тебе это сейчас больше поможет, чем выпивка. Правда, не знаю, что там нацедили твои сороконожки. Я просил у них капустный рассол, а от этого серой воняет.
Он высунул голову в коридор и заорал:
— Бульон где?!!
Моментально слуга-кентавр объявился и вкатил в комнату сервировочный столик на колёсиках, который украшала глубокая золотая миска с бульоном. От неё комната тут же наполнилась запахом тухлых яиц. Альку едва не стошнило, он хотел было взять, что потяжелее, и вытолкать официанта взашей. Однако же заметил, что Феосфер проявляет к миске живой интерес.
Минуту спустя, бросив прямо на пол пустой кубок, сатана ухватил миску двумя руками и стал жадно поглощать мутный бульон через край. Алька отправил слугу восвояси и решился: будь, что будет. Вынул из-за спины нож и резанул между высоко задранных локтей. Узел распался на две части, путы на руках короля-регента ослабли.
Тот вздрогнул, но продолжил гордо делать вид, что не обращает внимания на манипуляции человека. Изо всех сил пыжась сохранить величие, позволил снять остатки «смирительной рубашки» с кистей, затем с ног. Всё это время продолжал пить, теперь уже медленно, делая каждый глоток осознанно и с расстановкой.
Наконец, миска тоже громыхнула об пол. Феосфер уставился на Альку осоловелым, но осознанным взглядом алкоголика, которому полегчало.
— Кто. Ты. Такой? — слова он выговаривал раздельно, словно ему был непривычен этот лексикон, либо головная боль не позволяла шустрее ворочать языком.
— Давай-ка лучше я объясню, — предложил, вваливаясь в спальню, Азраил. — Так будет быстрее и доходчивей, а там внизу сейчас твоя помощь очень нужна.
— Ты? — выпучил глаза Феосфер, попытался вскочить, но охнул и снова осел на хвост.
Азраил расхохотался, от чего у сатаны, казалось, еще сильнее свело болью виски. Он пошарил рукой по полу, обнаружил мокрое полотенце и со стоном приложил ко лбу.
— Да уж, сдал ты, старичок. Таким я тебя никак не ожидал увидеть. Значит, пить научился, а как похмелье сводить — лекарь не показал? Ох, позор, стиксово теченье! Смотри и учись!
Дьявол ухватил сатану за виски и резко выдохнул в лоб. Серое облачко пара сорвалось с клыков и окутало бордовую физиономию. Сатана поморщился, но вырываться не стал, сидел смирно. По обломкам азраиловых крыльев пробежали желтые молнии, и такие же ожгли кожу на голове Феосфера.
Потом король выгнулся, словно все тело свело невыносимым спазмом. Альке показалось, что вены на лбу сатаны вот-вот лопнут, а глаза выскочат из орбит. Это длилось целую минуту, испугав Альку, а уж ящерокентавра переполошив вовсе до чёртиков.
Потом всё кончилось. Азраил вытащил из обломков кровати разодранную наволочку и кинул на колени Феосферу.
— На, утрись. Не пугайся, это из тебя пьянь выходит.
У правителя Дита по всему телу выступил холодный липкий пот. Беспрекословно схватив тряпку, сатана стал вытираться. Потом в голову ему пришла другая мысль. Феосфер встал, расставил ноги пошире, ладонями упёрся в сгибы локтей и напрягся. Мышцы, повинуясь мысленной команде, завибрировали — и вокруг сатаны вспыхнуло самое настоящее пламя. Пот высох с шипением, как капля на раскаленной сковороде. Драная наволочка и остатки одежды рассыпались в искры.
Феосфер стоял, не стесняясь, радуясь давно забытому чувству собственной силы. Азраил отреагировал на это зрелище, захлопав в ладоши и провозгласив торжественным басом: "Вот теперь я узнаю вас, ваше величество — грозный правитель нерушимого Дита! Да будет озеро Коцит глубоко и вечно, как воды Стикса, да будет власть ваша крепка, как Горькие воды!"
Сатана посмотрел на дьявола с довольным прищуром. Медленно убрал улыбку с лица и погасил пламя. Из массивного платяного шкафа достал камзол и оделся — в тишине, не сводя глаз с непрошенных гостей. Только приведя себя в подобающий вид и натянув на ноги чёрные высокие сапоги с отворотами, Феосфер нарушил молчание:
— Теперь я вас слушаю. И не дай вам Стикс соврать хоть полслова!
* * *
Регент Дита оказался крепким орешком.
Если тысячи пережитых смертей сказались на его психике, внешне это никак не проявлялось. Вёл он себя совершенно адекватно. Впрочем, тут стоит сделать пометку: а имеет ли право бродяга-человек судить об адекватности бессмертного монарха-сатаны?
Первым делом Феосфер лично допросил своих спасителей, обойдясь в знак благодарности форматом простой беседы, без пристрастия. Азраил отвечал коротко, быстро, без лишних подробностей. Была благоразумно пропущена как минимум половина событий, произошедших от встречи в яме рудокопов до выхода из Стикса на берегу Коцита. А также некоторые детали случившегося уже здесь, в Дите. Однако, как и условились, повествование шло без обмана. Просто дьявол
- Приключения Лунгарда. Возвращение из матрицы - Данил Volk - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Фрагментация - Сергей Сергеевич Тармашев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Навстречу мечте - Евгения Владимировна Суворова - Биографии и Мемуары / Прочие приключения / Путешествия и география
- Шепот под землей - Бен Ааронович - Героическая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Серкорат. Истории - Артем Антонович Терентьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Между людьми и кначетами - Шана Огней - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Русское фэнтези / Социально-психологическая
- Античные битвы. Том I - Владислав Добрый - Боевик / Прочие приключения / Периодические издания / Прочий юмор
- Брэк. Знак демона - Джон Джейкс - Героическая фантастика
- 100 грамм предательства - Мария Слуницкая - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения