Рейтинговые книги
Читем онлайн пансион-3 - екатерина богданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62

— Ненавижу, — прошептала едва слышно.

— Иногда именно ненависть даёт нам силы для дальнейшей борьбы, — тихо ответил Мордок, идущий следом за мной. — Любовь и забота могут сыграть злую шутку, отвлекая и лишая ясности ума. Но и ненависть может захлестнуть. Держите её под контролем, питайте, но не позволяйте поглотить себя.

— Я больше не растерянная испуганная девочка и не нуждаюсь в ваших поучениях, — ответила резко. Но тут же осеклась и добавила: — Простите.

— Ничего. Я видел многое и могу сказать с уверенностью, у вас достанет сил противостоять своим демонам, — тихо проговорил старик.

Я же не была так уверенна в этом. Ещё никогда и никому я не желала смерти так, как жаждала принести её Эмани. Даже Немия, в сравнении с ней, казалась мне просто запутавшейся больной женщиной, которую отвергли и тем самым толкнули на путь саморазрушения.

Когда мы пришли к тайной лаборатории Немии Карая там уже не было.

Нас встретил встревоженный Рондай.

— Что они все здесь делают? — возмущённо вопросил он.

— Где мой муж? — задала я встречный вопрос.

— Я перенёс его в ту спальню, в которой мы прятали его тело раньше, — ответил маг. — Он мешал мне сосредоточиться.

— Объясни им, что нужно искать в записях, — указала я на столпившихся у входа фрейлин.

— Ты шутишь? Как я объясню куче барышень, то, что и сам понимаю с трудом? — воскликнул Ронни.

— А ты постарайся! Они прошли ту же подготовку, что и я. Вернее, даже большую, — ответила раздражённо и поспешила к мужу, чтобы убедиться, что он ещё с нами.

Карай был в полубессознательном состоянии. Он то стонал, то бредил, бормоча что-то невнятное. Но внешних признаков старения я не заметила. Он не был даже бледным и единственное, что говорило о его состоянии, было спутанное сознание. Я не хотела покидать мужа, но и позволить себе просто сидеть у его постели тоже не могла.

Вернувшись в лабораторию поняла, что и здесь справляются без меня. То и дело одна из девушек выкрикивала «нашла» и несла на суд Рондая очередную бумажку. Маг проверял и отвечал «не то», либо «а вот это интересно». И я решилась позволить себе слабость — пошла повидаться с детьми. После чего пообещала себе обязательно встретиться с магистрами, чтобы обсудить происходящее, и заняться текущими делами.

Дети уже готовились ко сну и я не решилась тревожить сына, понимая, что не смогу спокойно читать ему сказку, не выдав своего состояния. Но проверить, как дела у Никки было необходимо. Маленькая принцесса пережила настоящий кошмар наяву, и я боялась, что она не сможет до конца оправиться от шока.

Девочка сидела у окна и смотрела на заходящее солнце. Гувернантка уговаривала её лечь в кровать, но принцесса не обращала на неё внимания, пребывая в глубокой задумчивости.

На мой же голос Никелла отреагировала сразу.

— Ты пришла! — воскликнула принцесса. — Я боялась, что ты не простишь меня.

— Ну что ты. Я не обижаюсь, — заверила я её, не уставая удивляться тому, насколько этот ребёнок отличается от других своих сверстников.

— А я себя ещё не простила, — протянула Никки, опять устремляя взгляд на темнеющее небо. — Никогда не забуду того, холода, который был внутри, когда я делала все эти ужасные вещи. И не пойму, как я могла так бояться и не любить тебя.

— Поймёшь, — заверила я её, присев рядом и приобняв за плечи. — Это была не ты. И я это знаю. Ты сильная и смелая девочка и станешь самой замечательной королевой на свете.

— Я не хочу становиться королевой. Это ты настоящая королева, а не я, — отрицательно покачала головой принцесса, от чего её белокурые локоны, причёсанные перед сном, разметались по плечам.

— Нет, я только на время занимаю место, которое принадлежит тебе по праву, — улыбнулась я. — И ты принесёшь нашему миру много счастья. Разве может такая прекрасная девочка не приносить счастье? Я счастлива уже от того, что ты рядом со мной.

— Спасибо, — прошептала Никелла, прижавшись ко мне.

Уложив девочку и приказав служанке не покидать её спальню всю ночь, я отправилась к охраняющим детские покои магистрам.

— Была одна попытка магического проникновения извне. Но это оказался доброхот новаторского движения просвещения народа, — отчитался один из магов. — Нарушителя допросили, проверили и предупредили о недопустимости подобного любопытства.

— Почему этим не занялся советник Дабилнор? Это его прямая обязанность, — вопросила я.

— Советник Дабилнор покинул дворец сегодня утром, работа министерства народного просвещения временно приостановлена, до ваших распоряжений, — ответил магистр.

— И Дабилнор тоже, — прошептала я.

Советник Дабилнор был одним из немногих, кто продержался дольше всех и не покинул дворец с первой волной беглецов. Теперь народ Возрении находился в полном неведении. Раньше советник хоть немного сдерживал волнения, обеспечивая людей пусть и ложной, но надеждой на спокойствие.

— Вызовите смену и идите отдыхать, — велела магам и отправилась в канцелярию, чтобы найти хоть кого-то. Ну не могли же сбежать все!

* * *

Спустя час, убедившись в том, что не все покинули меня и остались ещё верные подданные, которые в виду занятости королевы, самостоятельно принимают решения в делах, не требующих моего непосредственного вмешательства, я поняла, что королевство ещё не впало в полную разруху и анархию. Эпицентром войны с Эмани по-прежнему оставался королевский дворец. Я не была королевой без королевства. Пусть многие и ушли подальше от опасности, но мои подданные верили в меня. И я не имела права обмануть их веру.

Отдав необходимые распоряжения и пообещав вознаградить всех, кто остался на службе, я поспешила к расположившимся в гостевых залах магистрам, чтобы попросить их ещё раз попробовать связаться с императором Анторином Намийским.

Маги отправили зов, но ответа так и не получили. Однако, они почувствовали едва уловимый магический сигнал из дальней провинции Наминайской империи.

— Судя по энергии это магия жизни, — задумчиво произнёс магистр Далбор. — Но она трансформирована в нечто необычное. Словно потоки жизни смешали с чем-то бездушным и чуждым.

— Туман? — предположила я.

— Возможно, — кивнул маг.

— Доставьте меня к месту зова, — произнесла уверенно.

— Это может быть опасным. Возможно, нам следует сначала отправить группу для разведки? — предложил магистр Кантори, сильнейший маг воды.

— Нет времени. К тому же, я предполагаю, что это зов помощи, а не ловушка, — ответила задумчиво.

Мне вспомнилось поселение с источником магии жизни, пробившимся даже сквозь завесу тумана, где держали в заточении Раниярсу. Именно там она получила второй шанс на счастье материнства. И именно там я впервые увидела белого кота, в последствии оказавшегося посланником богини Альфии.

— И всё же… — попытался возразить магистр Далбор.

— Мои приказы не обсуждаются, — одёрнула я его.

— Как прикажете, ваше величество, — склонил голову маг и все магистры занялись построением безопасного портала.

Как бы то ни было, но дарованная нашей богиней магия была намного слабее и ограниченнее, нежели рушащий законы мироздания туман Эмани. Не обладающие силой тумана маги не могли переноситься куда пожелают без предварительного построения маршрута, но и Эмани не имела власти над их силами, что делало такое перемещение намного безопаснее.

Спустя полчаса я вышла из воронки перехода перед всё такими же дряхлыми воротами поселения, где когда-то нашли приют и временный покой мои друзья.

— Постойте, ваше величество, — преградил мне путь пожелавший отправиться вместе со мной магистр Кантори. — Сначала я проверю, насколько безопасно это поселение.

— Даже я чувствую, что здесь царит магия жизни, — улыбнулась в оттает на его предостережение и решительно подошла к воротам.

Как такое было возможно я не понимала раньше и не могла постичь сейчас, но даже лёгкий стук в ворота едва не завалил их. А ведь это была обитель жизни! Неужели местные жители так и не научились пользоваться энергией животворящей магии, чтобы хоть немного подновить окружающее поселение ограждение?

На первый мой стук никто не ответил и я постучала сильнее.

— Потише там! Чай не к себе ломишься, — послышалось недовольное ворчание из-за гнилых створок.

— Откройте, — приказала я.

— Ну да, а то ты злодейка. Откуда мне видать? — ответил всё тот же голос.

— Меня сюда позвали и если ты сейчас же не откроешь ворота, то у вас наконец-то появится повод поставить новые, — пригрозила я.

— Ну говорю же, злодейка, — донеслось сокрушённое высказывание из-за сомнительной преграды.

— Ваше величество, позвольте мне, — предложил магистр и, не дожидаясь моего согласия начал собирать вокруг себя мельчайшую взвесь воды из окружающей природы.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу пансион-3 - екатерина богданова бесплатно.
Похожие на пансион-3 - екатерина богданова книги

Оставить комментарий