Рейтинговые книги
Читем онлайн Искупление (СИ) - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 131

   - Най, - он посмотрел на меня с улыбкой, - герцогиня вернется после нас?

   - А зачем ей возвращаться? - он насмешливо приподнял бровь. - Мне сообщают, что ее сиятельство великолепно себя чувствует в замке на берегу моря, вполне довольна жизнью, даже зарумянилась и округлилась. Вот пусть там и остается.

   Я спотыкнулась и посмотрела на него.

   - Округлилась? Она... Най, герцогиня беременна? - тихо спросила я.

   Он весело засмеялся.

   - Кушают их сиятельства хорошо, никакой беременности, что ты так занервничала? Все-таки ревнуешь? - Герцог стал серьезным. - Правда, любимая, никакой беременности.

   - А может, ты просто хочешь, чтобы ее ничего не нервировало, пока она вынашивает твоего наследника? - прохладно спросила я. - Тогда почему бы и мне моего малыша не выносить в тишине и покое?

   - Она не беременна, а ты никуда от меня не уедешь, - жестко отчеканил Найяр, уже по-хозяйски прижимая меня к себе. - Мне тебе жизнью поклясться?

   - Ты мало ценишь свою жизнь. Мной клянись, - потребовала я и удостоилась гневного взгляда.

   - Клянусь всем, что для меня ценно, от герцогини у меня не будет наследников, от этой герцогини. Только ты станешь матерью моих детей. Успокоилась?

   Я немного расслабилась и кивнула. Най что-то проворчал себе под нос.

   - Будь любезен говорить более отчетливо, - усмехнулась я.

   - Не понимаю я тебя, мое сокровище, - тут же отозвался герцог. - Я тебе не дорог, ты хочешь бежать от меня, но стоит тебе заподозрить меня в том, что я близок с другой женщиной, как выпускаешь когти и шипишь, как разъяренная кошка. А то, как после фрейлины чуть глаза не выцарапала, так это стало одним из моих любимых воспоминаний. И после этого ты продолжаешь уверять, что не ревнуешь.

   Он насмешливо посмотрел на меня. Я задрала нос и отвернулась под его тихий смех.

   - Ты же мой мужчина, не так ли? - наконец, заговорила я.

   - Твой, - кивнул герцог, следя за мной с улыбкой.

   - Вот и нечего по чужим опочивальням шастать, - голос приобрел угрожающий оттенок, и его сиятельство расплылся в широкой ухмылке. - А то неизвестно, где шляешься, а потом ко мне лезешь, - закончила я.

   - Зар-раза, - рыкнул Найяр.

   - Какая есть, другой ты не хочешь, - усмехнулась я и вошла в распахнутые прислугой двери.

   - Не хочу, - совершенно серьезно подтвердил мой любовник, придерживая меня под локоть, пока мы поднимались по лестнице. - А если бы ты чувствовала ко мне хоть половину того, что чувствую к тебе я, то даже этих интрижек в пьяном угаре бы не было.

   Я смерила его скептическим взглядом, герцог не смутился. Мы поднялись наверх, прошли до уже совместных покоев, и Най отправил Габи, сказав, что сам позаботится обо мне. Девушка присела в книксене и покинула нас. Я тут же направилась в умывальню, чтобы привести себя в порядок. Все же после дороги и нашей близости в беседке, ощущения были не из приятных. Герцог вскоре присоединился ко мне.

   - Я хочу просто помыться, - запротестовала я, когда он подошел ко мне.

   - Не поверишь, я тоже, - заверил меня Найяр. - Я пообещал Габи, что позабочусь о тебе. Как я завтра взгляну ей в глаза, если оставлю тебя без внимания, - совершенно невинный взгляд мне сразу не понравился, и я поспешила сказать:

   - Если сейчас будешь держать себя в руках, обещаю побаловать тебя на ложе.

   Герцог взглянул на меня исподлобья и проворчал:

   - Ла-адно.

   Я облегченно вздохнула и выгнала его из умывальни. Когда я вышла, Найяра в покоях не было. Ужин уже стоял на столе, и я села ужинать, не дожидаясь его сиятельство. Он появился, когда я уже заканчивала трапезу. Най был сосредоточен и немного хмур. Он бросил на меня быстрый взгляд, и рука с бокалом с водой дрогнула.

   - Что случилось? - спросила я.

   - Все хорошо, - ответил герцог, усаживаясь напротив меня.

   Я отметила, что волосы его сиятельства влажные, значит, успел уже помыться где-то в соседних покоях. Но вот сосредоточенный взгляд мне совершенно не нравился. Сердце замерло, а потом быстро понеслось, оглушая своим стуком.

   - Ру, - выдохнула я.

   Найяр поднял на меня взгляд и недовольно поморщился.

   - На твоем благоверном свет клином не сошелся. Бегает пока, - ответил он, и я немного расслабилась. - Вспышка оспы в Ледоке. Пока единичные случаи, но ты знаешь, как эта зараза распространяется. Хорошо, что мы туда не поехали.

   Ледок - северная провинция, с одной стороны ограничена морем, с другой Вирнейскими скалами, дальше Таргар.

   - Уже приняты меры? - спросила я.

   - Конечно, - кивнул герцог, отпивая вино из кубка.

   - Стой, Най, там же герцогиня! - воскликнула я. - Все-таки ее придется вернуть во дворец.

   - Ее уже перевозят в другой замок, подальше. До нее зараза не дойдет. Я распорядился, с ней три лекаря, постоянный надзор. Так что дражайшая в безопасности, - усмехнулся он. - Нечего ей в столице делать. Так и тебе спокойней, и мне не нужно вздрагивать, когда я слышу громкие голоса и быстрые шаги. - Я изумленно вскинула брови. - Да, я боюсь опять услышать это отвратительное: " Тарганна Сафи умирает". - Немного нервно ответил Най.

   - Как-то странно ты боишься, - усмехнулась я. - После последней попытки меня отравить будет два года, а ты вдруг разнервничался или... - я внимательно посмотрела на него. - Ты что-то узнал?

   - Она тебе угрожала, ты же была недовольна моим бездействием, - герцог ответил мне таким же внимательным взглядом. И все же...

   - Найяр, но если твоя жена будет в удалении, ты не сможешь выполнять свои супружеские обязанности, и как будешь требовать развода на основании пяти бездетных лет? - спросила я, немного помолчав.

   Он снова отпил вина и откинулся на спинку стула.

   - Сокровище мое, может, ты не будешь забивать голову по поводу всякой ерунды и позволишь мне самому решить проблемы с собственной женой? - немного раздраженно спросил герцог.

   - Но с моим мужем ты тоже хочешь разобраться без моего участия, - проворчала я.

   - Это государственная измена, Сафи, - герцог сурово взглянул на меня. - Я и так пустил тебя во внутренние и внешние дела герцогства, можно я с изменниками буду разбираться сам?

   - Проклятье, - зло выдохнула я и встала из-за стола. - Изгнание тоже наказание.

   - Хватит! - рявкнул Найяр и ударил по столу сжатым кулаком. После глубоко вздохнул и уже мягче попросил. - Сокровище мое, давай не будем ругаться из-за наших супругов, мы только помирились.

   Промолчав, я ушла в опочивальню и легла, ожидая, когда герцог присоединится ко мне. Данное в умывальне обещание выполнять уже не хотелось, но я понимала, что придется. Оголодавший Най не даст мне отвертеться, а заставить меня из гарпии превратиться в ласковую кошку он умеет отлично. Так что смысла шипеть нет, все равно победит Найяр, и это иногда сильно раздражало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искупление (СИ) - Юлия Григорьева бесплатно.

Оставить комментарий