Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нам это удалось. Впрочем, мы слишком хорошо понимали, чем обернется наше поражение, чтобы проиграть.
Потом Самира в разодранном платье, залитом кровью лишившегося ради этого жизни барана, неслась по переходам замка, словно бы пытаясь вырваться на свободу, а я бежал следом в распахнутой рубашке, изрыгая в спину девушки противные мне самому непотребства, и молил предков, чтобы случайность не разрушила то, что так тщательно было продумано.
И вновь нам повезло. Ни один из воинов не посмел даже сделать попытки меня остановить, лишь смотрели кто с любопытством, а кто и с ужасом вслед юному созданию, догадываясь, какая именно судьба ей предназначена.
Было уже достаточно темно, когда мы оказались на верхнем ярусе донжона. Достаточно, чтобы заметить, как мелькнула в амбразуре девичья фигурка, но не настолько, чтобы увидеть, как она отступила в сторону, пропуская меня с телом вперед. И хотя это еще не был конец нашего плана, в тот миг, когда первым к распластанным на камнях останкам, подбежал мой преданный друг и помощник, я поверил, что судьба была на моей стороне.
А через несколько дней, уже в своем замке, в присутствии Арадара мы произнесли брачные клятвы. И не было за эти несколько лет ни одного мгновения, чтобы я сожалел об этом.
Да только… ни разу не набрался храбрости, чтобы спросить об этом у жены.
И сейчас, глядя на Верту и Азаира, для которых слишком многое еще оставалось неясным, я видел себя и Самиру. И то счастье, которое плескалось в тот день в ее взгляде, и те опасения, которые я прятал в своем.
– Я отойду к сестре.
Я так задумался, что едва не пропустил момент, когда распорядитель объявил помолвку совершенной и пригласил гостей в парк, где под натянутыми полотнищами было выставлено угощение и приготовлена площадка для танцев.
– Передай ей от меня поздравления, – я незаметно коснулся губами ее ушка и, натянув на лицо маску озабоченного государственными делами советника, направился в сторону Анжи и д"Арбаса, которые отошли чуть в сторонку, оставив жениха и невесту на растерзание желающим их поздравить.
Правда, Азаиру достанется значительно меньше, чем той, что хрупкой и изящной статуэткой застыла рядом с ним, довольно крупным по меркам людей мужчиной. Все-таки, он являлся представителем другого рода-племени и создавать дипломатические трудности вряд ли кто-то был намерен. А вот Верта… все еще продолжала оставаться «своей».
Я улыбнулся собственной мысли: отправляя девушку к оборотням до свадьбы, мой король предусмотрел даже это. По негласным законам двуипостасных, невеста – практически жена, и принимают ее у себя соответственно.
Да только недолго придется им оттачивать на девушке свое мастерство наносить удары колкими фразами, пряча их за поздравления с удачной партией и полные благосклонности улыбки. Верта и сама могла лишить их подобного развлечения, а уж с помощью Самиры сделает это значительно быстрее. Моя жена хоть и редко бывала при дворе, но заметив однажды вскользь, что король не просто так назначил меня на этот пост, сумела одной фразой заставить себя если не бояться, то опасаться. Проделки моего не родного отца в столице все еще помнили.
Проходя мимо княжича, я посчитал, что имею право на небольшую шалость и подмигнул. Не думаю, что он догадается о том, что именно я хотел сказать, но задумается точно. И двинулся дальше, ощутив, как с каждым шагом усиливается та тревога, которую я с самого утра гнал от себя.
– Князь, – я приветствовал его и короля полупоклоном. – Как в крепости?
– Я думал, что начнешь ты все-таки с поздравлений, – ворчливо протянул д"Арбас, в очередной раз напомнив мне развалившегося на тахте откормленного ленивого кота.
Меня минула сия ошибка, попасться на этот образ. Все, что я к моменту нашей первой встречи слышал об этом правителе, кричало о том, чтобы я был внимателен и осторожен. Но те, кто оказались менее меня осведомлены или не поверили собственным умозаключениям, потом корили себя за беспечность. Князь был жестким и бескомпромиссным главой своего клана, в первую очередь преследующим именно его интересы, и любящим, но требовательным отцом.
– О поздравлениях и спешности некоторых решений мы еще поговорим, – улыбнулся я ему открыто, но добавив во взгляд обиды за недоверие, которое они проявили по отношению ко мне. – Как и о том, что мне не хотелось бы видеть огорчение в глазах своей жены. Надеюсь, вы, князь и ваш сын, уделите мне несколько минут до того, как покинете этот гостеприимный дворец.
Д"Арбас, хитро прищурившись, посмотрел на Анжи, а тот, в ответ, негромко засмеялся:
– Я тебя предупреждал. Мой советник принадлежит к тому, приятному моему сердцу меньшинству, для которых родственные отношения не являются пустым звуком. Так что тебе придется присылать мне регулярные отчеты, чтобы я мог его успокоить.
– А еще лучше, – подыграл я ему, – я отправлю к оборотням своего наблюдателя, из особо доверенных мне лиц. Ведь вы, князь, – я с трудом сдерживал себя, чтобы не рассмеяться вслед за своим королем. А глядя на поразительно флегматичного тигра, это была трудная задачка, – не откажете мне в такой малости.
– Что угодно ради спокойствия прекрасной Самиры, – продолжая сохранять на лице полную невозмутимость, кивнул глава тигров. – А в крепости все не так хорошо, как бы мне хотелось, – добавил он, не меняя выражения лица. – Азаиру удалось найти того, кто отравил мою жену. И им оказался демон. – И сделав паузу, словно давая нам возможность самим продолжить цепочку рассуждений, тут же ее разрушил, – но не степной.
Ингвар
Две наши крытые повозки, каждая разделенная внутри плотной занавесью на пару закутков, находились в центре каравана. На этом настояла Шари. Несмотря на то, что главным в команде был я, сейчас именно она отвечала и за нашу безопасность и за то, чтобы информация о ее диковинках оказалась у тех, кто нас интересовал. И для того, чтобы все именно так и было, повелитель не поскупился на золотые монеты, перекочевавшие из его казны в кошель охотницы.
Так что мы не успели слишком застояться, дожидаясь своей очереди быть проверенными отцовской стражей на воротах окружавшей город крепости, и расслабиться на специальной площадке уже за ними, поджидая всех остальных.
Впрочем, с той минуты, как покинули дворец отца, если кто из нас мог рассчитывать на отдых, так только Раила и Вионика. Чем они и воспользовались, как только караван выбрался на тракт. Прошедшая ночь была беспокойной.
К постоялому двору, где собирался обоз, мы подъехали уже довольно поздно, но это не избавило нас от постороннего любопытства. Слухи, распространяемые в столице, сделали свое дело. И хотя говорилось там о двух барышнях, пораженных редким проклятием, вряд ли среди торговцев нашелся хоть один, кто не соотнес ремесло Шари, путь каравана и замечание о необычной красоте девушек. Именно поэтому большинство собиравшихся поутру отправиться в путь и дожидались нашего появления, желая убедиться в правдивости именно последнего утверждения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- И осталась только надежда - Наталья Бульба - Фэнтези
- Поставить мир на кон - Наталья Бульба - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ночь оборотней - Гарри Тертлдав - Фэнтези
- Открыта вакансия телохранителя - Наталья Бульба - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Мёртвые душат - Александр Бреусенко-Кузнецов - Фэнтези
- Демон тринадцатого месяца (СИ) - Усманов - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Перекресток судеб - Евгений Щепетнов - Фэнтези