Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возражать поводов не было, приняли левее. Но едва ступили на камень, тот неожиданно резво приподнялся вместе с ними и кинулся наутек. Со скоростью километра два в час. Насте стало интересно, как он передвигается, и она зависла над землей чуть в стороне и заглянула снизу.
– Да у него на брюхе прямо-таки тысячи ножек! Эй, Ручей и Барсук, вы долго на этом малыше будете кататься?
– Он куда надо нас везет.
– И со скоростью экспресса.
Настя подхватила сразу обоих офицеров и мягко понесла их вперед. Намного быстрее камня.
– А вот на девушках ездить нам точно неловко, – сказал Барсук, не выказывая при этом желания спуститься вниз и топать ногами.
Сзади громыхнуло. Камни там шустро, по их меркам, расползались по сторонам, а на том месте, где не так давно лежал их камень-мустанг, заструились электрические дуги, и, словно руки всплывающего пловца, из воды выпростались два толстых у основания и острых на концах щупальца. Как тут же выяснилось, еще три щупальца были заняты переворачиванием одного из не успевших уползти камней. Едва камень оказался лежащим вверх ногами, огромная и тяжеловесная сухопутная морская звезда заползла на каменное пузо сверху и явно занялась поеданием этих ног.
– Что там? – спросил отец, даже не выслушав ее доклад о прибытии.
– Один хищник другого лопает.
– Ладно, это их личные дела, а мы станем придерживаться политики невмешательства, – пошутил он и сказал, прижав к горлу микрофон расстегнутого шлема: – Всем продолжать заниматься своими делами и при этом слушать меня. По уточненным данным, мы в настоящий момент находимся в восьмидесяти километрах юго-западнее точки выхода и в двухстах пятидесяти километрах от точки Б. Наша задача пройти это расстояние за восемь-девять часов. Маршрут пока проложен по прямой, видимых препятствий и затруднений не обнаружено. Сами понимаете – это еще не означает, что их не будет. Группа один идет впереди, группа два сзади на удалении триста метров и вправо пятьдесят. Доложите о готовности.
– Группа один готова.
– Группа два – готовность через три минуты.
– Отлично.
Настя уже присоединилась к своей группе. Плот был накачан почти полностью, оставалось разместиться на нем, и можно трогать.
– Войцек, ты как?
– Отлично. Поможешь разогнаться?
– Помогу.
– Плот к вылету готов, – доложил майор Кузьмин. – По машинам?
– Так точно.
– Всем на борт! – отдал распоряжение майор и повернулся к Войцеку: – Войцек, как самый большой специалист в этой сфере, объясни мне такую вещь, пока в стотысячный раз не забыл спросить: ты же можешь сразу двух-трех человек поднимать и переносить. Или там груз свыше двух тонн. Зачем нам это корыто?
Войцек приподнял майора, чтобы тот быстрее оказался внутри плота, и на ходу ответил:
– Вы сколько бильярдных шаров одной рукой можете поднять? Три?
– Четыре, а то и пять.
– Но рискуете пятый уронить, если что не так. А на подносе с краями? Уж наверное, все сразу поднимете.
– Понял, не дурак. Джон, чуть подвинься. Спасибо.
– Войцек, первый плот пошел, дай им набрать дистанцию и поднимай нас. Я подтолкну, – распорядилась Настя.
Плоты набрали крейсерскую скорость.
– Узлов двадцать идем! – жизнерадостно сообщил Левченко.
– Это сколько в километрах? – тут же спросил Шатун.
– Тридцать пять в час.
– А в милях?
– Серена, не ставь руководящий состав в тупик. Ты какие мили имеешь в виду?
– Те, что у нас в Шотландии на спидометрах в машинах.
– Двадцать пять примерно. То есть двадцать пять сухопутных британских миль в час.
– А когда-то мы больше двух-трех не летали, – поддержал разговор Джон.
– Я вот на всяких там плотах, хоть из жердей, хоть надувных, даже не собирался летать, – отозвался на эти слова майор Кузьмин.
Настя насторожилась, вглядываясь вперед, и все умолкли, оборвав болтовню на полуслове.
– Там впереди, по нашему курсу облачность опускается, – сказала Настя. – Пока нам не видно, это Семен сообщил. Километров через шесть войдем в сплошной туман.
Она вновь притихла, сканируя пространство позади себя и по бокам.
– Семен, они нас в клещи берут. Сзади облака погнались за нами и тоже прижимаются к земле.
Это она сказала вслух, и ответ Семки повторила так же, чтобы все могли услышать.
– Он сказал, что облака не проблема, но вот то, что в них скрывается, ему не понравилось.
– М-м-м! А я ничего не чувствую! – с досадой произнесла Юстина.
– Не переживай, Алена тоже ничего не чувствует. Это огневик предупредил, но даже он пока в точности не определил, что там такое.
– Айболит, тебе не кажется, что мы этому не удивляемся? – спросил майор.
– Ха! Я бы удивился, если бы все было тихо. И забоялся бы от этого до дрожи и икоты, – заявил бодренько Левченко и вдруг икнул: – Ик!
Все рассмеялись, но очень коротко, ни на секунду не расслабляясь.
Облачность по сторонам оставалась пусть и низкой, но все же облачностью. Сзади и спереди она превратилась в две стены тумана, и к тому же эти стены начали отсвечивать неприятной желтизной. Даже в этом не слишком нормальном месте и даже приложив немалые усилия, не удавалось представить это естественным природным явлением.
Первый плот замер, Войцек, получивший указание с него, стал медленно с ним сближаться и остановился менее чем в ста метрах.
– Внимание, – громко заговорил майор Кузьмин, озвучивая на этот раз приказ полковника Ковалева, который слышали все бойцы, но не слышали ребята. Они предпочитали собственное защитное снаряжение, не имевшее раций непосредственно в шлемах. А включать карманные пока не было необходимости. – Огнестрельное оружие не применять. Молниями и прочим не пользоваться. Возможен взрыв. Облака представляют собой взрывоопасную смесь газов.
Вдали справа появилось темное пятнышко, в считаные секунды приблизившееся и выросшее в немалого размера смерч. Следом надвигались еще два. Смерч как гигантский пылесос, всасывал в себя и выкидывал высоко вверх все подряд, начиная с камней и вулканического пепла и кончая тем ядовитым туманом, что встал преградой на их пути.
– Ох, он ведь и нас краешком зацепит, – забеспокоился Войцек.
Смерч тем временем прошел далеко влево, развернулся на девяносто градусов и стал двигать в обратном их движению направлении. Достигнув там стены тумана, принялся кромсать и его. А перед ними второй смерч отодвинул туман еще на добрую пару сотен метров, а его уже догонял третий.
– Нас-то почему не раскачивает? – удивился Войцек. – Так не бывает! Пусть не сильно, но должно качать. И пыль там всякая должна подняться.
– Войцек, ты по пыли соскучился? – очень удивился Левченко.
– Нет, но…
Тут впереди так полыхнуло, что стало светло, как от тысячи огней электросварки. Оттуда вскоре пришла неслабая ударная волна, притащив с собой клубы пепла и пыли, какие-то ошметки, схожие с обгоревшими кусками картонных коробок. Плот рвануло назад, начало опрокидывать, но Войцек его выровнял, не дал воздушному потоку снести их далеко, а затем принялся двигаться вперед. Благо сквозь всю эту пыль видел он неплохо.
– Вот кому-то невтерпеж было, спокойно посидеть не мог, – проворчал майор Кузьмин из-под опущенного забрала шлема. – О! А тут, можно сказать, небо видно стало.
И в самом деле, впереди образовался просвет в облаках, сквозь который виднелось бледно-серенькое небо, и очень высоко в нем слой белых облаков, подсвеченный с запада лучами опускающегося за горизонт местного светила.
– Серена, дотянешься до задней стены? Нужно и там газ выжечь.
Серена молча встала, чуть качнулась на прогнувшемся под ней резиновом дне, но ее поддержали Алекс и Беркут.
– Дотянусь.
Она скрестила руки над головой, между ними заполыхала, зазмеилась голубая нить электрического разряда, Серена скрутила ее в тугой узел и, словно мячик, кинула в нужном направлении и вверх. Клубок раскрылся, и в стену тумана, далеко отодвинутую смерчами, ударила мощная, ветвистая молния. И вновь ярчайшая вспышка осветила все вокруг на пару мгновений, после чего показалось, что наступила ночь и вокруг окончательно стемнело.
– Сидеть всем смирно и крепко! – завопил довольный Войцек и на накатившей ударной волне понесся вместе с управляемым им плотом со скоростью ура гана.
Насте не сразу удалось рассмотреть, что Семка с Аленой тоже предпочли не бороться со стихией, а оседлать волну и на ней проскочить пару километров.
Внизу все было буквально устлано обгоревшими останками летающих шаров. На берегу лавового моря они выглядели прочными, почти каменными монолитами. А здесь оказались большими китайскими фонариками из толстой бумаги.
Наконец все стихло. А совсем скоро опустилась и ночная тьма. Которая ни для кого здесь не была большой помехой.
За сорок километров до нужной им точки сделали привал. Не столько для отдыха – в нем, конечно, «плотогоны» нуждались, но не так, чтобы не дотянуть до финиша, – сколько для разведки.
- Тим Талер, или Проданный смех - Джеймс Якоб Хинрих Крюс - Социально-психологическая / Детская фантастика
- По ту сторону зеркал - Дмитрий Соболевский - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 2016 - Ирина Щеглова - Детская фантастика
- Зачёт по выживанию - Владимир Кузьмин - Детская фантастика
- Звездный зверь - Роберт Хайнлайн - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Зеркальная комната - Вольфганг Хольбайн - Детская фантастика
- Трое из Города - Юлия Галанина - Детская фантастика
- Последняя тайна - Гарри Килворт - Детская фантастика
- Похищенные голоса - Джиллиан Филип - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика