Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бескровная победа.
— «Какая, в жопу, бескровная?!», — гневно заорала даймон у меня в голове, — «Ты кучу народа убил!!»
— «Какого народа?», — фальшиво удивился я, — «Ничего не знаю!»
— «Сволочь!»
Три живых мертвеца могут довольно быстро выкопать в озере под обрывом яму для своих тел, а уж когда их сорок семь… Правда, я что-то не рассчитал, и вместо подводной могилы рухнул пласт земли, хороня бывших разбойников под десятками тонн почвы, но так даже лучше получилось. Говорю же, бескровная победа.
— «А уши! А два трупа?!!», — продолжит орать внутренняя брюнетка.
— «О чем ты?!» — снова гадко сыграю я у неё на нервах, поправляя тяжеленный мешок с сокровищами на плече, — «Да меня здесь и не было никогда!»
Говорю же, деревня. Уши и тела спрячет сам Петр с приятелями… чтобы они не мешали ему грабить опустевшее имение Кровиных.
А мне теперь с этой тяжестью тащиться до Тарасова, забирать у него уже мою лошадь, а потом, поговорив с Кристиной по разговорнику и немного поспав прямо в поле, ехать в имение Терновых на гнусной копытной скотине, которой за тысячи лет никто не присобачил рессор.
…и закиси азота. Зачем она мне внезапно понадобится? Ну, наверное, потому что, когда перевалит уже за полдень, мне снова позвонит Кристина, крикнув о том, что имение Терновых атакуют люди, среди которых есть пользователи гримуаров.
* * *
Она даже не предполагала, что всё так обернётся. Данное в минуту отчаяния слово оказалось смертельной ловушкой. Рука, протянувшаяся в помощь — безжалостной дланью из Преисподней, о которой так любил разглагольствовать подвыпивший пастор Киравва в её замке. Всё покатилось к чертям!
…думала она, пока торопливо шла в темноте за Ренеевой, низложенной княгиней, в окружении десятка нанятых держиморд, возглавляемым настолько зловещим мужиком, что Ария чуть не обмочилась, когда его увидела в первый раз!
— Готовьтесь, баронесса! — отрывисто произнесла женщина, ввязавшая её во всё это дерьмо, — Готовьтесь!
— К чему? — горло у Арии пересохло. Девушка уже очень давно хотела пить, но просить, привлекая к себе внимание? Что угодно, но не это!
— Выполнять мои приказы, — пояснила пожилая и некрасивая женщина, извлекая из складок платья тонкий четырехцепный гримуар, — Как мы и договаривались.
«Мы не договаривались на это!», хотелось ей крикнуть в лицо этой лицемерной женщине. Не договаривались! Ты, мерзкая лицемерная стерва, просто продала меня безумной Сильверхейм! Сделала её сучкой! Рабыней! Замарала в ваших делах! Вы вынудили меня дать вам клятвы, а лишь потом, в самом конце, когда я уже на всё была согласна ради вашей помощи, с издевкой признались, что вам нужна смерть этого Кейна! И теперь, ты, старая бешеная стерва, мы идём во тьме и по грязи, в окружении наймитов, идём громить дьяволовых Терновых! А за нами, последней, вышагивает сама Сильвия Сильверхейм, готовая в любую секунду ударить тебе или мне в спину, если мы что-то выкинем! Но нет, тебе же нечего терять, старая ты калоша, выброшенная на обочину жизни!
Они остановились метров за сто от огромного поместья, частично окруженного строительными лесами. Свет в многочисленных узких окнах особняка был единственным источником освещения вокруг, гордо намекая любому оказавшемуся поблизости смертному о том, что там, в этом доме, живут не простые люди. Ария сразу почувствовала себя грязной при виде этого света. Такие как она должны быть там, а не таиться в ночи с гнусными помыслами, боевой магией и в окружении ублюдков!
Правда, додумать ей не дали.
— Баронесса, — голос неслышно подошедшей сзади представительницы Великого Дома был полон сдерживаемой ледяной ярости, в которой женщина пребывала с тех пор, как устроила магическую драку со своими родственниками, — Видите этот дом? Знаете, что в нём? Две книги Короля Терний вместе со своими владелицами. А еще ваш друг, которому убить человека проще, чем попросить прислугу поставить чайник. Поэтому, моя дорогая Ария… жгите. Ваш выход первый.
— Ч-что? — остолбеневшей девушке показалось, что на неё, стоящую тут посреди дикой русской местности, рухнуло небо.
— Жгите поместье, — отчетливо приказным тоном пояснила Сильвия Сильверхейм, — Пожар ослепит их всех. Выгонит наружу. Дальше уже закончим мы. Разжигайте свой огонь, дорогая.
«Шанс!» — молнией вспыхнуло в голове Арии, автоматически зашагавшей вперед по траве, — «Это шанс!»
Она, горько жалевшая о всем случившемся с того момента, как увидела разбившегося на части промороженного петербуржца в том проклятом дворе, получила возможность. Здесь и сейчас. Она пройдет вперед, она ударит по гнезду Терновых тремя заклинаниями третьей цепи, родовыми, аркендорфвскими. Она истощит свой резерв. На неё никто не обратит внимание, все будут заняты Терновыми! Ария фон Аркендорф скроется во тьме, угонит мобильную дрезину, на которой они все сюда приехали, а потом её не найдут!
Если она захочет — её никогда не найдут! Даже Сильверхеймы! Она даже сможет пробраться в свое баронство, закрыть портал и вывезти камни! Всё еще можно исправить! А на дрезине все вещи, которые они успели забрать из квартиры!
Она не пошла, а полетела в этой тьме, держа взглядом окна поместья! Сейчас она добавить туда света!
— «Давай!», — внезапно рыкнул ей на ухо её давно замолчавший даймон, — «Давай, ничтожество! Хоть раз в жизни покажи себя владелицей Спигона, Гримуара Огненного Заката!»
— Сейчас покажу! — вспыхнувшая в девушке надежда требовала выхода, — Сейчас!
— Сокол Заграбы! Сокол Заграбы! Сокол Заграбы! — твердо проговорила баронесса фон Аркендорф, выпуская в поместье бояр Терновых древние восточные заклинания. Огромные, с размахом крыльев в пять, а то и шесть метров, призрачно-огненные птицы полетели к своей цели.
Жуткое заклинание, но вовсе не убийственное. «Сокола Заграбы» на самом деле были источающими жар призраками, но их целью было вовсе не уничтожение врага, а обращение в бегство армий. Они летели долго и далеко, проходя сквозь материальные объекты и даже живых людей, но лишь обжигали и поджигали всё на своём пути. Аркендорфы как раз и использовали «соколов», чтобы подпалить что-то масштабное! Поместье? Ха! Вот оно уже всё в пламени, от первого и до третьего этажа! Остановить и развеять «сокола» можно было бы лишь Щитом, но кто бы успел его выставить!
Глазейте! Идите вперед и глазейте! Не обращайте на меня, склонившуюся в изнеможении, внимания! Вам же нужно туда, так идите! Время не ждёт! А я теперь…
…взвизгнув, она подпрыгнула на месте, в ужасе наблюдая,
- Гремучий Коктейль 1 - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Жестокий спаситель - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG
- Зловещий гость - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG
- Дурацкий расклад - Харитон Байконурович Мамбурин - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Коварный уклонист - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Выход воспрещен - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая
- НИИ особого назначения (СИ) - Фишер Саша - Попаданцы
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Рукопись несбывшихся ожиданий. Теория смерти - Елена Тихомирова - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Герцог. За что боролись… - Рустам Панченко - Попаданцы