Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизнь замечательных братьев - Redhat

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 77

— Позвольте, господа, Рабастану причитается лишь половина лавров! – громко заявил зельевар, спускаясь с крыльца; Упивающиеся обернулись, снова раздался рев ликования. – О, не стоит благодарности! Я только что обыскал эту хижину – ни души, ни одного даже самого завалящего аврора, — презрительно продолжал Северус. – Мы зря тратим наше время в этом захолустье… да, Антонин?

— Может быть, ты объяснишь, почему вас обоих не было на собрании и как вы оказались здесь раньше нас? – поинтересовался Долохов, постукивая палочкой по костяшкам пальцев.

— Да, Снейп! Откуда ты узнал о переносе времени захвата? – прогнусавил Джагсон. Соратники оставили в покое Рабастана и накинулись с расспросами на профессора; один Родольфус угрюмо молчал, уставясь в землю.

— От Лестрейнджа ничего не добьешься, говори ты! – приставал к зельевару все еще не протрезвевший Амикус.

— Почему вы не аппарировали к первому дому? Над ним не было Знака!

— Что это вообще за новости? – допытывался подозрительный Долохов. – Гордо, в одиночку… хотели заграбастать все себе, да?

— Нет! – раздраженно рявкнул Северус. – Могу я отвечать по порядку? Тогда прошу помолчать, спасибо. Об ускоренном захвате я узнал от Петтигрю – кстати, ему не стоит беспокоить меня без предупреждения, особенно за работой. Я бросил все начатые зелья – половина низзлу под хвост – и отправился через камин к Лестрейнджам, но Руди, — Снейп кивнул мрачному Родольфусу, — уже отбыл, Рабастана я также не застал. Поэтому я аппарировал в Хогсмид, чтобы по дороге к Тони купить новые ингредиенты взамен тех, которые, по причине ваших стратегических кульбитов, оказались потраченными впустую…

— Север, не зуди… – заныл Долохов, но профессор одарил его надменным взглядом и продолжал:

— Возле одного из… заведений на Дрянн–аллее я встретил Рабу, — среди Пожирателей раздались смешки, а младший Лестрейндж неуместно покраснел, — и он слегка разоткровенничался насчет… вашего нового снаряжения, — Снейп ткнул Антонина в сверкавшую броней грудь. – Пропустив по стаканчику, мы пришли к выводу, что…

— Что? – вскинул брови Джагсон.

— Что мы, не при изобретателе будет сказано, не желаем рядиться в сборщиков металлолома, поэтому… – речь Снейпа утонула в общем гоготе; Долохов приокрыл рот и побагровел как бурак.

— Поэтому мы решили провести разведку! – воодушевленно поддержал товарища Рабастан. – Тот драклов дом оказался пуст, и мы поспешили сюда и… ну, забыли про Морсмордре.

— Склеротики неуемные, дементор вас… — глухо выругался Тони, посылая в небо над домиком Смертный Знак. – Раба, значит это все‑таки ты рыскал у меня под окнами?

— Ага! – осклабился младший Лестрейндж и покосился на брата.

— Что за письма ты отправлял? – сердито спросил тот. – Почему не зашел по–человечески? Выставил и себя, и меня на посмешище, — ворчал Родольфус, но его уже никто не слушал.

— Господа, – чтобы перекричать гвалт, Снейпу пришлось повысить голос, — прошу внимания! Это замечательно, что мы нашли друг друга на просторах магической Британии, но не забывайте, что пока у нас нет результатов. Такое впечатление, что все авроры и Уизли в округе вымерли сами собой, — Пожиратели снова гнусно захохотали. – Что мы собираемся делать, господа?

— Повелителю необходимы заложники, — буркнул Малсибер. – Наловим каких‑нибудь магглов, и дело с концом!

— Так нельзя, мы же должны испытать мантии в бою! Я обещал Лорду отчет! – запротестовал Антонин.

— Дались тебе эти мантии! Вот запущу в тебя Сектумсемпрой, и посмотрим, как ты отчитаешься! – огрызнулся Пожиратель, доставая волшебную палочку.

— Полагаю, нам всем лучше вернуться к Долохову и спокойно обсудить дальнейшую тактику, — предложил Северус, на всякий случай встав между готовыми повздорить «соратниками». Упивающиеся переглянулись и согласно закивали: Снейп, как всегда, умел найти приятный и конструктивный выход из положения.

— Тогда вперед, мы с Рабастаном заберем мои покупки… кажется, я оставил их на кухне в этой дыре, — зельевар махнул рукой на задернутое занавесками окно и сделал два шага к дому. – Тони, не вздумай говорить Петтигрю про металлолом – он очень старался. И Фенрира не забудьте! До встречи! – Малсибер, Макнейр, и еще трое Пожирателей направились к границе аппарации и исчезли с легким хлопком.

— Мы скоро будем! Раба, пошли, — позвал товарища Снейп, но Лестрейндж будто прирос ногами к земле, глядя в ночную даль через плечо брата. Антонин топтался на месте, хотя долг хозяина призывал его немедленно дезаппарировать, появившийся из‑за угла Фенрир подозрительно принюхивался и скалил желтые зубы, Родольфус еще больше помрачнел и напоминал грозовую тучу. Профессор покосился на Нору – кухонные занавески заколыхались, в комнате метнулась чья‑то тень. Вопреки шпионскому опыту и хваленой выдержке, Северус Снейп начинал нервничать.

— Антонин, тебя ждут, — напомнил зельевар, но Долохов вскинул палец к губам, приказывая молчать.

— Тс–с–с… здесь кто‑то есть. В саду… авроры… Они увидели Знак, приманка сработала! – хищно улыбнулся Антонин, медленно разворачиваясь к кустам. Джагсон последовал его примеру.

— Стив, Тони, вам показалось, — сдавленно проговорил младший Лестрейндж. В ответ на это Долохов послал в заросли Аваду.

Все произошло очень быстро: справа, цепляясь мантией за колючки шиповника, выскочил Кингсли Шеклболт, слева – незнакомый толстый фениксовец с перекошенным от гнева лицом. Одновременно зазвенело разбитое стекло: из кухонного окна в Пожирателей полетели два красных луча.

— Петрификус тоталус!! – завопил светловолосый мракоборец; заклятие ударило Джагсона в голову, и он бревном рухнул на лужайку. – Кингсли, сзади! – темнокожий аврор обернулся и едва успел отразить Обездвиживающее Грейбека.

— Тэд, берегись! – крикнул в окно Люпин; его Импедимента странным образом отскочила от блестящей спины Долохова и улетела в кусты, не причинив врагу никакого вреда. – Что за…

— Мы сейчас, ребята!! – донесся из домика голос Шизоглаза. Родольфус оторопело переводил взгляд с брата на Снейпа; на зельевара набросился ошалевший от огневиски Амикус, но его скосило Ступефаем из кухни.

— Рабастан, так ты… – начал Руди; от черного входа уже бежал, прихрамывая, Хмури, а следом за ним — худой мракоборец, знакомый по сражению в Министерстве. Над Лестрейнджами просвистело Обездвиживающее; Раба дернул брата за плечо, заставляя пригнуться.

— Вам лучше просто уйти… я потом все объясню…

— Предатель!! – взревел Родольфус, схватив Рабастана за воротник. – Как ты мог, дракон тебя… И Снейп? Импедимента!! – луч полоснул Люпина но ногам и оборотень упал, утянув за собой зельевара.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь замечательных братьев - Redhat бесплатно.

Оставить комментарий