Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ошеломленная Тереса замолкла и позволила дотащить себя до входа в цирк, потом по знакомому коридору к выходу во второй двор, к опять же знакомым туалетам. Тут Болек и в самом деле проявил отличное знание местности. Не воспользовавшись выходом для публики, который стерег билетер, он доволок своих спутников до забора, открыл незаметную калитку и вытолкнул в нее сначала Тересу, а потом и Михала, который оглядывался и упирался. Захлопнув калитку, Болек потащил своих спутников в темный узкий переулок.
— Рвем когти, шановная пани! Смываемся, менты едут!
— Но как же… того… — непонятно почему упирался Михал. — Может он что скажет…
— С луны свалился, кореш? Кто скажет? Зверюшка говорить не обучена.
— Что там стряслось? — просипела охрипшая Тереса, услышав вой полицейской сирены. — А где Капусто?
Не сбавляя шаг и подгоняя перед собой спутников, Болек флегматично заметил:
— Был да сплыл. Амба! Ходу, ходу! Не то засветимся.
— Цирк! — слабым голосом произнес Михал. — Ну и цирк!
— А как же! — согласился Болек. — Настоящий цирк. В жизни такого не видел!
Михал слабо простонал, а Тереса остатками сил потребовала — или она сию же секунду сядет и передохнет, или падет трупом. Найти в Париже подходящее заведение нетрудно, и уже минут через пять Болек усадил в плетеные кресла небольшого кафе совершенно изнемогшую Тересу и донельзя взволнованного Михала. Действовал он одной рукой, второй придерживал что-то мягкое, спрятанное под оранжевой курткой. Это не помешало ему и подопечных рассадить по креслам, и стол заставить пивом и апельсиновым соком.
— На редкость дрянное дельце! — вздохнул Болек, наконец тоже усаживаясь. — Лопнуть мне на этом месте, если я еще когда видел подобное…
— Да что же, в конце концов, стряслось? — раздраженно выкрикнула Тереса. — Скажут мне когда-нибудь? Я видела, как он в какой-то барак забежал, вы — за ним. Ну, думаю, теперь вы его наконец поймаете. Что вы ему там сделали?
— Мы-то ничего не сделали, — жалобным голосом проговорил Михал. — Это не мы сделали…
— Значит сделал он? Капусто?
— В некотором отношении Капусто… — неуверенно начал Михал, а Болек закончил:
— Кореш прав, Капуста принял личное участие.
— О Езус! — простонал Михал, позеленел и ринулся в сторону туалета, откуда вернулся только спустя какое-то время, по-прежнему изжелта-бледный. Болек сочувственно смотрел на него. Тереса ничего не понимала. В раздражении она дернула Болека за рукав.
— Что тут долго разбазаривать, — ответил тот, помедлив. — Был человек и нет человека. Сам себе виноват. Крышка! Сам к нему в пасть полез. Ну, этот, не будь дурак, и того..
— Кто? — крикнула Тереса, чувствуя — еще немного и ее хватит кондрашка.
— Ну этот., как его..
— Тигр! — мрачно подсказал Михал. — Уссурийский.
— Ага, тигр! Пасть у него, скажу я шановной пани, не меньше вот этого кресла! Голодом его там морят, что ли, а может, в нервах был, только уплел нашу Капусту в миг, мы и глазом моргнуть не успели…
Тереса подумала, что ослышалась, и глянула на бледного Михала. Тот подтвердил дрожащими губами:
— Правда. Капуста прямо к нему в клетку сунулся. Тот его и..
Взглянув на Тересу, Болек сорвался с места, кинулся к бару и, вернувшись с бутылкой коньяка и рюмками, налил ей полную.
— Шановная пани дерябнет! — приказал он.
Тереса послушно дерябнула, и ей стало лучше. До туалета она все равно бы не добежала. Болек налил три рюмки, и все молча хватили по одной. Михал настолько оклемался, что смог произнести несколько фраз:
— Убегая от нас, Капусто угодил в клетку с тигром. Меня одно удивляет — он ни звука не произнес!
— Кто? — дико вскричала Тереса. — Капусто или тигр?
— В том-то и дело, что оба…
Пришлось вмешаться Болеку. Он вежливо разъяснил Тересе:
— Капуста не успел. И пикнуть не успел, как его уже не было. А тигр, не будь фраер, немедля занялся угощением, ему не до разговоров. Смышленная зверушка, хотел навернуть побольше, пока не отобрали.
С ужасом поглядев на него, Тереса с Михалом поспешно хватили еще по рюмке коньяку. Прокашлявшись, Тереса задала вопрос:
— И вы… вы оба это видели?
— Как сказать… Я видел малость побольше, Михалек поменьше, он припоздал немного. Да не переживайте так, Господь послал нашей Капусте легкую смерть, ведь эта холера., как его…
—..тигр! — опять подсказал Михал.
— …тигр начал-то с головы…
Тереса добралась-таки до туалета. Беседа возобновилась после некоторого перерыва. Болек решил не вдаваться в подробности и ограничился общим описанием:
— Пусть шановная пани успокоится, если по правде, так он много сожрать не успел, только настроился поднавернуть — сразу люди набежали. А Капусте он в три мига шею свернул, тот и не пикнул! А Михалек правду сказал — теперь ни из Капусты слова не выжмешь, ни из тигра..
— Зачем же он полез в клетку с тигром? — спрашивала ошеломленная Тереса.
— Капусто бежал от нас… — начал было Михал, но теперь перебил Болек:
— То-то и оно, что не от нас. Ну сначала от нас, ясно, а как в цирк забежал, так во дворах затерялся. Я за ним наяривал, а ты где был, кореш?
— А я с другой стороны зашел, хотел обойти…
— Гляди-ка! И обошел, первый сорт! А я уж думал, он смоется. Ведь выскочил, б… пардон, шановная пани, куда, выскочил на помойку, куда все г… пардон, шановная пани, значит, это самое вываливают, а ночью вывозят. Ты, выходит, его с той стороны шуганул! Но вот ведь потом он правильно бросился к забору, перемахнуть — одна минута, ящики там навалены. Думаю, поминай как звали! Какого черта он от забора отвернул и прямиком в клетку к этому самому…
— Меня увидел! — вне себя крикнула Тереса. И, не дожидаясь, пока ее обслужит Болек, сама плеснула из бутылки в свою рюмку и осушила ее одним глотком.
— И чего шановная пани так переживает? — сочувственно произнес Болек. — Он и так отдал концы, какал разница, что там увидел, один хрен. Да и не стоит шановной пани еще кому об этом говорить, народ ведь разный бывает, к чему реклама? Насмехаться начнут — вот мол, покойник, из двух зол меньшее выбрал…
Естественно, Тереса тут же представила обеих своих старших сестер и поняла, что до конца дней своих придется ей выслушивать их насмешки. Пришлось опорожнить еще рюмку. Теперь ее поднес Болек, разлив остатки коньяка на три равные части.
— Планида ему такая вышла! — философски заметил он. — Должно быть, на роду писано было, что тигр сожрет. Понимаю еще, живи Капуста во всяких там… пущах и джунглях, а вот чтобы посреди столичного города Парижа такой смертью помереть — это же умудриться надо! Как пить дать с кого-то тоже голову снимут, клетки с такими зверушками запирать положено, а были незаперты…
— Потому что тигр должен быть на арене! — вспомнил Михал. — Я слышал, люди кричали. А вот почему не на арене, а в клетке оказался…
— …Об этом я завтра узнаю, — ответил Болек. — У меня в цирке свои люди. Капуста должно быть хотел через клетку на другую сторону проскочить, ведь когда сюда бежал, клетки пустые стояли. Он и не думал, что там этот самый…
Через полчаса Тереса с Михалом пришли в себя. Окинув их внимательным взглядом, Болек пришел к выводу, что их состояние позволяет приступить к обсуждению деловых проблем.
— От Капусты мы, считай, избавились, — начал он, — но кое-что от него осталось.
— Что осталось? — заинтересовались компаньоны.
— Ну как бы это сказать… — он заглянул под куртку, хотел было извлечь то, что там спрятал, но раздумал. — Шмотки остались. Да вид у них не того… Шановной пани не покажу, не то опять в туалет побежит. Да и посторонним тоже ни к чему это видеть, где бы так посмотреть в уголке? В цирке, должно быть, уже голову ломают — чего это на покойнике только половина пиджака…
— А почему половина? — слабым голосом поинтересовалась Тереса. — Вроде бы на нем пиджак был целый, так мне казалось…
Болек вежливо пояснил — при жизни на Капусте и в самом деле был нормальный пиджак. А теперь осталась только половина. Вторая половина вот здесь, у него под курткой. Тигр был так любезен, что начал с пиджака. Одним движением когтя он распорол на спине жертвы пиджак пополам, причем сделал это очень аккуратно, портному так не разделить.
— И пан прихватил половину? — изумился Михал.
— Точно! Я сразу скумекал — с моей стороны аккурат та половина, куда эта Капуста сунула в карман свою бумажку. А там у клетки железяка валялась, ну вроде кочерги, я ею и зацепил одежку, вытащил сразу и хотел там же, на месте, карман обшарить, да люди подоспели, ну я и в ноги. И какого лешего ты, кореш, шум поднял?
— Я шум поднял? — удивился Михал. — Я?
— А то я горло драл? Капуста и этот, как его…
— …тигр!
— …и тигр действовали молчком, ну сожрал и сожрал, а ты сразу шум поднимать! Пришлось мне всю дорогу таскать с собой пиджачок, а сдается мне, в кармане что-то есть. Нет, тут трясти им не стану, завтра во всех газетах распишут, как был одет покойник, еще кто вспомнит нас… Пошли-ка, Михалек, ну сам знаешь куда, там посмотрим, что в кармане.
- Лесь (вариант перевода Аванта+) - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Колодцы предков - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Роман века [вариант перевода Фантом Пресс] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Зажигалка - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Убойная марка [Роковые марки] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- За семью печатями [Миллион в портфеле] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Крокодил из страны Шарлотты - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Свистопляска - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Похищение на бис - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Просёлочные дороги [Окольные дороги] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив