Рейтинговые книги
Читем онлайн Железная скорлупа - Алексей Игнатушин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109

Инконню покачал головой:

– Я в турнире не участвую.

– Н-но как же?.. – растерялся Ниро.

Инконню равнодушно пожал плечами:

– Я сопровождаю леди в трудном пути. Времени останавливаться нет.

Ниро вскочил, возбужденно замахал руками:

– Но завтра последний день! Главный приз! Вы много времени не потеряете.

Хелия спросила:

– В самом деле, сэр Инконню, разве вы не бредите турнирами, как всякий рыцарь?

Инконню поморщился:

– Разумеется, брежу, леди. Но случись что – и вы останетесь без защиты. Посему желание сдержу.

Фрейлина фыркнула:

– Что может случиться? На турнирах не убивают.

– Но иногда гибнут, – ответил рыцарь холодно. – А проигравшие отдают доспехи и коня. А денег на выкуп у нас нет.

Ниро грустно вздохнул:

– Верно, прекрасная леди, проигравший отдает оружие, а проиграть ныне легко.

Хелия, все еще злясь на отповедь Инконню, поинтересовалась:

– Почему так?

Ниро мотнул головой, указывая на стенку шатра, за которой бесновалось людское море:

– Ныне собралось много сброда, леди. Будто стервятники на труп, слетелись профессиональные турнирные бойцы – отъявленная мразь, бьются за деньги, предлагают услуги сеньорам. Правил чести, как вы понимаете, не соблюдают, биться с ними тяжело.

Инконню передернуло: неспособные нести тяжкий груз рыцарских добродетелей, но имеющие оружие, подлые люди сущность рыцарства срамят. А потом удивляешься, почему к рыцарям относятся презрительно, как к лицемерам. Не объяснишь, что боец за деньги – не рыцарь, со стороны едино.

– Но наемники не главная беда, – продолжил Ниро. – Верные псы Педивера Эжен и Жофрей не знают себе равных.

Инконню спросил с улыбкой:

– И кто лучше – Эжен или Жофрей?

– Жофрей, – буркнул Ниро, отводя взгляд.

– Так хороши? – усомнился Инконню.

– Не то слово…

– Давайте поедим, – прервала Хелия. Взгляды мужчин обратились к ней, девушка повернула головку, давая насладиться изяществом шеи, блеском золотых локонов, полутьма шатра придавала прекрасному лицу таинственность.

– Сей миг, леди, – сказал Ниро, вставая. – Отправлю Бриана за мясом и вином.

Фрейлина царственно повела ладошкой:

– Нет нужды, сэр. Оруженосец придет сам, тогда и отправите его за едой, а пока позвольте угостить вас.

Ниро сел, с любопытством наблюдая за девушкой. Фрейлина покопалась в сумке, тяжелый воздух шатра освежила ароматом золотых плодов.

– Какое диво! – восхитился Ниро.

«А ведь я для нее собирал», – подумал Инконню обиженно.

Ниро взял плод, ноздри затрепетали, во взоре появилось мечтательное выражение.

– Будто оказался в весеннем саду.

– Ешьте, сэр, не отравлено, – сказала Хелия с довольной улыбкой.

Ниро захрустел сочной мякотью, довольно мыча, рассыпался в комплиментах, будто плод появился на свет исключительно благодаря фрейлине. Инконню вяло заработал челюстями. Хелия почему-то смотрела на него неодобрительно.

Вернулся Бриан, свалил на пол седла. Инконню вперил в него вопрошающий взгляд, и оруженосец нехотя отчитался:

– Кони довольны.

Ниро хмыкнул:

– Приятная весть. А чтобы были довольны мы, сходи за едой и вином.

Оруженосец получил деньги скрылся в галдящей толпе.

– А что служит главным призом? – спросила Хелия.

– Венец дивной работы, с изумрудами, ловчий сокол и золотой кинжал. Честно говоря, венец хитрый барон оставит во владениях – победитель непременно должен вручить его одной из прекрасных дам на трибунах.

– Да, барон – хитрюга, – сказала фрейлина задумчиво.

Инконню показался странным блеск в гиацинтовых глазах.

«Вероятно, пламя».

Вернулся Бриан. Вечерняя трапеза отняла мало времени.

Оруженосец, свернувшись клубком в темном углу, засопел. Инконню посмотрел на него завистливо, принялся готовить постель.

– Готовитесь ко сну? – удивилась девушка.

– Да, леди.

Фрейлина поморщилась, словно он нагрубил, поддела ехидно:

– Высыпаетесь перед турниром?

– Нет, – ответил рыцарь сердито.

Ниро сказал с сомнением:

– Может, все же поучаствуете? Великолепный шанс прославиться, а даме добыть славное украшение.

Инконню пояснил:

– Сэр Ниро, не будь я связан долгом помощи королевству леди Хелии… но я должен туда добраться, лишний раз не рискуя.

– Но, может…

– Ах, пусть леди Хелия скажет, – сказал рыцарь. – Она решает, что мне можно делать в пути, а что – нет.

– Тогда участвуйте в турнире, – сказала девушка, пряча волнение.

Инконню задохнулся:

– Но, леди! Королевство!

– Всего один день, сэр Инконню, один день.

Рыцарь уставился на даму в изумлении. Хелия, опустив глаза, покраснела.

«Проклятье, что на нее нашло? – думал Инконню сердито. – Стоп. Неужели?.. О, Боже, леди Хелия! Ей захотелось получить венец. Как глупо. Рисковать из-за золотой побрякушки? Ну уж нет!»

– Леди, а если я потерплю поражение…

– Не сомневаюсь, хоть одного-то рыцаря вы сразите, так что обеспечите себе запасную броню и оружие с конем, – перебила девушка торопливо.

– У меня нет копья, – сказал рыцарь огорченно.

– О, возьмите мое, – встрял Ниро. – Древко, правда, сломано, но заменят его быстро.

Инконню взглянул на него неприязненно. Фрейлина сказала дрожащим голосом:

– Победив на турнире, вы посрамите Педивера. Разве не хочется наказать за насмешки? – Ее гиацинтовые глаза наполнились слезами.

«Как я сразу не подумал, – осенило Инконню, – она вовсе не избалована вниманием, наоборот, лишена девичьих радостей. Наверное, и платья донашивает за королевой, пребывает в ее тени. Надменная девица оказалась обиженным ребенком. Эх, не терплю слез, просто не могу противостоять, а она этим пользуется».

– Хорошо, леди Хелия, я приму участие в турнире, – сказал он смиренно. – Посему лягу спать немедля. Спокойной ночи.

Рыцарь улегся на пол прямо в броне, укрылся одеялом, огласил шатер шумным сопением.

– Замечательно, – обрадовался Ниро. – Хотел отъехать по заре, но останусь, чтобы оценить умение сэра Инконню.

– О, не сомневайтесь, сэр Инконню – великолепный боец, – заверила его Хелия. – Он сразил двух болотных драконов.

– Одного, – буркнул рыцарь, глядя в стенку шатра. – Второй уполз, раненый.

Челюсть у Ниро отвисла, а Бриан перестал сопеть, и рыцарь спиной почувствовал изумленно-восхищенные взгляды.

– А еще сэр Инконню сразил великана, чумного виверна, – перечисляла фрейлина. – Спас от сказочных чудовищ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная скорлупа - Алексей Игнатушин бесплатно.

Оставить комментарий