Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нашуметь нашумели, да тем и дело повершили.
Звону много, да толку мало.
Много шуму (крику), мало толку.
Где много толков, там мало толку.
Кто много грозит, тот мало вредит.
Береза не угроза: где стоит, там и шумит.
Осина и без ветру шумит.
Зашумела мать зеленая дубравушка.
Разбушевалася божья погодушка – только рев стоит.
Расходится взводень (волна),так далече гудет.
Шумит, как ветер в пустую трубу.
Шумят, как воробьи на дождь.
Это буря в лоханке. Это потоп в ложке.
Гора мышь родила (переводная).
От свиньи визгу много, а шерсти нет.
Не мутясь, и море не становится (не станет).
Дело делать и за себя не сможет, а кричит один за всех.
Криком изба не рубится, шумом дело не спорится.
С голосу изба не встанет.
Горлом (Глоткой) не много навоюешь.
Звон не молитва, крик не беседа.
Корье и не мальё, а дуба не стало (мальё – колотые доски).
Лес по дереву не плачет.
Подай косаря – казнить, рубить комара.
Не боится волк собаки, а боится звяги.
Волом рычит; туром, медведем ревет. Взвыть волком.
Кричит, как леший.
Эка пасть – хоть бы ей пропасть.
У Михайлы хайло, что твои звонкие трубы.
Кадык не велик, а реву много.
И земля и небо стонут (такой шум, крик, гам и проч.).
Расходился да размайорился, что и не приступишься.
Звонит во все колокола.
Что за шум, коли драки нет? Что за шум, а драки нет?
Не всякого бьют, кто кричит. Не всяк кричит, кого бьют.
Полно браниться, не пора ли подраться?
Не своим голосом кричит (взвыл, закричал).
Кричит, будто черт с него лыко дерет.
Душа, что в венике, а голос, что в тереме.
У тебя голосок, что бабий волосок (тонок да долог).
У нее голосок – не кишка, а волосок.
Голос, словно из бочки.
Гробовым голосом.
Голос соловьиный, да рыло свиное.
Выпь, а выпь! Полно тебе выть.
Курица яйцо снесла, да кудах-тах-тах!
Заткни рот рукавицей! Заткни хайло онучей!
Поднял весь дом коромыслом.
С посвисту пыль столбом.
Такой содом, что дым (пыль) коромыслом (столбом).
Пыль столбом, дым коромыслом – не то от таски, не то от пляски!
Сыр-бор загорелся (беда, шум из пустяков).
Весь дом вверх дном.
О сне
Каково живется (можется), таково и спится.
Спать соловьиным (будким)сном.
Где ночевали? – Под шапкой.
Где ходим, тут и спим.
Где стал, там и спал.
Чую, где ночую, да не знаю, где сплю.
Ни на волос не уснул. Одним ухом спит, другим слышит.
Под головы кулак, а под бока и так.
Ходит сон по сенюшкам, дрема по новым (колыбельная песня).
Прошлась дрема по сенюшкам, а до нас не дошла.
Кто больше всех спит, тот меньше всех живет.
Много спать – мало жить: что проспано, то прожито.
Сон, что богатство: что больше спишь, то больше хочется.
Кто живет на воле, тот спит боле (спит до воли).
Много спать – дела не знать (добра не видать).
Со сна головушку разломило; со сна распух.
Кто долго спит, тому денег не скопить.
Долго спать – с долгом встать.
Сонлив, так и ленив. Сон не богатит.
Пришел сон из семи сел, пришла и лень из семи деревень.
Заря деньгу дает. Зарю проспать – рубля не достать.
Рано вставши, больше наработаешь; рано женившись, скорее помощь будет.
Спит, как коней продавши (т. е. и напившись с магарычей).
Спит, как маковой воды напившись (снотворного настою, маковок).
Спит, что с него пар валит.
Спит, как мертвый (мертвецким сном).
Спи, да не с перепою.
Коли проспался, так надо опохмелиться.
Первый (Лучший) спень (сон) до полуночи.
Сонный хлеба не просит.
Не доел – так долежу.
После хлеба-соли отдохнуть часок – завернется сала кусок да лени мешок.
Хлеб спит в человеке. Хлеб спит, а не человек (пища сон дает).
Сонное царство (т. е. все спят).
Спячка напала, всех покатом поваляла.
Сон – смерти брат. Уснул – помер.
Спит человек – не живой.
Сонный, что мертвый. Уснешь, что умрешь.
Сон милее отца и матери.
Милая подружка подушка.
Сон лучше всякого лекарства.
Сон дороже лекаря.
Ляг да усни; встань да будь здоров!
Выспишься – помолодеешь.
Ляг, опочинься, ни о чем не кручинься!
Спать не писать – только глаза зажать (т. е. немудрено).
Ночь матка – выспишься, все гладко.
Ночь матка, все гладко.
Совесть спать не дает.
Не живется, так и не спится.
У меня подушка в головах не вертится (совесть чиста).
Перинка совести не замена.
Не всяку кручину заспать можно.
Беспечальному сон сладок.
И рука спит, и нога спит.
Свищи, душа, через нос!
Спит – хоть из пушек пали.
Так спит, что хоть клади в гроб да хорони!
Вздремнуть не вздремнул, а всхрапнул да присвистнул.
Сон да дрема на кого не живет?
За сон не ручись (не знаешь, долго ли проспишь и что пригрезится).
Хмельной да сонный не свою думу думают.
Во хмелю да во сне человек сам в себе неволен.
Сонный да пьяный – божевольный (не в своем уме).
Спать я не сплю и дремать не дремлю, а думаю я думу (из сказки).
Носом окуней ловит (дремлет).
Вещий сон не обманет. Как сон в руку.
Себе спит, себе (на себя) и грезит.
На кого спит, на того и грезит.
Много спал, да мало во сне видал (и наоборот).
Сон правду скажет, да не всякому.
Девичьи сны да бабьи сказки.
Хвали сон, когда сбудется.
Что наяву деется, то и во сне грезится.
Что наяву делают, того не боятся; а что во сне видят, того боятся.
Куда ночь, туда и сон.
Грозен сон (черт), да милостив Бог.
Видел мужик во сне хомут – не видать ему лошадки довеку.
Видел во сне коровий след: ин наяву маслом отрыгается.
Видел мордвин (татарин) во сне кисель, так не было ложки; положил за пазуху ложку – не видал киселя.
Коли чудится, так перекрестись!
Мана манит, да Бог хранит.
Морочила морока, а пророчила сорока.
Не во сне, наяву бредит.
Во сне видит, наяву бредит.
Во сне видел маковники, так во сне и ешь.
О торговле
Хороший товар сам себя хвалит.
Хорошо дешево не бывает.
Цена по товару, и товар по цене.
Купи коня, и хода твоя (а хода даром).
Конь конем, а хода (а побежка) даром.
Баран бараном, а рога даром.
Кафтан кафтаном, а бора даром.
Умереть не хочется, а продать хочется.
Лучше не бывает-с (отзыв сидельца о товаре).
Не побожившись, и иглы не продать.
Без божбы не продашь.
Не солгать – так и не продать.
От нахвалу (навалу) люди разживаются.
Покупатель дома похвалит, а купец – в лавке.
Не похваля, не продашь; не похуля, не купишь.
Нам товару не хвалить, так и не свалить.
Товар полюбится – ум расступится.
Товар лицом продают.
Товар лицом кажут.
Не подкрасив (Не подцветив) товару, не продашь.
Не у продажи дело стало (поговорка купцов при уступке товара).
Торговаться одному, а конаться всем (от обычая не перебивать друг у друга цены, а когда приторговано, метать жребий).
Илья-пророк выбивает градом хлеб у тех, кто обмеряет.
Передать повод (коня) из полы в полу.
Удержать денег на повод (выключить, при уплате за покупку, несколько денег и удержать их).Пора деньгу берет (кует).
Товар места не пролежит.
Нужда придет – стала не стала цена, а продавай. Нужда цены не ждет.
Куплей да продажей (запросом да подачей) торг стоит.
Ты с запросом, а я с подачей.
Не по запросу (Не по товару) подача.
Не запрос корыстен, а подача.
Продавец пожалеет – новокупка не ко двору.
Купил, не купил, а поторговаться можно.
Проси много, а бери, что дают!
Запрос в карман не лезет.
Спрос не бьет в нос.
Продавцу воля, покупателю другая.
Запрос в подаче не волен.
Мой запрос, твоя подача.
Ваши деньги, наш товар.
У купца расчет, у покупателя другой (свой).
- Времена английского глагола. Правила употребления и построения, сигнальные слова всех времен, упражнения и тесты - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Анатольевич Зализняк - Языкознание
- Грамматика английского языка. Сборник лексико-грамматических упражнений. Часть 3. Продвинутый уровень (В2 – С1) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Краткий русско-армянский, армяно-русский фразеологический словарь - Сусанна Арутюнян - Прочая справочная литература / Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- Диктанты по русскому языку. 1-4 классы - Ольга Узорова - Языкознание
- Учебник языка эсперанто. Основной курс - Борис Григорьевич Колкер - Руководства / Языкознание
- Учебник английского языка. Начальный уровень (А1 – А2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Слава Роду! Этимология русской жизни - Михаил Задорнов - Языкознание
- Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби - Языкознание