Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому же, если он бросит Софию, разве он позволит ей рожать этого ребенка? Ведь это будет и его малыш тоже. Второй ребенок.
Шелдон все еще находился в бунгало, погруженный в свои мысли, когда на улице затормозила машина. Даже не выглядывая из окна, он сразу понял, что явилась его мать. Он подождал, пока она постучит в дверь, и только после этого встал с дивана.
Перл вошла в комнату чуть ли не на цыпочках, словно ей крайне неприятно даже наступать на пол в этой хибаре. Перл возникла словно Королева Презрения, умеющая показать свое недовольство и разочарование, не говоря при этом ни слова. Ей хватало одного взгляда или жеста, чтобы выразить свое отношение к происходящему. Когда же она говорила, то могла в нескольких словах объяснить собеседнику очень многое.
— Мне нужно обязательно забрать тебя отсюда, Шелдон, — объявила Перл, стоя на пестром коврике, который София приобрела на местном рынке. — Мне очень неприятно видеть, что тебе приходится жить в подобной бедноте. Я уже ничего не говорю о своем внуке. Надеюсь, здравый смысл к тебе уже вернулся?
— Ты не права. Уж бедным это жилище никак не назовешь, а Софию просто так бросить я не могу. Она беременна и носит моего ребенка.
— Ну этот вопрос решается достаточно быстро. Кстати, где она сама?
— Ушла в магазин.
— А Си-Джей?
— Играет в своей комнате.
— И долго София пробудет в магазине? — встрепенулась Перл.
— Не меньше часа, как мне кажется. Ей нужно сначала дойти туда, потом вернуться, а по дороге переговорить со всеми знакомыми, которые попадутся ей на пути.
— Отлично. Быстро собери Си-Джея и захвати с собой только самое необходимое. Мы уедем отсюда прежде, чем она успеет вернуться. А с ее проблемами ты сможешь разобраться уже из дома. Заплати за это жилище на три месяца вперед и оставь ей деньги на аборт. Думаю, что на этом ваши отношения и закончатся.
— Но ведь ребенок…
— Шелдон! — Перл начинала терять терпение. — В Лос-Анджелесе полно молодых девушек, которые выстроятся в очередь, чтобы только хоть разок встретиться с тобой. Тебе совершенно не нужна нищая из Испании. Все, хватит об этом. Собирайся.
— А как же быть с Джесс? Она же сразу найдет нас.
— Мне известно из достоверных источников, что в настоящее время Джесс полностью разорена и подыскивает себе работу. Как же она попадет в Лос-Анджелес, если только не подпишет все наши документы?
— А если мы не сумеем улететь прямо сейчас? — Перл победно улыбнулась:
— Я заранее забронировала три билета. Я знала, что ты согласишься с моим решением, понимая, что это единственный правильный выход из создавшегося положения. Ты ведь понимаешь это в глубине души, верно? — Она дошла до окна и выглянула наружу, самодовольно улыбаясь. — Если бы ты слушался меня с самого начала, то ни Кей, ни Джесс не посмели бы войти в твою жизнь. И если тебе хочется иметь много детей, то в следующий раз придется более тщательно выбирать себе жену. — Она продолжала ругать Шелдона и одновременно поучать его, пока он поспешно собирал свои вещи: — Не оставляй никаких документов, проверь еще раз, чтобы никаких компрометирующих тебя бумаг у нее не оставалось. Забирай все, что связывает тебя с этой девушкой. Да и вообще, забирай все то, что принадлежит тебе!
Как всегда, Шелдон немного посопротивлялся, скорее, ради приличия, а потом сдался, позволив матери принимать за него все серьезные решения.
Уже через пятнадцать минут Перл, Шелдон и обескураженный Си-Джей мчались на автомобиле в сторону аэропорта. Софию ждал пустой дом, короткая записка от возлюбленного, три тысячи долларов наличными и адрес местной больницы, где ей сделают аборт, не задавая лишних вопросов.
Перл Паттерсон блестяще справилась со своим заданием.
Джесс сходила с ума. Она металась по комнате, что-то кричала и в отчаянии размахивала руками. За ней семенила Карла, тщетно пытаясь успокоить подругу:
— Послушай меня, Джесс. Я понимаю, что тебе сейчас трудно соображать, и все же. Этот звонок имеет и свою положительную сторону. Ты же успела услышать, как рядом с Шелдоном веселится Си-Джей. Это же хорошо! Теперь ты знаешь, что они живы и здоровы.
— Ничего я не знаю. И не хочу ничего знать. Я же не знаю самого главного: где именно они находятся?! — завизжала Джесс. — И что мне теперь делать?
Карла решила прибегнуть к крайним мерам и применить свой властный голос, которым пользовалась лишь в крайних случаях.
— Прекрати это немедленно!!! — заорала она так, что Джесс замерла на месте. — Надо рассуждать логически и не терять рассудка! Шелдон никогда бы не стал звонить, если бы не хотел этим звонком чего-то добиться. Ты сказала, что слышала, как смеялся Си-Джей. Значит, он находится вне опасности. Идем дальше. Нужно проверить у телефонной службы, можно ли выяснить, откуда был сделан этот звонок. И в любом случае нужно позвонить Барри и проинформировать его о случившемся. — Она немного помолчала, чтобы убедиться, что Джесс внимательно слушает ее. — Тебе все понятно? Я доходчиво объясняю? Ты воспринимаешь все слишком близко к сердцу, поэтому временно за тебя буду думать я. Договорились?
Джесс остановилась, хотя ее безумный взгляд продолжал перебегать с одного предмета на другой:
— Ты на самом деле так считаешь? Значит, мне не нужно доставать денег, чтобы срочно лететь опять в Америку?
— Ни в коем случае! Оставь этот вопрос для Барри. Нужно сделать так, чтобы Перл и Шелдон расслабились и потеряли бдительность. Пусть они решат, что ты сдалась и пошла на попятную. Ну а тогда тебе будет легче застать их врасплох. А теперь звони на телефонную станцию и постарайся выяснить, можно ли проследить этот звонок. Хотя, подожди, лучше я сделаю это сама. — Карла набрала номер, с кем-то поговорила и выругалась: — Вот черт! Известно только, что звонок шел по международной линии. И все же я не отчаиваюсь. Теперь нужно позвонить Барри, а ты пока иди на кухню и поставь чайник.
Стоя на кухне и повернувшись спиной к плите, Джесс тяжело дышала, пытаясь успокоиться. Она надеялась, что в ее деле наконец обозначился прорыв, хотя и не разделяла оптимизма Карлы. Си-Джей до сих пор находился неизвестно где, и она по-прежнему ничего не знала о целых трех месяцах его жизни. Каждый раз, когда она задумывалась над этим, ее сердце разрывалось от боли.
Джесс достала чайные ложки, а когда стала закрывать ящик, то поняла, что там что-то застряло. Она просунула руку и извлекла какой-то толстый конверт. Вообще-то Джесс не отличалась любопытством, но поскольку сейчас была слишком возбуждена, то машинально раскрыла конверт и достала его содержимое.
Это были снимки, запечатлевшие то время, когда она проводила с Зоэ отпуск в Мексике. Забытые чувства тут же нахлынули на Джесс. Она вспомнила радость и веселье, переполнявшие их каждый день, затем знакомство с Шелдоном и наконец тот несчастный случай. Все это возникло перед ее мысленным взором, и Джесс даже почудилось, будто она вернулась в прошлое.
Она разглядывала снимки. Вот Шелдон и Зоэ, счастливые и улыбающиеся, стоят рядом с его машиной. С той самой машиной, из которой через полчаса Зоэ выпадет на полной скорости и погибнет.
Джессика стала тщательно всматриваться в каждый снимок, изучая их под разным углом и стараясь обнаружить какие-то новые, до сих пор не замеченные ею детали.
И тут ее осенило. Мысль буквально обожгла ей мозг, и Джесс завопила во весь голос:
— Карла! Карла! Я знаю, где он прячется! Я, черт возьми, все поняла! Я знаю!
— Я разговариваю по телефону с Барри! — прокричала в ответ Карла. — Ты хочешь ему что-нибудь сказать?
Джесс бросилась к телефону и буквально выхватила у подруги из рук трубку:
— Барри, я думаю, что они находятся в Мексике. Чем дольше я об этом размышляю, тем больше мне кажется это возможным. Я сейчас просматривала кое-какие старые фотографии, и тут до меня дошло! Шелдону очень нравилось там, он часто проводил в Мексике свое свободное время… Нет, я не могу сейчас вам ничего объяснить, мне нужно все еще раз хорошенько обдумать… Да, договорились. Значит, увидимся ровно в час. — Карла изумленно смотрела на подругу и ничего не понимала:
— Что на тебя нашло? Откуда такие дикие предположения?
— Вот эти старые фотографии. Посмотри сама.
— Я их уже видела раньше. Они лежали в ящике шкафа твоей спальни. Моя уборщица их там обнаружила и передала Саре.
— Но почему никто из вас мне об этом ничего не сказал? — возмутилась Джесс, сердито глядя на подругу и требуя ответа.
— Наверное, Сара не хотела лишний раз расстраивать тебя. К тому же в тот момент ты сама находилась в Лос-Анджелесе. Но почему ты решила, что Шелдон прячется именно там? С тех пор как вы там познакомились, прошло достаточно много времени, если я не ошибаюсь.
— Конечно, вот поэтому я никогда и не вспоминала Мексику. Но теперь я вижу, что все сходится. Это место всегда являлось для Шелдона чем-то вроде убежища, а София говорит по-испански. Вот почему они вдвоем могли бы чувствовать себя там довольно уютно и безопасно. Могу поклясться собственной жизнью, что они сейчас именно в Мексике.
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Безликий - Дебора Рэли - Остросюжетные любовные романы / Триллер / Эротика
- Колыбельная - Александра Гриндер - Триллер
- Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Готикана - RuNyx - Триллер / Ужасы и Мистика
- Найди меня - Эшли Н. Ростек - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер
- Вечная тайна - Мэдисон Ригс - Боевая фантастика / Триллер / Фэнтези
- На тихой улице - Серафина Нова Гласс - Детектив / Триллер
- Молитва отверженного - Александр Варго - Триллер
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер