Рейтинговые книги
Читем онлайн Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 91

А что, если Кэтрин уже убила то единственное, что могло ее остановить? Я не хотела зацикливаться на этом, на случай если это окажется правдой.

— Ну, ни один мужчина не любил Кэтрин, это уж точно, — с горечью сказала я. — Во всяком случае, не без мерзкого маленького проклятия.

— Именно так я и думала. Как только я его увидела, у меня в голове возникла ее фотография, — согласилась Астрид. — И последнее: «… по воле бессмертных богов люди жестоко расплачиваются за ее честь. Если она станет ребенком хаоса, то станет бессмертным богом.

Меня передернуло.

— Я не хочу знать, какую честь мы ей окажем, если это случится.

— Была еще одна цитата, которая показалась мне весьма интересной. Очевидно, это сказала сама Эрис: «Я — Хаос. Я — субстанция, из которой ваши художники и ученые строят ритмы. Я — дух, с которым ваши дети и клоуны смеются в счастливой анархии. Я — Хаос. Я жив, и я говорю вам, что вы свободны. Ты помнишь, как я говорила тебе в фойе, что существует давняя вера в существование более чем четырех детей Хаоса?

— Да.

— Ну, это наводит на мысль, что Эрис — это сам Хаос или, по крайней мере, еще один из детей.

— Я сегодня плохо буду спать, — пробормотала я. Все это звучало не очень хорошо, хотя было ясно, что Кэтрин нацелилась очень высоко. Если бы она могла стать самим Хаосом, вытеснив других детей, тогда ее новый мировой порядок уже не остановил бы, каким бы ни было это видение. Кеннет по-прежнему ни, словом не обмолвился об этом.

У меня зазвонил телефон. На экране вспыхнуло имя Уэйда. Я подняла его и бросила на Астрид извиняющийся взгляд, но она только понимающе улыбнулась. Я хотела возразить, что это не так, но уже ответила на звонок.

— Харли?

— Да, ты же мне звонишь, помнишь?

— У нас нет времени на сарказм, — парировал он. — Имоджина и Ремингтон прибыли пять минут назад по приказу Леви и хотят забрать детей. Немедленно спускайтесь в тюремные камеры!

— Я уже в пути. — Я повесила трубку и повернулась к Астрид. — Здесь Имоджина и Ремингтон. Они хотят забрать детей.

Астрид нахмурилась.

— Что? А Элтон знает?

— Пожалуй, да. Ну же, нам нужно идти, прямо сейчас.

Она кивнула, поднялась со своего места и последовала за мной из банкетного зала. Мы пробирались по лабиринту коридоров, используя одну из потайных лестниц, чтобы спуститься в тюремные камеры в два раза быстрее. Когда мы ворвались через дверь на подземный уровень, там были только Уэйд и Сантана, а Элтон стоял рядом с Ремингтоном, оба они были в разгаре жаркой дискуссии. Их голоса были тихими, но шипение гнева было безошибочно узнаваемо, и я тоже это чувствовала. Тем временем Имоджина, казалось, рассматривала детей одного за другим, ставя галочки на листке бумаги, который она принесла в элегантном кожаном переплете. Она сидела на корточках и тихо разговаривала с ними.

— А где же еще двое? — мягко спросила она. — Дензел Форд и Эндрю Прескотт? Вы не знаете, где они?

Я чувствовала, как страх охватывает собравшихся детей, хотя мягкий голос Имоджины, казалось, немного успокоил их. Я вспомнила, как благоговела перед ней, когда впервые встретила ее. И прямо сейчас она пользовалась уважением и вниманием каждого ребенка, их глаза смотрели на нее так, словно она была их единственной надеждой.

К моему удивлению, первой заговорила Луэлла.

— Их убила Кэтрин. — Ее голос дрогнул, нижняя губа задрожала.

Я ахнула, на мгновение, привлекая внимание Имоджины.

— А ты уверена? — спросила она.

Луэлла кивнула.

— Я видела, как она это сделала. В конце концов, она решила, что их способности ей не помогут, и убила их прямо у нас на глазах. Она положила руки им на плечи и пробормотала это странное заклинание. Огненный свет пронзил их насквозь, и они просто распались на золотые крапинки. Они кричали, чтобы она остановилась, но ей было все равно. Она все равно их убила. — Она поднесла руку ко рту, и слезы потекли по ее щекам.

Некоторые из маленьких детей заплакали, и даже у Сары Маккормик в ее каменных глазах блеснули слезы. Посмотрев на Уэйда, Сантану и Астрид, я увидела, как мой ужас отразился на их лицах. Она убивала детей. Эта сука убила невинных маленьких детей. Астрид выглядела самой потрясенной из всех нас, ее пристальный взгляд был прикован к лицу Имоджины, от нее исходила волна смешанных эмоций — печаль, шок и что-то вроде гнева. Я прекрасно понимала, откуда она идет.

— Мне так жаль, что тебе пришлось пережить такой ужас, — тихо сказала Имоджина, поглаживая руку Луэллы. — Правда, мне так жаль, что тебе пришлось страдать от ее жестоких рук все это время. Пожалуйста, поверьте, что мы делали все возможное, чтобы помочь вам, чтобы спасти вас. Я так благодарна, что тебя наконец нашли. С этого момента ты будешь в безопасности, я обещаю. Мы позаботимся о том, чтобы вы получили самый лучший уход и не могли быть обнаружены ею снова.

— Спасибо, Мисс Уайтхолл, — пробормотала Луэлла с грустной улыбкой на лице.

— Именно поэтому мы и берем вас всех с собой, — объяснила Имоджина. — Здесь вы не можете быть должным образом защищены. У КСД есть много превосходных качеств, но с его прошлой историей Вам, детям, не следует оставаться здесь. Я не могу заставить вас двоих пойти с нами — Марджери, Луэлла, — поскольку вы уже в том возрасте, когда сами можете сделать свой выбор, но я надеюсь, что вы обдумаете это предложение убежища.

Элтон отвернулся от Ремингтона и подошел к Имоджине.

— Это просто смешно, Имоджина. Уведя их отсюда, мы только подвергнем их еще большему риску. Мы предпринимаем шаги, чтобы найти лучшее место для их укрытия, и мы близки к решению. Пожалуйста, пусть они останутся здесь. Они будут в безопасности, я тебе обещаю.

Она виновато улыбнулась.

— Ты же знаешь, что я не могу этого сделать, Элтон. Это вне моей юрисдикции. Национальный совет распорядился, чтобы мы отвезли их в более безопасное место. Они доверяют вашей способности заботиться о своих собственных, но выбор был сделан от всех нас. Это будет лучше таким образом.

— А как насчет Мики? Я могу обучить его искусству некромантии. Он узнает от меня больше, чем где-либо еще, — взмолился Элтон.

Услышав свое имя, Мика подбежал ко мне и вцепился в мою руку. Его ладони вспотели, а по розовым щекам катились слезы. Все это время Пушистик сидел у него на плече, задрав голову вверх. Никто из них не хотел уходить, и я не собиралась заставлять их. Да, КСД не был идеальным, но мы могли бы держать их в безопасности. Я знала, что мы можем это сделать.

— За исключением двух старших девочек, если они решат остаться, все дети поедут со мной. Это действительно к лучшему, — настаивала Имоджина извиняющимся тоном.

— Имоджина, разве ты не видишь, что они напуганы? — Перебила я ее. — Пусть они сами решают, куда им идти, пожалуйста.

— Я знаю, что ты хочешь, чтобы они остались с тобой, но у нас есть безопасное место для них. Все это уже было подготовлено. Наконец-то они будут в безопасности. Действительно, по-настоящему безопасно.

— Здесь они в безопасности!

На ее лице промелькнуло разочарование, но оно смягчилось, превратившись в сокрушенный вздох. — Это не обсуждается, Харли. Мне очень жаль, но это не так. У меня есть приказы от Национального совета, и я не могу их нарушить, как бы мне этого ни хотелось. Мы все должны делать то, что лучше для этих детей, даже если сейчас это кажется трудным.

Тут Ремингтон шагнул вперед и оттащил Мику от меня. Кот прыгнул ему в лицо, пытаясь защитить своего хозяина, но Ремингтон резким взмахом руки отбросил его в сторону, и животное с шипением упало на землю. Мика издал леденящий кровь вой, пытаясь дотянуться до своего любимого питомца, но Ремингтон крепко держал его, прижимая к себе. Когда стало ясно, что Мика не собирается останавливаться, он похлопал мальчика по голове и что-то прошептал. Секунду спустя Мика обмяк у него на руках и заснул, как младенец.

— Я не хотела, чтобы все было так, Харли, правда не хотела, — вздохнула Имоджина. — Прошу прощения за неприятности. И тебя тоже, Элтон. — С выражением раскаяния на лице она наклонилась, подняла разгневанного кота и взяла его на руки. Он расслабился и замурлыкал, когда она почесала его между ушами.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла бесплатно.
Похожие на Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла книги

Оставить комментарий