Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответ на обращение американского буржуазного пацифиста Джона Истгэма с предложением присутствовать на митинге пацифистов в гостинице «Cecil» в Лондоне 18 мая 1910 г. или прислать «несколько слов сочувствия». Вместе с письмом Джон Истгэм прислал печатный проспект Первого всеобщего конгресса рас (First Universale Congress of Races), открытие которого предполагалось в июле 1911 г.
1 Далее в автографе помечено: *** в запи[сной] кн[ижке].
Текст следующего абзаца воспроизводится по копии, куда он был выписан из Записной книжки Толстого. Затеянный английскими буржуазными политиками Первый всеобщий конгресс рас, маскируясь лицемерной фразой о единстве рас и мире, представлял собой попытку оправдать колонизаторскую политику Британской империи.
Написав письмо Джону Истгэму, Толстой 15 апреля отправил его В. Г. Черткову, в котором просил Черткова перевести его и в том случае, если он найдет его слишком резким, разорвать. См. письмо Черткову от 15 апреля 1910 г., т. 89.
На копии письма Толстого к Джону Истгэму, перепечатанной с черновика-автографа, рукой А. П. Сергеенко, работавшего в качестве секретаря Черткова, имеется надпись: «В. Г. Чертков, найдя, что письмо к Джону Истгэму действительно резко, написал другое письмо, как бы по поручению Льва Николаевича, и послал его Л. Н. Л. Н. совершенно одобрил его и сам его отправил из Ясной Поляны. Свое же письмо он оставил непосланным». См. «Список писем по поручению», № 339.
* 290. A. Л. Толстой.
1910 г. Апреля 15. Я. П.
Хочется написать тебе, милый друг Саша, и не знаю, что писать. Знаю, что тебе желательнее всего знать обо мне, а о себе писать неприятно. О том, как ты мне дорога, составляя мой грех исключительной любви, тоже писать не надо бы, но все-таки пишу, потому что это думаю сейчас.
Внутреннее мое состояние в последние дни, особенно в тот день, когда ты уезжала, была борьба с физическим желчным состоянием. Состояние это полезно, потому что дает большой материал для работы, но плохо тем, что мешает ясно мыслить и выражать свои мысли, а я привык к этому. Нынче первый день мне лучше, но ничего, кроме писем: Шоу,1 еще об обществе мира2 и еще кое-кому не писал. Но занят книжечками, которые уже в сверстанном виде и меня радуют.3 Нынче был и еще здесь Саламахин,4 тоже меня радующий своей серьезной религиозностью. Зачем родятся и детьми умирают, зачем одни век в нужде и образованы, другие век в роскоши и безграмотны, и всякие кажущиеся неравенства? — всё это могу объяснить. Но отчего одни люди, как Саламахин, весь горит, т. е. вся жизнь его руководима религией, а другой, другая, как ложка не может понять вкус той пищи, в которой купается?
Вчера ездил с Булгаковым, нынче с Душаном. Делир5 покоен. Погода чудная, фиалки Леньки душат меня, стоя теперь передо мною. Как-то у вас? Что-то пишут, что там холодно. Пиши ты или Варя6 каждый день.
Страшно хочется, как давно не хотелось кое-что, да ты знаешь что — безумие нашей жизни в образах высказать под заглавием: «Нет в мире виноватых»,7 и на эту мысль — страшно хочется, но не начинал еще. Боюсь, что это ложный аппетит. Правда, очень развлекают по утрам. Хочу попробовать. Ну, да это неважно. Прощай, сейчас только кончили обедать. И меня ждет у Душана в комнате проезжий поговорить. Иду к нему. Целую тебя и для краткости милую Варю.
Лев.
Печатается по копии A4. Датируется на основании почтового штемпеля отправления и записи Толстого в Дневнике (см. т. 58, стр. 38, запись 5 апреля).
Александра Львовна Толстая (р. 1884) — младшая дочь Толстого. В последние годы жизни Толстого вела его корреспонденцию. См. т. 75. 13 апреля 1910 г. А. Л. Толстая по предписанию врачей уехала в Крым с В. М. Феокритовой.
1 См. письмо № 327.
2 См. письмо № 289.
3 «Путь жизни».
4 С. М. Соломахин. См. письмо № 154.
5 Делир — любимая верховая лошадь Толстого.
6 В. М. Феокритова.
7 Повесть «Нет в мире виноватых» была задумана в 1908 г. Первый самый полный вариант был написан в 1909 г., последующие — в мае 1910 г. Толстой возвращался к работе над повестью в сентябре 1910 г., но закончена повесть не была. См. т. 38, где она напечатана, и т. 58, прим. 525.
291. В. Г. Черткову от 15 апреля.
292. П. Фролову.
1910 г. Апреля 16. Я. П.
В. Булгаков совершенно верно выразил и мою мысль.
Лев Толстой.
Печатается по копии. Письмо является припиской к письму В. Ф. Булгакова от 16 апреля (см. «Список писем по поручению», № 315). Впервые опубликовано в книге «Жизнепонимание Льва Николаевича Толстого. В письмах его секретаря В. Ф. Булгакова», изд. Сытина, М. 1911, стр. 48.
Фролов Пантелеймон — молодой крестьянин со ст. Терновка Тамбовской губ., писал о своем несогласии с церковью, высказывал отрицательное отношение к собственности, присяге. Он просил Толстого ответить, правильно ли он все это понимает, а также просил прислать книгу «Царство божие внутри вас».
* 293. И. Мелиссову. Неотправленное.
1910 г. Апреля 17. Я. П.
Свящ. Мелиссову.
Ясная Поляна. 17 апр. 1910 года.
Посылаю Вам книгу, составленную мною для детей и малограмотных людей «Учение Христа». К сожалению, оно запрещено: не за то, что там сказано, а за то, что там не сказано.
Мне очень приятно быть в общении с Вами.
С совершенным уважением Лев Толстой.
Кроме машинописного подлинника, сохранился черновик-автограф на конверте письма Мелиссова. Письмо, судя по тому, что подлинник сохранился среди черновиков, отправлено не было.
Иоанн Мелиссов — сельский священник Тобольской губ., в письме от 24 марта 1910 г. просил Толстого прислать «евангелие Толстого».
В ЯЗ (запись 18 апреля) переданы следующие слова Толстого по поводу этого письма: «Лев Николаевич: «Нынче — письмо от священника. Мне всегда приятно. Просит евангелие, пишет: есть в народе потребность в ваших взглядах».
* 294. А. И. Селевину.
1910 г. Апреля 17. Я. П.
17 апр. 1910 г.
Думаю, что отмеченные здесь стихи подходят к вашей цели. Советовал бы вам тоже взять еще из I Послания Иоанна, III гл., 14—24, и IV, 7—21. Рад буду, если выписки эти вам пригодятся.
Лев Толстой.
Печатается по копии. Письмо является припиской к письму В. Ф. Булгакова от 17 апреля 1910 г. Дата определяется копией и подтверждается записью в Дневнике В. Ф. Булгакова, стр. 148.
Александр Иванович Селевин из Елисаветграда в письме от 14 апреля писал, что он задумал издать ученические тетради с текстом «Евангелия» на обложках и просил Толстого «указать главы «Евангелия», которые следует печатать.
* 295. С. Б. Конджеру (S. В. Conger).
1910 г. Апреля 14?—17?
Iasnaya Poliana
Toula. Russia
Dear Mr. Conger,
Thank you for your letter of April 7/20.
Not to mention those american writers who are nearest to me in spirit, such as Henry George, his son,1 Ernest Crosby2 — others, my attitude towards the American Press in general can only be that of simpathy and gratefulness for its kind relation towards me. It is therefore with a feeling of sincere pleasure that I beg you to kindly transmit my cordial greetings to «The Associated Press» of America.
Yours faithfully
L. T.
Ясная Поляна
Тула. Россия
Дорогой господин Конджер,
Благодарю Вас за Ваше письмо от 7/20 апреля.
Не говоря уже о тех американских писателях, которые особенно близки мне по духу, как Генри Джордж, его сын, Эрнест Кросби и др., мое отношение к американской прессе вообще может быть только самым сочувственным и благодарным за их любезное отношение ко мне. Поэтому с чувством искреннего удовольствия я прошу вас не отказать в любезности передать мое сердечное приветствие «Ассоциации периодической печати» в Америке.
Преданный Вам
Л. Т.
С. Б. Конджер — корреспондент «Associated Press» («Ассоциация периодической печати») до войны 1914 г. в России и в Германии. После войны он работал в американской газете «Philadelphia Public Leader». См. письмо В. Г. Черткову от 9 апреля 1910 г., т. 89.
* 296. A. Л. Толстой.
1910 г. Апреля 17. Я. П.
Посылаю тебе, милая голубушка Саша, письмо чудесного «бати»1. Читал его и раскис, как всегда теперь раскисаю, особенно нынче, дурно спал, но здоров. Обеими руками подписываю всё, что он говорит. Вчера послал тебе письмо.2 Вероятно, оба письма придут вместе.
Пиши подробнее о себе и телесной и духовной.
Целую тебя и Варю.
Л. Т.
Ко мне приходили две женщины, Курносенкова3 — я ей дал 3 руб. и сейчас пришла Телятенская.4 Я ей даю рубль.
Печатается по копии AЧ.
1 Письмо В. Г. Черткова от 13 апреля, на которое Толстой отвечал Черткову 17 апреля (см. т. 89).
2 Предыдущее письмо было написано 15 апреля (см. письмо № 290).
3 Вдова крестьянка Ясной Поляны Александра Петровна Курносенкова, к которой Толстой ходил 14 апреля. См. Дневник, т. 58, стр. 38, прим. 529, и Дневник В. Ф. Булгакова, стр. 144—145.
- Полное собрание сочинений и письма. Письма в 12 томах - Антон Чехов - Классическая проза
- Старуха Изергиль - Максим Горький - Классическая проза
- «Пасхальные рассказы». Том 1. Гоголь Н., Лесков Н., Тэффи Н., Короленко В., Салтыков-Щедрин М. - Т. И. Каминская - Классическая проза
- Рассказы южных морей - Джек Лондон - Классическая проза / Морские приключения
- Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Том I. - Иван Гончаров - Классическая проза
- Л.Н.Толстой. Полное собрание сочинений. Дневники 1862 г. - Лев Толстой - Классическая проза
- Полное собрание сочинений в одной книге - Михаил Зощенко - Классическая проза
- Собрание сочинений в десяти томах. Том 10. Публицистика - Алексей Толстой - Классическая проза
- Тщета, или крушение «Титана» - Морган Робертсон - Классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 1 - Толстой Л.Н. - Классическая проза