Рейтинговые книги
Читем онлайн Шопоголик среди звезд - Софи Кинселла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 74

– Это ты во всем виновата!

– Я?

– Ты его туда привела! Ты познакомила его с Брайсом! А теперь он называет меня вредительницей! Собственную жену! Разговаривать не разговаривает, слушать не слушает, уткнется в свой злосчастный «айфон», и сиди гадай, что там ему нашептывают…

– Скорее всего, что-то позитивное и полезное! – защищаюсь я. – Сама подумай, сколько я занятий в «Золотом покое» посетила – и ничего, со мной все нормально.

– У Тарки хрупкая психика! – рявкает Сьюз. – Бекс, я тебя придушу, честное слово!

Сидящий в углу Джефф мигом вскакивает на ноги и тянется к кобуре (там не пистолет, там дубинка).

– Проблемы?

– Вы мне угрожаете? – не верит своим глазам Сьюз. – Бекс, он серьезно?

– Просто уточняю, мэм, нет ли каких осложнений, – невозмутимо отвечает Джефф. – Ребекка, у вас все хорошо?

– Да, спасибо, – отвечаю я, смешавшись. – Все в порядке, Джефф.

Едва он возвращается на место, в кухню вбегают Эрни, Клементина и Уилфи. Дети от охранной команды без ума. Сперва они хвостом ходили за Митчеллом по саду, а теперь подбираются к Джеффу. Возглавляет троицу Эрнест, Клементина держится позади, глубокомысленно засунув палец в рот.

– А твоя собака где? – спрашивает Уилфи.

– У Джеффа нет собаки, – объясняю я.

– А у нас в классе у Сарабанды тоже телохранитель, – важно заявляет Эрнест. – Ее папа миллиардер. Телохранителя зовут Тайрел, и он умеет показывать фокусы.

– Надо же, – хмыкает Сьюз сдавленно. – Повезло Сарабанде.

– Если кто-то нападет, то телохранитель тебя защитит, – продолжает Эрни авторитетно. – Джефф, помоги! – схватившись за горло, вопит он. – Меня похищают инопланетяне! Спаси меня!

– Помоги! – подхватывает Уилфи и начинает корчиться на полу. – Меня кусает змея! На помощь, Джефф! Она отгрызла мне ноги!

– Мальчики, прекратите, – смеется Сьюз. – Уилфи, вставай.

На лице Джеффа даже мускул не дрогнул, вид у него совершенно бесстрастный. Вскочив с пола, Уилфи пристально смотрит на телохранителя.

– У тебя есть суперсила? Ты можешь стать невидимкой?

– Ну конечно, нет, – фыркает Эрни. – Он знает кун-фу. Кий-я!

Эрни прыгает по кухне, демонстрируя приемы.

– Я хочу к тебе на колени, – просит Клементина, тыкая пальцем ногу Джеффа. – Расскажи мне сказку. А почему у тебя усы? Похоже на гусеницу!

– Клемми, апельсиновый сок будешь? – спешу я ее отвлечь. – Иди сюда, за стол.

Я наклоняю пакет над стаканом, но тут Джефф снова вскакивает и, одним прыжком оказавшись на пороге кухни, перегораживает проход, что-то напряженно бормоча в микрофон.

– Сэр, подтвердите, пожалуйста, свою личность, – говорит он кому-то. – Сэр, пожалуйста, оставайтесь пока на месте.

– Я Люк Брендон, – доносится снаружи полный тихой ярости голос Люка. – Хозяин дома. Это моя дочь Минни.

– Вы не значитесь в списке, сэр. Отойдите, пожалуйста, в сторону.

– Все в порядке! – бросаюсь я к Джеффу. – Это мой муж!

– Ребекка, его нет в списке! – укоризненно оборачивается ко мне Джефф. – В список нужно вносить всех.

– Простите! Я думала, что уж он-то само собой разумеется.

– В вопросах личной безопасности ничего само собой разумеющегося нет, – заявляет Джефф назидательно. – Хорошо, сэр, можете пройти.

– Ты не внесла меня в список? – потрясенно спрашивает Люк, входя в кухню с Минни на руках. – Ты меня не указала?

– Я собиралась! То есть… я даже не думала, что надо.

– Бекки, это нелепо. Два телохранителя?

– Сейдж посоветовала, – обороняюсь я. – Сказала, что лучше перестраховаться.

– Собаська! – Минни радостно показывает в окно, за которым Митчелл с Эхо на поводке что-то тараторит в гарнитуру. – Смотли, собаська!

– К собачке не подходить! – строго заявляет Люк. – Бекки, этот пес слопает Минни.

– Не слопает. Он обученный. В России натаскивали, – с гордостью добавляю я.

– Мне все равно, где его там натаскивали. Это же зверь!

В дверь звонят, и Джефф сразу настораживается.

– Работаем. Митч, прием! – бормочет он в гарнитуру. – Зачисть сектор А к прибытию доставки. Повторяю, зачисть сектор А.

Джефф выходит из кухни, Люк переглядывается со Сьюз.

– Нет, так мы жить не сможем, – наливая себе кофе, качает головой Люк. – Бекки, на сколько ты наняла этих клоунов?

– Никакие они не клоуны! На неделю.

– На неделю?

– Вам доставка. – Джефф втаскивает в кухню огромный ящик с надписью «Личная безопасность. Играем на опережение».

– Личная безопасность? – Люк недоуменно смотрит на ящик. – Это что такое?

– Э-э… Это я кое-что купила.

– О боже. – Люк закрывает глаза. – Что на этот раз?

– Зачем ты так? Это рекомендация специалистов. – Взяв нож, я отжимаю крышку ящика. – Нашей семье требуется усиленная охрана, и экономить на ней не следует. Поэтому я купила…

В легкой растерянности я гляжу на содержимое ящика. Мне оно представлялось менее устрашающим.

– Что? – напрягается Люк. – Что ты там купила?

– Пуленепробиваемую защиту, – скромно говорю я. – Обычная мера предосторожности. Многие знаменитости пользуются.

– Пуленепробиваемую? – не верит своим ушам Люк. – То есть бронежилеты?

– Бронежилеты? – Сьюз с фырканьем выплевывает едва отпитый чай. – Да ладно! Бекс!

– Этот тебе. – Я вытаскиваю модель «Пантера» в бежевом цвете, предназначенный для Сьюз.

– Я не собираюсь ходить в бронежилете! – ужасается она. – Убери от меня эту гадость!

– Сколько они стоили? – Люк двумя пальцами вынимает модель «Леопард» цвета хаки.

– Какая разница! – заявляю я воинственно. – Как можно мерить деньгами безопасность родных и близких? И потом, там была акция. Четыре комплекта бронежилетов – шокер бесплатно.

– Шокер? – вздрагивает Люк.

– В каждом доме должен быть шокер, – с фальшивой уверенностью убеждаю я.

– Ты спятила. – Люк поворачивается к Сьюз. – Она спятила.

– Люк, я больше не зритель, я участник! Наша жизнь изменилась, как ты не поймешь!

Мне обидно. Почему они не понимают? Сейдж понимает, представитель охранного агентства полностью понимал и разделял. И даже советовал установить рамку-металлоискатель на входе и поменять все замки на модель «для экстренной эвакуации».

– Бекки, милая, – начинает Люк ласково, – ты глубоко заблуждаешься, думая, что…

Его прерывает надрывный лай за окном. Джефф тут же вскакивает и напряженно вслушивается в наушник.

– Оставайтесь на местах, – велит он мне сурово. – Работаем. Приметы нарушителя, – командует он, выбегая из кухни.

Нарушителя? У меня сжимается сердце от страха.

Ну то есть, если совсем честно, наполовину от страха, наполовину от злорадства.

– Видишь? – говорю я Люку. – Видишь? Минни, детка, иди сюда, – зову я дрогнувшим голосом и прижимаю ее к себе. Она вопросительно таращит на меня круглые глазенки, и я глажу ее по макушке. – Дети, отойдите от окон. Все будет хорошо, – храбрюсь я. – Без паники. Будем петь песенку из «Звуков музыки».

Нам нужен бункер. У всех звезд есть. И наверное, одной собаки мало.

– Там грабитель? – Клемми начинает реветь.

– Сейчас я ему ка-а-ак дам! – скачет на месте Эрнест. – Кий-я!

– Люк, – шепчу я, – достань из коробки шокер.

– С ума сошла? – скептически закатив глаза, Люк берет из тостера подсушенный хлеб, преспокойно намазывает маслом и откусывает. Я смотрю на него в немом изумлении. Откуда такое бездушие? Он совсем за нас не беспокоится?

– Пустите! – доносится снаружи мужской голос. Боже мой, это нарушитель. – Уберите собаку! Уберите!

– Назовитесь! – гремит за окном грозный бас Митчелла, и Эхо надрывается громче прежнего. Все это страшно – и одновременно захватывающе. Как будто в кино!

– Там грабитель! – ревет навзрыд перепуганная Клементина, которой через наносекунду начинает вторить Минни.

– Господи боже! – сверкает на меня глазами Сьюз. – Ну что, довольна?

– При чем здесь я?

– Он идет сюда! – захлебывается Клементина. – Он уже тут!

В гостиной слышится какая-то возня, крики, потом удар и возмущенный возглас мужским голосом, неожиданно похожим на…

Стойте. Нет, не может быть…

– Папа?!

Как раз в этот момент на пороге кухни появляются Джефф и Митчелл, скрутившие папу, словно киношные полицейские, срывающие побег проворовавшегося вице-президента.

– Бекки!

– Это мой папа!

– Деда!

– Он что-то вынюхивал около дома…

– Я не вынюхивал!

– Отпустите его!

Все говорят наперебой, и бедняга Уилфи, не выдержав, затыкает уши.

– Отпустите его! – повторяю я, перекрикивая гвалт. – Это мой папа!

Митчелл неохотно выпускает папину руку, заломленную за спину. Нет, ну правда! Как можно принять папу за злоумышленника? Более безобидного человека на всем свете не сыщешь. Да еще когда он в таком виде, как сейчас – в летних брюках, блейзере и соломенной шляпе, как будто на крикетный матч собрался.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шопоголик среди звезд - Софи Кинселла бесплатно.

Оставить комментарий