Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дядь, а вы и плавда Словотволец? – Неожиданно маленькая девочка подергала меня за край плаща.
– Лая, как ты посме…
Я не дал договорить Ринару, который готов был уже броситься оттаскивать ребенка от меня.
– Все хорошо.
Я присел на корточки перед девочкой и улыбнулся. Сейчас я видел потрясающее сходство между ней и Ринаром. У девочки оказались такие же карие глаза, густые темные волосы и широкий нос, как у отца.
– Именно так, маленькая принцесса. Я – Словотворец Его Величества.
Девочка нахмурила бровки и мило засопела:
– Значит, ты сможешь заставить тлавку ласти?
– Лая! – предостерегающе вскинулся ее отец, но я поднял руку, останавливая его.
– Я был бы очень рад сейчас сделать это для тебя, принцесса, но все не так просто. Матушка-Земля долго спала, я не могу просто взять и разбудить ее, нужно чуть больше времени. Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы побыстрее порадовать тебя. Обещаю. – Я протянул ей мизинец.
Она так же нахмуренно на него посмотрела.
– Значит, не будет тлавки. Ну хоть сказку лассказать можешь?
Я улыбнулся еще шире от ее непосредственности.
– Сколько угодно, Лая, хоть целую сотню.
Девочка обрадованно зацепилась своим мизинчиком за мой и потрясла.
– Значит, ты мне будешь лассказывать сотню сказок. – Она стала радостно подпрыгивать на месте.
– Лая, господину Словотворцу не до твоих глупостей. Они с Его Величеством торопятся.
– Значит, я стану его женой. – Девочка ткнула в меня своим пухлым пальчиком. – И он будет мне лассказывать сказки. Будет! Будет! Будет!
Она стала топать ножками.
– Боюсь тебя расстроить, маленькая принцесса, – над нами склонился король, – но тебе нужно еще вырасти, чтобы покорить нашего Словотворца. А пока он для меня незаменим, и я его никому не уступлю.
Бардоулф говорил строго и серьезно, но я видел, как он прячет улыбку.
Девочка же опять нахмурилась.
– Выласти долго, – наконец протянула она. – Но я выласту и буду твоей женой. Буду-буду!
Ринар не выдержал и взял на руки упрямую девочку.
– Простите ее, Ваше Величество и господин Словотворец. Моя вина, что не смог ее достойно воспитать.
Мужчина выглядел совсем отчаявшимся. За ним я заметил женщину, которая испуганно прижимала руки к груди, – наверное, это была его жена.
– Ничего страшного не произошло, Ринар. Просто моего друга очень любят все детишки, – улыбнулся король. – Я его даже одного оставить не могу, как на него они слетаются стайками.
Как же непринужденно и легко с его губ слетала ложь. Но Ринар немного успокоился.
– Я представляю, как многое вы хотели бы узнать, но, боюсь, сейчас не время для этого. Мы спешим на границу, и, насколько мне известно, дальше мало что уцелело.
Ринар передал девочку в руки жены и сказал, чтобы все шли по домам.
– Все верно. До нас еще не добрались и до нескольких поселений в округе тоже, но те, что ближе к границе… – Он покачал головой. – Некоторых, кто спасся, приютили в других селениях. Но в основном… Я слышал, что они всегда нападают ночью и сжигают все дотла.
Это было подло. Неужели наши соседи опустились до того, чтобы бить исподтишка? Трусы. Но спокойный взгляд короля говорил, что он этого ожидал.
– Надеюсь, Инар вернется. – С этими словами Бардоулф оседлал своего жеребца.
Я последовал его примеру.
Мы ехали все дальше и дальше на север. Теперь на пути встречались сожженные селения. От вида полусгоревших домов и обугленных вещей внутри у меня все покрывалось льдом. Под копытами лошади что-то неприятно хрустело, а запах гари не мог перебить даже морозный воздух.
Король сохранял идеальное хладнокровие, я же был готов хоть сейчас свалиться с этой лошади и поддаться панике. Войны в книгах описывали красиво. Сейчас же передо мной оживал кошмар. Меня обнадеживало только одно – останков и погребальных костров не было видно, значит, все-таки жители успели покинуть свои дома.
Под копыто опять что-то попало, и я наклонил голову, чтобы рассмотреть. Это оказалась наполовину обуглившаяся самодельная кукла. Я мастерил таких сестренке из соломы и веревки, а она потом находила тряпочки и кутала в них куклу, словно в одежду. В горле встал ком. На минуту я представил, как ночью, когда дети спокойно спали в своих кроватках, эти твари поджигали дома. Паника людей, может, кто-то не смог выбраться или не успел, а те, кто выжил, остались ни с чем. Стояли морозной ночью на улице, без дома, без одежды, без будущего. Мне показалось, что даже сама земля стонала. Руки крепко сжали поводья.
Король, видя мое состояние, ничего не говорил, и меня сейчас это даже устраивало.
Таких пепелищ на пути попалось еще несколько. И все они пугали и расстраивали меня так же, как и первое. Думаю, я к такому никогда бы не смог привыкнуть.
Наконец мы остановились возле больших валунов, расположившихся полукругом. Они полностью защищали нас с одной стороны. Такие группки камней, покрытых снегом, встречались все чаще. Густые леса же представляли собой заросли колючих деревьев с голубоватыми иглами. Я видел их в первый раз, поэтому, схватив по глупости одну из веток, сильно уколол руку. Но сейчас эта боль пришлась как нельзя кстати.
Король обеспокоенно о чем-то разговаривал с капитаном отряда. Они долго совещались, прежде чем разбить лагерь. Я дождался момента, когда Бардоулф останется один, чтобы узнать, в чем дело.
– Да́рел встревожен. Мы уже должны были добраться до основного лагеря. Но его все нет.
– Это плохо?
– Возможно. Они могли двинуться дальше, либо их уже…
– Но тогда…
– Тогда это означает, что все сведения, переданные нам, ложные и в наших рядах появилась крыса. И это может стоить нам жизни. Дарел хотел двигаться дальше, но я настоял на ночевке. Лошади уже устали, им нужен отдых. Нет никакого толка от уставших воинов.
– Это может быть ловушкой для вас.
Король внимательно посмотрел на меня.
– Не для меня, Этан, а для тебя. Поэтому ни на шаг от меня не отходи.
На этот раз не было приятных посиделок возле костра, как и самого костра. Мы разбили всего три палатки и выставили дозорных, остальные отправились спать. Выдвигаться решили очень рано.
Мы с королем даже парой слов не обмолвились, а я просто провалился в забытье, едва коснувшись самодельной подушки.
– Еще не время.
– Не время.
– Проснись…
– Вставай…
– Опасность, опасность…
– Не время…
Шепот еле пробивался сквозь шум, но слова звучали настойчиво. Кровь, капая с моих рук, уже заливала ноги
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Наследник рода Раджат - Игорь Кольцов - Попаданцы / Фэнтези
- Власть триединства - Добрый Лич - Фэнтези
- Король-Беда и Красная Ведьма - Наталия Ипатова - Фэнтези
- Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Герои - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Ночь богов, кн. 2: Тропы незримых - Елизавета Дворецкая - Фэнтези
- Король пепла - Мэтью Гэбори - Фэнтези