Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рисую восточные. Но мне интересно многое, молодой человек, – улыбнулся наконец хозяин. – Я все-таки из России. А она хранит секреты многих цивилизаций и народов…
Он задумался. Потом, будто спохватившись, прошел в соседнюю комнату, а уже через минуту вернулся с небольшим свертком. Положил его на стол.
– Давно, еще в Гражданскую, я нашел это в одной разрушенной усадьбе в Малороссии, – он развернул сверток, поместив в центр стола деревянную дощечку, мелко исписанную выжженными письменами. – Видите, рубленые символы на горизонтальной линии на манер санскритского письма. Я не знаю, с чем имею дело, и уже больше двадцати лет пытаюсь понять, что это и какому народу принадлежало… Но почему-то эта находка невероятно вдохновляет меня.
Он окинул взглядом свои картины – Катя теперь видела в них элементы загадочных надписей: и в незатейливой зелени, на фоне которой замерла остроглазая красавица, и в рисунке на халате почтенного аксакала[19].
– Вы позволите? – она протянула руку, чтобы поднести дощечку ближе к свету и рассмотреть получше.
Изенбек неожиданно запаниковал – темные глаза забегали, забеспокоились. Данияру пришлось незаметно бросить к ногам художника еще щепоть темного морока – тот разом охватил фигуру мужчины, будто костер тело еретика. Изенбек сразу сник, с его губ слетело сухое:
– Да, конечно…
Катя едва дотронулась до дощечки, как почувствовала идущий от нее могильный холод.
Она успела ахнуть, посмотрела на Данияра и увидела удивление в его глазах. Дощечки растаяли, укрытые плотным черным туманом с бело-серыми прожилками, будто всполохами.
– Я не ошибся в тебе, – низкий голос, который, как Кате показалось, лился отовсюду.
Кроме этого удушливого голоса – ничего, плотная тягучая тишина вокруг. Ни Изенбека, ни Данияра, ни чистенькой гостиной в центре Европы.
Сердце прыгнуло в грудной клетке, оборвалось – перед ней какой-то коридор.
По стенам с мягким шипением стекает многоликий поток туманов, клубясь у основания и сворачиваясь в неразборчивые фигуры. От стен, разрастаясь, приближается гул. Нарастает волнами, расслаиваясь сотнями голосов, звуками стрельбы, криками и зовом о помощи. А вместе с ними – противный липкий запах, тяжелый и въедливый. Он подкрадывается, постепенно окружая ее, проникая под кожу, все сильнее сдавливая горло.
Но взгляд ее прикован к сумрачным фигурам, что, отделившись от стен, приближаются к ней. Из плотного тумана выступает то чье-то исхудалое плечо, то крючковатые длинные пальцы.
А в дальнем конце коридора шевелится что-то огромное и тяжелое. Определенно мужчина. Раза в два раза выше ее ростом, широкие плечи, непропорционально длинные руки и черные крылья, расправляющиеся у него за спиной и мешающиеся со струящимся по стенам мороком. Чудовище, которое она видела в лесу у стоянки Анны Ярославны.
– Не бойся, – тот же утробный голос эхом отзывается со всех сторон. – Я не причиню тебе зла… По крайней мере сейчас.
Глава 18
Огненный змей
Берендей напряженно вслушивался в шорохи на кухне, осторожные шаги и голоса.
Внезапно все стихло.
Он прислонил затылок к дверце шкафа, прикрыл глаза, чувствуя кожей, как теряется связь с Катей и он перестает слышать биение ее сердца. Непривычно.
Он сидел на полу, положив локти на колени и сцепив пальцы в замок. Желтая лампа торшера освещала нехитрую обстановку спальни Мирославы. Кровать.
Кресло. Книжные полки. Рабочий стол с аккуратными стопками книг в твердых обложках. Он потянулся за верхней, придвинул к себе корешок, чтобы прочитать название. «Эстетика славянского мифа». Хмыкнул.
В храме Доли время течет незаметно. Века сменяются веками, поколения уходят, им на смену приходят новые. Он привык наблюдать за жизнью смертных со стороны, считывать их желания, потребности: интерес, страсть, страх, голод. Так четко, явственно, словно это его собственные чувства. Словно он сам – смертный. Вот сейчас он бы не отказался чего-нибудь съесть. Что-нибудь острое, пряное и желательно сытное.
Он привстал, собираясь пройти на кухню и поискать что-нибудь подходящее.
– Куда собрался?
Ярослава смотрела на него из-под полуопущенных ресниц.
Берендей снова сел, занял прежнюю позу.
– Есть хочу, – признался.
– И я… – Ярослава мечтательно вздохнула, пошевелилась, прислушиваясь к себе. И вздохнула еще раз.
Берендей сочувственно посмотрел на нее:
– Болит?
– Уже меньше… Так что ты там насчет еды обещал? – она привстала на локте, поморщилась от боли.
Берендей фыркнул, поднялся:
– Я еще ничего не обещал. Может, эти двое уже съели всё до нас…
Ярослава насторожилась – прислушалась:
– А где они?
– Пошли проверять второе упоминание о Велесовой книге. Не вставай пока, я принесу.
Ярослава кивнула, снова опустилась на подушку и прикрыла глаза.
Берендей вышел из комнаты, прошел по коридору на кухню. На столе по-прежнему лежала шкатулка, у раковины сохла вымытая кастрюля. Он заглянул в холодильник, нашел хлеб в пакете, колбасу, сыр и масло, немного овощей.
Дверь скрипнула, на пороге появилась укутанная в простыню на манер плащ-палатки Ярослава.
– Ну что, какие успехи? – она окинула взглядом приготовленные продукты. – Да, негусто у тебя. И какое-то всё… несъедобное.
– Ты приковыляла быстрее, чем я что-то нашел.
– Так скорее надо накормить больного человека, который изо всех сил выздоравливает.
Крепче подвязав углы простыни, она прошла к шкафчикам, нашла крупу.
– Вот это на гречку похоже. Это можно сделать быстро. – Она вытащила прозрачный пакет с крупой, весело подкинула его на ладони. И тут же вскрикнула, поморщившись от боли. Осторожно положила упаковку на стол.
Берендей прикинул, что это не быстро, и с сомнением, но все-таки кивнул.
– Только я не умею этой печкой пользоваться, – сообщила Ярослава и прищурилась, критически оглядывая черные вентили и конфорки.
– Я умею… Теоретически.
Он наполнил кастрюлю водой, поставил на плиту. Вынул из холодильника хлеб, сыр и масло. Ярослава с интересом наблюдала за ним.
– Откуда ты все это знаешь?.. И вообще, дух посоха – это что?
Берендей достал из сушилки крышки, прикинул, какая подойдет по диаметру, накрыл кастрюлю. Посмотрел на девушку строго и поправил:
– Не «что», а «кто».
– Ой, неужто обиделся? – Ярослава лукаво прищурилась, прислонилась бедром к столу и скрестила руки на груди.
Берендей в поисках соли распахивал дверцы шкафчика, двигал пакеты, жестяные и стеклянные банки. Наконец нашел в большом, закрепленном канцелярской скрепкой пакете. Посолил воду.
– Хочешь сказку? – спросил вместо ответа.
– Сказывай!
Она аккуратно, боком присела на краешек стула. Облокотилась на столешницу, продолжая изучать Берендея и наблюдать, как тот кашеварит, режет хлеб, мажет его маслом и укладывает сверху тонкие пластинки золотистого сыра. И на правах повара отправляет в рот то неформатный кусочек сыра, то отвалившуюся от
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- Девятое зеркало (СИ) - Елена Александровна Романова - Любовно-фантастические романы
- Мальварис. Магия Истинной Королевы (СИ) - Бук Минти - Любовно-фантастические романы
- Отдай мне свою кровь (ЛП) - Синтия Иден - Любовно-фантастические романы
- Война племен - Даниэль Зеа Рэй - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Зазеркалье - Ольга Лейт - Любовно-фантастические романы
- Джено и красное зеркало истины - Муни Витчер - Детская фантастика
- Тень. Игра для демона (СИ) - Сиана Ди - Любовно-фантастические романы
- Украденные главы (ЛП) - Райли Джеймс - Детская фантастика
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы