Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Акито стабильно пропускал удары кочеранга. Я старался ловить его во время прыжков с камня на камень, резко выбегая из-за преграды. Порой кочеранг ударялся и отскакивал от выставленного им духовного щита. Иногда удавалось пробить его насквозь и нанести удар по телу, но чаще я просто отменял атаку, возвращая кочеранг обратно и не тратя ци на пустые атаки.
Чароплет пришел в ярость. Его бесило, что какой-то Рекрут позволяет себе подобные вольности. Прекрасно понимал его чувства — сам только недавно ощущал бешеную злость. Его самодовольство вернулось к нему бумерангом, хе-х.
Противник сделал еще одну попытку захватить мое оружие, но я вовремя увел кочеранг из зоны досягаемости. Акито покрылся множество ран различной степени тяжести. Не сказать, чтобы я сам остался невредимым. Нанесенные Чароплетом повреждения болезненно ныли. Но упускать свой шанс я не собирался.
Наконец мне удалось провести грамотный финт. Одновременно с атакой Акито я метнул свое оружие и воспользовался помощью Злодни. Белый луч ослепил на время противника, а кочеранг попал в руку Чароплета, пробив до кости. Огнееж вместе с огнешагом, которые он пытался сформировать в паре, пошли вразнос. Раздался взрыв, и багровые шипы полетели во все стороны, задев своего же создателя.
Вскрикнув, Акито упал с камня и неуклюже рухнул на землю. Я быстро вернул свое оружие и подбежал к противнику. Когда Чароплет пришел в себя, лезвие оружия уже находилось в миллиметре от его шеи.
— Признаю поражение… — сглотнул Акито, глядя на кочеранг с опаской.
Трибуны взорвались криками. Пожалуй, одобрения в них было больше, чем разочарования.
— Потрясающе! Сумасшедший Ублюдок Ли сумел одолеть Чароплета Акито! — возбужденно затараторил диктор. — Его знаменитая кочерга претерпела изменения и, как мне подсказывают, преобразилась до горного уровня! Весьма редкое явление. Что ж, поздравим Ли Кона из рода Чай с победой и повышением! Он второй Рекрут в истории турнира, кто смог добраться до четвертьфинала! Интересно, что Фарфоровый цветок думает насчет такого перспективного жениха? У Ублюдка Ли явно большое и яркое будущее!
— Скорее Орок упадет на Фанши, чем я стану супругой мерзавца Ли! — ответствовала старшая принцесса.
Что ж, в ее реакции можно было и не сомневаться. В любом случае, я был чертовски рад исходу поединка. В груди разливалось приятное тепло от осознания победы над заклятым оппонентом. Чароплет Акито повержен, путь к титулу чемпиона открыт.
Сати обработала мои раны, и мы вернулись на трибуны. С напряженным интересом я следил за боем наставника Хинью, который также пробился далеко в финальном этапе. Ян одолел своего противника, а значит нам придется встретиться следующим днем на арене.
Вечер я посвятил изучению возможностей обновившегося оружия. Кочеранг вызывал у меня неподдельный восторг. Внешне серая металлическая поверхность приобрела синеватый отлив. Окружающие также дивились такому необычному оружию. Хинью предположил, что оружие напилось достаточно крови, духовной энергии и частичек моего Дао, и этого хватило для перехода на следующий ранг.
Стоит отметить, что возврат кочеранга толкал только оружие к владельцу. Сам я никакого давления не испытывал совершенно. А было бы круто получить возможность забираться на высокие препятствия, подтягивая свое тело с помощью нашей духовной связи. Закинул кочеранг наверх и полетел. К сожалению, связь так не работала.
Придется мне еще долго привыкать к изменившейся форме и балансу оружия. Раньше, по сути, я мог только бить кочергой как клевцом, либо использовать как обычную дубину. С появлением лезвия, пускай и короткого, атаки сразу разнообразились. Я мог колоть, резать, рубить и бить как клевцом. Вот только все атаки из-за странной искривленной формы оружия не были полностью эффективными. Укол под углом не имел той же мощи, что меч или копье. Для режущей атаки с выгнутой стороны требовался точный удар, и он выходил не слишком протяжным. Рубить с вогнутой стороны было тоже не так эффективно, как колоть клевцом. Тем не менее, я не расстраивался. Кочерга была далеко не самым лучшим оружием, что не мешало мне побеждать противников заведомо сильнее меня. У кочеранга имелись свои плюсы и свои минусы. Надо только привыкнуть к ним и освоить новые приемы.
Духовный Разрез с кочерангом работал значительно лучше. Я все еще не нашел правильный оттенок огня, да и нюансов у техники была масса. Но в целом даже недоработанный Разрез работал лучше, чем стандартная напитка духовным огнем. Жаль времени на оттачивание навыка не оставалось совершенно.
Потренировал я и метание кочеранга. Снаряд благодаря особенности летел с феноменальной скоростью. Почти как стрела из лука. Чем больше дистанция, тем сложнее было возвращать оружие. Я удивился тому факту, что кочеранг всегда прилетал в ладонь рукояткой. Только я об этом подумал, как настрой сразу сбился, и я чуть руку себе не оттяпал при возвращении. Оказалось, что лучше не задумываться, пока я не научусь точно контролировать процесс.
Как и в метании других оружий: ножей, топориков или копья — требовался определенный навык. Хоть я и тренировался, но пока не до конца освоил данную технику. Необходимо было грамотно просчитывать расстояние, скорость и угол броска, количество оборотов. Только тогда кочеранг ударял в цель смертоносным лезвием.
— Почти как бетаранг летучемышего, — произнес я, с любовью оглядывая изогнутое тело своего экзотического оружия. — Только круче…
Чинсук все охаживал пороги покоев правительницы Лонг, желая заключить хотя бы устную договоренность о ненападении. Но гун-эр все не давала однозначного ответа. Вероятно, хитрая Найен оставляла себе пространство для маневра, рассматривая нападение на Чайфу как один из возможных вариантов развития событий. Мне бы хотелось избежать войны между провинциями, хоть я и не испытывал к Чайфу патриотических чувств.
Четвертьфинал прошел без серьезных эксцессов. Бодрый Ян Хинью, который проучил меня совсем недолго, оказался сильным, но предсказуемым соперником. Я знал многие его приемы и хитрости. Ян тоже разбирался в моей технике, вот только после предыдущего поединка мне пришлось ее серьезно менять. Кочеранг требовал особого подхода.
Главной неожиданностью для Хинью стали даже не атаки на дальней дистанции —
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Путь Кочегара II (СИ) - Матисов Павел - Фэнтези
- Путь Кочегара V (СИ) - Матисов Павел - Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Серебро крыльев - Юлия Avata - Фэнтези
- Скользящий III - Павел Матисов - Боевая фантастика / Городская фантастика
- Закон Варпа III - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Мета II (СИ) - Матисов Павел - Фэнтези