Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 19
Вы этого хотели
Манцевич, полчаса назад освобожденный от пут, задумчиво поглядел в окно — на все еще задымленное дальнее крыло дворца, на площадь с разбитой техникой и едва замытыми пятнами крови. Страх, который опалил его ночью, уже прошел, осталось только тихое изумление перед свалившимся в руки подарком судьбы.
«Я всегда оставался в тени Уила, — размышлял он, потирая запястья и наблюдая, как супервиро, еще в униформе, но уже без брони, из шлангов поливают грязный бетон. — Я жил на вторых ролях, в постоянном напряжении, без шанса стать кем-то большим, чем секретарь. И вдруг этот шанс появился. Сукин сын Салазар… своим бунтом ты здорово мне помог. И все же главный подарок сделали мятежники Ленца. Элфорд сейчас их пленник. Может быть, его уже казнили. Власть сама валится мне в руки… Но, что, если Уил жив?»
При мысли о возможном возвращении Элфорда Манцевич зябко поежился. «Осторожнее надо… Тщательнее. Мы, конечно, попытаемся освободить босса. Предпримем, так сказать, решительные меры. А если в вдруг, в ответ на эти меры, мятежное отребье прикончит Уила… кто в этом виноват? Только они и виноваты».
Манцевич полностью приободрился и потянулся к устройству шифрованной связи.
— База Неллис. Вызываю базу Неллис.
— Генерал Марч слушает. Кто нас вызывает?
— Секретарь мистера президента, Патрик Манцевич. Код подтверждения пять-два-семь-четыре-два-шесть-восемь.
— Принято.
— Доложите обстановку, генерал.
— Салазаристы, которые тут нашлись, сейчас складированы в морге. Наши потери — пять гирокоптеров и пятнадцать супервиро. Разрушение умеренные. Обстановка в целом нормальная. Пятьдесят машин исправны, экипажи готовы. Ждем приказаний от мистера президента.
«Сказать ли ему, что Элфорд в плену? — Манцевич на миг замешкался. — Нет, не стоит, — решил он. — Марч вообразит, что самое время занять вакантное место. Про то, что Элфорд у себя во дворце, я тоже врать не стану. На всякий случай выражусь обтекаемо»
— Генерал, вам приказано атаковать и уничтожить мятежников, которые перемещаются в зону портала.
— Какие у них силы?
— Одна-две машины. На борту — земные посланники, которые примкнули к мятежу.
— То есть, они нас предали?
— Да, генерал, они нас предали.
— Подонки.
— Полностью согласен. И да, без сомнения, они пытаются уйти на Росс. Этого нельзя допустить. Приказ — остановить эти машины, не дать им добраться до «трубы».
— Синьоро Манцевич, мои парни — солдаты, а не полиция. Они не привыкли брать врагов живыми.
— Понимаю. Живыми можете не брать. Главное — враги не должны прорваться на Росс. Награду особо отличившимся мы гарантирует. Десять доз сыворотки и повышение по службе. Вам лично — пятнадцать доз, если операция пройдет успешно.
— Вас понял, — пророкотал басом явно довольный Марч.
— Еще вопросы остались?
— Нет. Я поднимаю машины.
— Хорошо, действуйте.
Патрик прервал связь и перевел дыхание, потер взмокший лоб.
«Если Уил еще жив, Марч его добьет вместе со всеми, даже не заметив. Никто не станет ковыряться в обстоятельствах смерти, возможно, тело даже не опознают. Живая собака лучше мертвого льва. Генерал потом очухается и, возможно, захочет власти… Но будет поздно. Ему придется признать мое первенство».
— Охранник за дверью, зайдите в кабинет!
На зов откликнулся молодой супервиро, который, очутившись перед Манцевичем, отсалютовал четко и лихо.
— Как тебя зовут?
— Сержант Фрэд, синьоро!
— Отлично, Фрэд. А теперь скажи — что ты думаешь обо мне? И говори, если можешь, по-английски. Чертовски надоело эсперанто.
— Что я думаю… — супервиро замешкался лишь на секунду. — Думаю, что вы — единственный дееспособный лидер в этом здании, сэр! Да что в здании… На Теро, сэр!
Фрэд, конечно, был подхалимом, но подхалимом сообразительным. Он выглядел перспективно.
— У дееспособного лидера возникает много важных задач, — заговорил Манцевчи, сначала выдержав достойную паузу. — Для их решение понадобятся помощники. Даже более, чем помощники… соратники! А для соратников дееспособные правители не жалеют наград. Прямо сейчас вакантна должность моего личного доверенного адъютанта. Ты справишься с новыми обязанностями, Фрэд?
— Да, сэр! — супервиро просиял. — Приложу все усилия, сэр! Вы не пожалеете, сэр!
— Отлично. В таком случае, первое распоряжение — сформируй отряд моих личных телохранителей. Пускай возьмут под контроль все арсеналы и всю уцелевшую технику, запустят сканеры и проверяют воздушное пространство, насколько хватит радиуса. Везде расставить посты из лояльных супервиро. Заподозренных в нелояльности граждан задерживать. При сопротивлении — расстреливать на месте. Распорядись, пускай доставят сюда доставят броню моего размера, ментальную защиту и ручной лазер. Ну и, наконец — отыщи секретаршу посмазливей, пускай сварит кофе.
* * *
Нечаева смотрела на людей, которые собрались по тревоге. Спустя десять лет команда сбитого «Алконоста» состояла из очень разных людей. Здесь собрались остатки прежнего экипажа — угрюмые, почти отчаявшиеся, но не сломленные. К ним присоединились разношерстные бунтари из окрестных поселков — эти люди до сих пор походили на реднеков, которыми, в сущности, и являлись. Состояли в команде и подобные Эрнесто супервиро-перебежчики, которых набралось полдесятка — эти парни держались вместе, носили остатки силовой брони и не брезгая при случае телекинезом.
Нечаева ощутила, как щемит в груди и проглотила непролитые слезы.
«Люди что надо… и все же — не этими силами брать Оклатеро… Сколько трудов, сколько страданий, сколько моих непростительных ошибок… и вот, теперь финал. Нужно собраться. Нельзя выказывать слабость. Только не сейчас».
— Товарищи, соратники, друзья! — заговорила она. — Я собрала вас по исключительно важной причине. От того, как мы справимся с ситуацией, зависит не только наша жизнь, но и успех всего дела Сопротивления. Этой ночью в столице произошел вооруженный конфликт между нашими противниками — президентом Элфордом и его советником Салазаром. Товарищ Ленц воспользоваться сумятицей и проник во дворец, чтобы освободить посланников Земли и помочь им добраться до Росса. Поступила информация о том, что нашей группой захвачен и арестовал сам тиран Элфорд. Детали судьбы наших товарищей пока не известны, однако, они до сих пор сражаются и остаются на свободе…
При этих словах радостные крики прокатились по рядам собравшихся. Нечаева дала им прогреметь в полную силу, а потом вскинула руку, призывая к молчанию.
— На этом хорошие новости заканчиваются. Час назад заработала корабельная связь. Наш агент в Оклатеро сообщил, что местоположение корабля обнаружено. С этого момента всем и каждому на борту угрожает смертельная опасность. Перед нами стоит выбор — бежать в пустыню, бросить «Алконост» или сражаться до конца.
Нечаева сделала паузу и вгляделась в лица людей — хмурые, испуганные, решительные, всякие.
— Времени на офицерское собрание и на совет Сопротивления у нас нет, — продолжила она. — Как командир я своей властью принимаю единственно возможное решение. Все люди на борту,
- "Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Анин Александр - Боевая фантастика
- Договор - Саммер Ленц - Боевая фантастика / Городская фантастика / Прочие приключения
- Купол раздора - Иван Александрович Мартынов - Боевая фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Сокровища кряжа Подлунного - И Сибирцев - Научная Фантастика
- Сокровища Кряжа Подлунного - Иван Сибирцев - Научная Фантастика
- Космический врач - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Билет - Назар Валеев - Научная Фантастика
- X-wing-9: Пилоты Адумара - Аарон Оллстон - Боевая фантастика
- Перелом - Сергей Альбертович Протасов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика