Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– За кем это? – нахохлился Петрусий.
– Не понял, – ошарашенно выдала чертячья сваха.
– За мной, – спокойной ответил Рэд. – Уже несколько недель как.
– Это что же получается? Он нам наврал? – рассвирепел хухлик и тукнул толстым пальцем прямо в чертячью морду.
– Это уж вы сами между собой разбирайтесь, господа, – сказал Тэтчерд и повел меня к выходу. – А нам пора идти.
За спиной послышались гневные выкрики и звуки, отчетливо напоминающие драку. Кажется, кому-то сейчас наконец-то начистят его наглый пятак.
Глава 28. Точка, точка, многоточие
Пока мы пробирались сквозь лесную чащу к Морионовым пещерам, Рэд пользовался случаем и читал мне лекцию о методах ведения следственных действий.
– Ключевую роль в любом расследовании играют три главных обстоятельства. Первое – жертва, сюда мы включаем все, что связано с личностью потерпевшего. Второе – способ совершения преступления. И третье, наиважнейшее – мотив совершенного деяния. Именно он помогает в итоге верно определить преступника. Сможешь правильно ответить на вопрос «зачем совершено то или иное деяние» и тот, кто получил от него выгоду, сразу же станет очевиден.
– Но ведь мотивы не всегда корыстны, – возразила я. – Ведь бывает так, что преступления совершаются из чувств.
– Верно, – согласился следователь. – Но даже в этом случае определение мотива сужает круг поиска до одного-двух человек.
Я нахмурилась.
– А бывает, что мотив отсутствует вообще? -почему-то именно это обстоятельство меня зацепило.
– Нет, – покачал головой Тэтчерд. – Человек, как разумное сложноустроенное существо всегда чем-то руководствуется в своих делах.
– Но существовали же безумные короли, устраивавшие беспричинные кровавые расправы, история знает несколько подобных примеров, – рассуждала я.
– В таких случаях безумие и есть мотив, потому что в больной голове короля подобный поступок был более чем мотивирован, можешь не сомневаться. Просто с точки зрения здорового человека он не очевиден или совершенно незначителен, – пояснил он. – В любом случае мотив есть всегда.
– Тогда не мог бы ты просветить меня насчет мотивировки собственного поведения? – пользуясь возможностью вопросила я. – ибо мне самой логически объяснить его пока не удается.
– Что ты имеешь ввиду? – изумился мужчина.
– То ты ставишь на меня метку, то хочешь забрать ее обратно, то сгораешь от страсти, то выставляешь за дверь даже не поцеловав. Что происходит Рэд? Я тебе больше не нравлюсь? – от волнения я даже остановилась.
– Не нравишься, – решительно ответил он и мое сердце остановилось.
Тэтчерд подошел ко мне вплотную и крепко схватил за плечи.
– Я люблю тебя, Кира, – глядя прямо в мои глаза отчеканил он. – Просто мне показалось, что я сильно напорист и тебе необходимо предоставить больше свободы. У меня не слишком много опыта в таких делах и я никак не могу понять, как мне следует вести себя с тобой. Я решаю все сам – ты недовольна, я предоставляю право выбора тебе – ты опять ворчишь. Так чего в итоге ты от меня хочешь?
На последней фразе меня даже слегка встряхнули, но я не обиделась. Рэд любит меня, даже не смотря на мой отвратительный характер, это же замечательно.
– С тобой все хорошо? – нахмурился он, глядя на расползающуюся на моем лице глупую улыбку. – Скажи что-нибудь.
– Требую обещания, что ты не будешь снимать с меня поставленную метку, – прищурилась я.
– Обещаю, – улыбнулся следователь. – Что-нибудь еще?
– Пожалуй, еще справку от лекаря, что он поручается за твое душевное здоровье, – подумав, сообщила я.
– Это еще зачем? – изумился он.
– Не для меня, а для твоих родных. Когда они узнают, что ты добровольно решил связаться узами брака с безродной ведьмой с сомнительным характером и склонным к авантюризму фамильяром, то непременно усомнятся в твоей вменяемости. Вот тут-то и пригодится заключение доктора. – пояснила я.
– В моей семье ты вряд ли кого-то шокируешь, – отмахнулся мужчина. – Не забывай, что я рос в одном доме с Гэйбом, а его выходки сложно переплюнуть.
– Думаю ты серьезно недооцениваешь моего чертяку, – пробубнила я, но развивать мысль не стала. В конце концов, почему только я должна страдать и нести этот крест? Имею ввиду Шныря и его проделки. Пусть Рэд, раз уж он имел неосторожность меня полюбить, разделит со мной эту тяжелую участь. Однако пугать его раньше времени своими умозаключениями не стала.
– Давай все-таки осмотрим эти дурацкие пещеры – перевела тему и устремилась вперед, показывая дорогу.
К сожалению или к счастью, они нас тоже ничем интересным не порадовали. Все осталось так же, как было, с той лишь разницей, что Рэд спокойно убрал валун, закрывающий тоннель, в сторону. Все-таки быть кровным потомком древнего могущественного существа имеет неоспоримые преимущества.
Тщательно изучив ходы и остатки ложной золотодобычи, Тэтчерд сообщил, что на данном этапе расследования так же, как и мы, рассматривает мотив золотой лихорадки, как один из основных.
– Нужно спуститься и поговорить с дроу, – сказал он, глядя на железные пути, по которым неслась наша бешенная тележка.
– Нет, нет и еще раз нет, – замотала головой я. – Это крайне опасно.
– Именно поэтому я спущусь туда один, а ты подождешь меня снаружи, – ответил следователь.
– Это еще почему? – в груди возмущенно заклокотало, опять эти его дурацкие мужские замашки.
– Потому что мне так будет спокойнее. Зная, что ты в безопасности, – пояснил Рэд.
– Нет, не будет, – расслабившись, отмахнулась от него.
– Почему? – не понял мужчина.
– Ну, потому что я все равно не отпущу тебя туда одного и пойду следом. Ты не будешь знать где я и начнешь волноваться еще больше, – пояснила я. – Так что давай упростим друг другу задачу и просто сразу пойдем вместе.
Некоторое время следователь молчал, обдумывая и взвешивая мои слова. И, признавая, что моя логика имеет право на жизнь, кивнул:
– Ладно, так хотя бы будешь под моим присмотром. Но, Кира! От меня ни на шаг! Держаться строго за моей спиной!
– Слушаюсь! – улыбнулась я и взяла под козырек, пародируя своего фамильяра.
– Боги, и за что мне это все… – бубнил Тэтчерд, потихоньку спускаясь в тоннель.
– Как за что? Это награда победителю за честно прожитую праведную жизнь, – отозвалась сзади я.
– Кажется, пора срочно начинать грешить, – с усмешкой ответил он.
Далее последовали мои пространственные рассуждения о некоторых королевских дознавателях преклонного возраста, которые стали слабы зрением, раз уж в упор не замечают свалившегося на голову счастья.
– Вернемся обратно и я тебе покажу преклонный возраст! – пригрозил полицейский.
– А почему мы не можем воспользоваться порталом? – спросила я, когда Рэд взял меня на руки, чтобы перелететь крутой участок склона.
– Потому что нам нужно поговорить с вождем,
- Неблагой Принц (ЛП) - Кингсли Кэтрин - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Мальварис. Магия Истинной Королевы (СИ) - Бук Минти - Любовно-фантастические романы
- Сломленный король эльфов - Лея Стоун - Любовно-фантастические романы
- Мой демон живет по соседству - Лафейсон Кира - Любовно-фантастические романы
- Летний путь - Джули Кагава - Любовно-фантастические романы
- Маленькая хозяйка большого герцогства - Виктория Вера - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Не стой под моей стрелой, или Инквизитор попаданке не указ! - Вероника Шаль - Любовно-фантастические романы
- Мои эльфы. Бунтарь, недотрога и госпожа следователь (СИ) - Жнец Анна - Любовно-фантастические романы
- Классная дама (СИ) - Даниэль Брэйн - Любовно-фантастические романы