Рейтинговые книги
Читем онлайн МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 193

– Мальчики, мальчики, – раздвинула нас в стороны Танда. – Мы же на одной стороне. Вы что, забыли?

– Глип! – сказал дракон, усаживаясь возле Танды.

Как я говорил, дыхание у Глипа достаточно мощное, чтобы остановить любой разговор. Воздух очистился лишь через несколько минут, и мы продолжили беседу.

– Прежде чем нас так грубо перебили, – выдохнула наконец Танда, – ты начал что-то говорить, Ааз. У тебя есть план?

– Теперь есть, – улыбнулся Ааз, потрепав ее по подбородку. – И поверь мне, выполнить его без тебя было бы очень тяжело.

Это звучало как-то тревожно. Главным призванием Танды, по крайней мере единственным, о каком можно упомянуть в приличном обществе, было ремесло убийцы.

– Брось, Ааз, – упрекнул я его. – Танда хороша, но хороша не настолько, чтобы взять на себя целую армию.

– Не ручайся за это, красавчик, – поправила она, подмигивая мне.

Я покраснел, но продолжил излагать свой довод.

– Все равно я утверждаю, что эта работа слишком велика для одного человека и даже для трех, если уж на то пошло, – упорствовал я.

– Ты прав, малыш, – серьезно сказал Ааз.

– Мы просто не можем… что ты сказал, Ааз?

– Я сказал, что ты прав, – повторил Ааз.

– Так я и подумал, – поразился я. – Просто хотел услышать еще раз.

– Ты слышал бы это чаще, если бы чаще бывал прав, – заметил Ааз.

– Брось, Ааз, – перебила Танда. – Какой у тебя план?

– Как говорит малыш, – высокомерно проговорил Ааз, – нам нужна помощь. Нам нужна собственная армия.

– Но, Ааз, – напомнил я ему, – Плохсекир же сказал…

– А кто тут говорил о Плохсекире? – невинно отозвался Ааз. – Нам полагается выиграть эту войну с помощью магии, не так ли? Ну что ж, прекрасно. Раз в нашей команде Танда, мы сможем воспользоваться лишней парочкой трюков. Помнишь?

Я вспомнил. Вспомнил, как Ааз говорил, что он не волнуется за Танду, отправившуюся вместе с Иштваном, потому что, если дело запахнет жареным, она способна сама путешествовать по измерениям. Дело стало проясняться.

– Ты имеешь в виду…

– Совершенно верно, малыш, – улыбнулся Ааз. – Мы отправляемся обратно на Деву. Нам предстоит навербовать собственную небольшую армию!

Глава двенадцатая

Эта игра не для стариков! Присылайте мальчишек!

У. Хэйс

Пока я не знаю, как Танда переправила нас с Пента на Деву. Если бы знал, нам бы не понадобились ее услуги. Знаю лишь, что в нужный момент она принялась петь и поводить плечами (процесс сам по себе завораживающий), и мы очутились там.

Естественно, «там» в данном случае означает Базар-на-Деве. Однако само по себе это выражение даже отдаленно не передает, что мы увидели, когда мир вокруг нас снова приобрел четкие очертания.

Измерение Дева давным-давно пережило экономический коллапс. Чтобы выжить, деволы (которых я некогда знал под именем дьяволов) воспользовались своей способностью путешествовать по измерениям и стали торговцами. Благодаря процессу естественного отбора самыми преуспевающими деволами становились не самые лучшие бойцы, а самые лучшие торговцы. Ныне, после бессчетных поколений, подвергавшихся этому процессу, деволы признаны самыми лучшими торгашами во всех измерениях. Они также признаны самыми прожженными, самыми бесчувственными, самыми жадными до прибылей плутами на свете.

Естественно, Базар-на-Деве служил им витриной. Он был круглосуточной, круглогодичной ярмаркой, где деволы встречались поторговаться друг с другом над кучами товаров, привезенных из разных измерений. Хотя его первоначально учредили и поддерживали деволы, в бесконечных рядах прилавков и ларьков можно было без труда найти покупателей-путешественников из многих других измерений. «Если что-то в принципе можно найти, то оно найдется на Базаре-на-Деве» – эта истина была признана всеми.

Вообще-то я уже однажды был здесь с Аазом. В то время мы искали какое-нибудь оружие-сюрприз для схватки с Иштваном. И в конечном итоге получили Глипа и Танду!.. Отвлекающих факторов на Базаре предостаточно.

Я упоминаю обо всем этом отчасти для того, чтобы стало ясно, почему при всей необычности нашего облика на нашу четверку никто не обратил ни малейшего внимания, пока мы стояли там, привыкая к калейдоскопической активности вокруг нас.

Глип прижался ко мне, растерявшись на миг от такой неожиданной смены обстановки. Я проигнорировал его. Мой первый визит сюда был слишком краток – я просто не успел все рассмотреть. И вот теперь бешено вертел головой, стараясь увидеть как можно больше и как можно быстрее.

Гораздо более деловито вела себя Танда.

– Теперь, когда мы здесь, Ааз, – протянула она, – ты, конечно же, знаешь, куда мы направимся? Или нет?

– Или нет, – признал Ааз. – Но сейчас выясню.

Фантастически быстро он протянул руку и схватил за предплечье ближайшего прохожего – невысокого безобразного парня с кабаньими клыками. Развернув намеченную жертву лицом к себе, Ааз, нахмурившись, нагнулся к нему.

– Ну, ты! – гаркнул он. – Хочешь подраться?

На миг у меня остановилось сердце. Нам сейчас не хватало только ввязаться в потасовку.

К счастью, клыкастый, вместо того чтобы выхватить оружие, отступил на шаг и с подозрением посмотрел на нашу группу.

– Только не с извращенцем в союзе с драконом, – осторожно огрызнулся он.

– Хорошо! – улыбнулся Ааз. – Тогда куда бы ты отправился, если б хотел нанять кого-то драться за себя?

– На Базар-на-Деве, – пожал плечами клыкастый.

– Это я и сам знаю! – зарычал Ааз. – Но куда на Базаре?

– О, – воскликнул клыкастый, внезапно поняв. – Примерно двадцать рядов вон в том направлении, потом свернуть направо и еще около тридцати рядов. Именно там околачиваются наемники.

– Двадцать, а потом тридцать направо, – старательно повторил Ааз. – Благодарю.

– Гонорар наводчику ценнее любой благодарности, – улыбнулся, протягивая ладонь, клыкастый.

– Ты прав! – согласился Ааз и повернулся к нашему благодетелю спиной.

Клыкастый с миг поколебался, а затем пожал плечами и продолжил свой путь. Я мог бы сообщить ему, что изверги вообще и Ааз в частности не славятся щедростью.

– Мы направляемся на двадцать рядов в ту сторону, а затем тридцать направо, – уведомил нас Ааз.

– Да, мы слышали, – скривилась Танда. – Почему ты не спросил его прямо?

– Мой способ эффективнее, – надменно ответил Ааз.

– Да? – скептически спросил я.

– Слушай, малыш, – нахмурился Ааз. – Ты хочешь сам провести нас по этому зоопарку?

– Ну… – заколебался я.

– Тогда заткнись и предоставь это сделать мне, идет?

На самом-то деле я был более чем готов позволить Аазу показывать дорогу, куда бы там она ни привела. Хотя бы потому, что при этом его внимание было занято отыскиванием пути через толпу. И еще потому, что мне при этом не оставалось почти никакого иного занятия, кроме как с удивлением взирать на чудеса Базара.

Однако, как я ни старался, там было чересчур много зрелищ для одной лишь пары глаз.

В одном ларьке двое деволов спорили со слоновоголовым существом из-за черепа; по крайней мере на мой взгляд это был череп. В другом девол устраивал демонстрацию для группы покупателей, вызывая облака, подымавшиеся зелеными пузырями из крошечной деревянной шкатулки.

В одном месте нам почти полностью перегородил путь ларек, торгующий кольцами, которые стреляли молниями. Казалось, невозможно было пробраться между продавцом, демонстрирующим товар, и покупателями, испытывавшими покупки.

Ааз и Танда, однако, прямым ходом, не сбавляя темпа, уверенно шагали прежней поступью сквозь путаницу молний. И каким-то чудом прошли через нее незадетыми.

Стиснув зубы, я схватил Глипа за ухо и последовал по их стопам. И снова энергетические разряды почему-то не нашли нас. Очевидно, никакой девол не ранит сам и не позволит никому другому в его лавке ранить потенциального покупателя. Полезно знать этот факт.

Однако разящие молниями кольца вызвали у меня в памяти еще кое-что. Когда мы в последний раз расстались с Тандой, Ааз отдал ей огневое кольцо, способное изжарить на месте цель размером с человека. Совершенно верно… я сказал, что он отдал его Танде. Вы можете счесть это доказательством глубины его чувств к ней. А по моей теории, он просто заболел. Так или иначе, я вспомнил о том кольце, и мне стало любопытно, что же с ним стало.

Слегка ускорив шаг, я сократил расстояние между собой и идущей впереди парой лишь для того, чтобы застать их уже углубившимися в серьезный разговор. Царящий на Базаре гам срывает любую серьезную попытку подслушивать, но пока мы шли, мне удавалось иной раз уловить обрывки их разговора.

– …слышала… ужасно дорогие, не так ли? – говорила Танда.

– …одолеть… доля их веса в… – довольно ответил Ааз.

Я подобрался чуть поближе, пытаясь расслышать получше.

– …заставляет тебя думать, будто они где-то здесь? – спросила Танда.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 193
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн бесплатно.
Похожие на МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн книги

Оставить комментарий