Рейтинговые книги
Читем онлайн Награда для эльфа (СИ) - Хейди Лена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 58

— Ну как, нормально? — показала я текст письма Гастону. Удивительно: писала я на русском языке, а дворецкий магией превратил буквы в эльфийские. Причём я свободно могла читать их — и в русском варианте, и в эльфийском.

— Насчёт угрозы ощипыванием я не уверен, но в целом неплохо, — отозвался Гастон.

— Ладно, — махнула я рукой. — В четвёртый раз переписывать не буду, отправлю так.

Подписала конверты — на одном: «Королю Грездена Эверету Первому», на другом: «Предводителю ирлингов Кайлу Антею». Впихнула во второй золотое перо.

— Гастон, а могут ли нам помочь те артефакты, что находятся в этом Хранилище? — оглянулась я на стройный ряд стеллажей.

— Не советую их трогать, — покачал головой дворецкий. — Об их свойствах знает лишь Айситар. Или нам надо пригласить сюда мага с высокой квалификацией. Некоторые артефакты могут иметь двойной эффект или быть обманками.

— Хорошо, — тяжело вздохнула я. — Отправляемся в казино. Поспешим.

Мы с ним направились к выходу. Молоток сильно оттягивал карман шёлкового платья, но я не обращала на это внимания.

Гастон помог мне забраться в карету, а в качестве кучера посадил другого слугу. Сам сел рядом со мной.

— Всё будет хорошо, Валерия, — приободрил он меня.

— Спасибо, Гастон, — кивнула я, пребывая на своей волне. Все мои мысли были заняты Айсом. Как он там, бедненький?

— Я вот всё думаю, — подал голос дворецкий, — как королю удалось превратиться в белку? Он же эльф, а не оборотень. Значит ли это, что он способен обращаться в других животных?

— Думаю, да, — отозвалась я. — Скорее всего, всё дело в его королевской магии. Она очень мощная. И потом, это именно он поделился со мной своим даром, после чего я стала оборотнем-белкой. Значит, и он так может.

— Логично, — вздохнул Гастон.

Оставшийся путь мы ехали в молчании.

— Всё, мы на месте, — рыжий эльф помог мне выйти из кареты.

Я оглянулась по сторонам. Интересные трёхэтажные каменные особняки с остроконечными крышами, много зелени вокруг, аккуратные мощёные дорожки — эта улица выглядела милой и уютной. Сказочной, что ли.

Постепенно уже темнело, зажигались изящные магические фонари.

Тёмно-серое здание казино с огромными красными дверями и светящейся вывеской «Моргана» казалось чем-то чужеродным в этой эльфийской идиллии. Вокруг него стояло несколько десятков карет.

— Конор, сбегай внутрь и проверь, есть ли там господин Криспи. Ты его знаешь, — обратился Гастон к нашему кучеру.

Молодой эльф понятливо кивнул и ринулся выполнять приказ. Вернулся уже через пару минут.

— Да, он там, — отчитался слуга.

— Пошли, — я уверенно взяла Гастона под руку.

Глава 67. Криспи

Лера

Войдя в казино, я с удивлением оглянулась по сторонам. Ожидала, что попаду в шумную атмосферу азартных игр, всё вокруг будет заставлено игровыми автоматами, столами для рулетки и бильярда, а также прочими атрибутами подобных мест.

Но нет: большое помещение с шикарной отделкой скорее напоминало дорогой ресторан. Играла негромкая эльфийская музыка с нежными переливами. Стены были задрапированы алым и золотистым шёлком, с потолка свисала огромная хрустальная люстра, а по всему залу были расставлены изящные столики со светлыми кожаными диванами, между которыми сновали официанты, разносящие еду на подносах. Народу в зале было немного.

— Госпожа, приветствую вас в «Моргане»! Я Том Линэль. Чем могу помочь? — ко мне резво подскочил метрдотель — солидный блондинистый эльф средних лет. Профессиональным взглядом он быстро окинул меня с ног до головы, прикидывая примерную стоимость моего платья. Заметила, как он удивлённо покосился на бугорок у бедра — предательски выпирающую рукоятку молотка.

— Я герцогиня Валерия Леранэль, жена главного министра Эльнарии — Айситара Леранэля, — представилась я всеми возможными титулами, чтобы придать своей персоне солидности. О том, что муж в темнице ожидает казни, умолчала. — Я ищу господина Криспи. Мне сказали, что он здесь.

— О-о-о, конечно-конечно, — подобострастно засуетился Том. — Ну надо же, какая честь, что вы почтили своим присутствием наше заведение! И такая прекрасная новость, что легендарный герцог Леранэль сменил на посту министра Ханшира! Я так рад! Позвольте, я лично провожу вас к господину Криспи! Он отдыхает в своей вип-комнате.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Спасибо, — отозвалась я, направляясь вслед за метрдотелем. Гастон — за мной. — Если честно, я впервые в казино и немного удивлена. Ожидала, что тут всё немного по-другому.

— О, то, что вы видите, — только малая часть айсберга. Это всего лишь ресторан. А основные залы находятся ниже, на пяти подземных этажах. Если хотите, я с удовольствием проведу вам экскурсию! — предложил Том.

— Спасибо, но как-нибудь в другой раз, — ответила я.

— Всегда к вашим услугам! — заверил меня метрдотель. — Вот мы и пришли, — он подвёл нас с Гастоном к одной из позолоченных дверей. — Это вип-комната господина Криспи. От всей души желаю вам удачи, — поклонился он мне чуть ли не до пола и поспешно ретировался.

Мы с Гастоном переглянулись, и мой дворецкий вежливо постучался.

— Уб-бирайтесь прочь, никого не хочу видеть! — грозно рявкнули на нас с той стороны заплетающимся языком.

Твоё ж дупло. Этот тип пьян в стельку. Надо что-то с этим делать.

Не успела моргнуть, как с моей ладони сорвалась шаровая молния и с грохотом распахнула дверь, едва не сорвав её с петель.

В нашу сторону рванули накачанные бугаи — охранники казино, но Том коротким жестом приказал оставить нас в покое. По их мощным фигурам с короткими шеями, размашистым движениям я пришла к выводу, что это оборотни-медведи. Посмотрев на меня возмущёнными взглядами, как на вредителя, трое медвежатин развернулись и вперевалку отправились восвояси.

— Я же с-с-сказал, пошли вон, гадёны… — осёкся колоритный полуголый мужик на столе, едва мы с Гастоном вошли. — Ой, какая лапонька! Иди ко мне! — протянул он ко мне руку. — А ты, рыжий, можешь быть свободен!

Дворецкий предусмотрительно прикрыл дверь, а я зависла в ступоре перед открывшейся картиной.

Комната была небольшой и выглядела довольно уютной. Оббитые золотистым бархатом стены, яркая люстра под потолком с лепниной, светлый каменный пол. В центре помещения возвышался массивный дубовый стол, вокруг которого расположились кожаные диванчики.

Вся еда со стола была скинута на пол, а на столешнице разлёгся мускулистый остроухий брюнет с длинными волосами и алой прядью у виска. Высокий лоб, чёрные брови, пронзительные зелёные глаза, твёрдый квадратный подбородок с милой ямочкой и аккуратный эльфийский нос — мужчина был довольно красив.

Одежда была раскидана по углам, а его наготу прикрывала лишь небрежно накинутая на бёдра белая рубашка.

Судя по всему, у этого Казановы перед нашим появлением была интимная связь, и мы помешали ему ловить остатки эйфории. Хорошо, что его спутница уже ушла. Только она заколку свою забыла, которая сейчас сверкала под столом. И чулок, расплывшийся бежевым пятном на синем мужском камзоле возле порога.

— Иди же ко мне, златовласка! — Криспи Тайриэль вдруг накинул на мою талию магическое лассо и нетерпеливо потянул на себя.

От накрывшей меня паники я моментально превратилась в белку. Лассо слетело с талии, и дёргающий за эту магическую верёвку мужчина чуть не свалился со стола.

А я осознала, что во время оборота моё платье отправилось в пространственный карман, а вот молоток — нет! Я успела ловко подхватить его в воздухе, пока он не грохнулся и не отдавил мне лапку.

На пьяного эльфа вид белочки с молотком произвёл неизгладимое впечатление.

— Святые небеса! — он шарахнулся от меня так, что всё же рухнул на пол. — Мне уже белки с молотками мерещатся! Всё-всё, обещаю, что завязываю с выпивкой!

Щёлкнув пальцами, Криспи с помощью магии облачился в новое одеяние — белую рубашку, фиолетовый камзол и такого же цвета штаны. Прежняя одежда так и осталась лежать на полу.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Награда для эльфа (СИ) - Хейди Лена бесплатно.

Оставить комментарий