Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пара, стоящая рядом со мной, подталкивает меня.
– Давайте же посмотрите, что там внутри.
Облизываю пересохшие губы, делаю глубокий вдох, чтобы унять нервы, и медленно расстегиваю молнию. О боже, свинка-монстр! Я смеюсь и вытаскиваю ее из рюкзака. Люди вокруг переговариваются, тут и там раздается смех. Кто-то щелкает вспышкой.
– Посмотрите, что у нее на шее! – говорит кто-то.
Опускаю взгляд. На шее у свинки ожерелье из карамельных колечек, а на ожерелье… кольцо.
Все плывет перед глазами. Рукой прикрываю полуоткрытый рот, слезы текут по щекам и по пальцам. Кольцо!
Я оглядываюсь. Где он? Где?
Танцоры расступаются, а за ними стоят и машут как сумасшедшие…
– Элли? – Боже мой! – Мама? Папа?
Я потрясена. Рен высовывается из-за спины Грейсона, указывает на монстра и усмехается. Тетя Грета улыбается сквозь слезы, нацеливая на меня фотокамеру. Снова вспышка.
Здесь вся моя семья. Мое сердце вот-вот разорвется от счастья. Это он все устроил. Он устроил это для меня. Но где… Моя семья отступает в сторону.
Шейн.
В джинсах, сером вязаном свитере и пальто он выглядит так, будто сошел с обложки журнала. Он весело щурится, прощай, мой самоконтроль. Слезы катятся по щекам так быстро, что я не успеваю их вытирать.
– Держите, дорогая. – Кто-то протягивает мне салфетку.
Нервно смеюсь и пытаюсь вытереть слезы. Бесполезно. Стискиваю зубы и всхлипываю, прижимая к себе свинку-монстра.
Мальчик по-прежнему стоит рядом. Шейн направляется ко мне. Музыка стихает. Клянусь, стало так тихо, как будто весь мир затаил дыхание.
Шейн опускается на одно колено…
Люди вокруг издают дружное: «А-ах…»
Он поднимает на меня блестящие глаза. О, как я скучала по его лицу.
И произносит лишь:
– Ты станешь моей женой?
Но больше мне ничего и не надо.
И это лучше любой реплики. Из любого кино. Или строчки из песни.
– Я люблю тебя, Шейн, – шепчу я.
В толпе раздаются одобрительные возгласы. Тетя Грета обнимает маму и, улыбаясь, вытирает глаза. Папа сияет. Даже Грейсон трет веки. Элли и Рен смеются и плачут.
Я смотрю в медно-карие глаза, полные тепла и надежды, и вижу в них начало нашей собственной истории.
Как Шейн встретил Кензи.
Это волшебная история о том, как юноша встретил девушку, как они потеряли друг друга и снова нашли, потому что судьбой им предназначено быть вместе. Неважно, что сюжет романтической комедии следует предсказуемым курсом – история все равно находит в нас отклик, ведь в ее основе заложена правда. И волшебство.
Значит ли это, что все у нас будет идеально, что мы будем жить долго и счастливо? Нет, совершенно не значит. Но я и не хочу ничего идеального. Я хочу неожиданностей. И одна неожиданность появится у нас примерно через шесть месяцев. Я улыбаюсь Шейну. Уверена, он никак этого не ожидал.
Он поднимает меня на руки и сладко целует. Поцелуй как в кино. Поцелуй, который ставит точку в списке «Любовь как в кино» и начинает нашу новую жизнь.
Сияющие звезды реальности
Я благодарю свою подругу и главного критика, Кейси, которая болела за успех этой истории с самого первого черновика, и выражаю сердечную благодарность замечательной команде критиков и редакторов: Кристин, Эми, Стейси, Шэрон, Клаудии, Рокс, Андреа и Николя. Я обожаю вас всех и каждого в отдельности.
Особая благодарность – моему великолепному агенту, Дженни Бент; она поверила в эту книгу и взяла меня под свое заботливое крыло. Моему сказочно веселому редактору, Эбби Зидл, и всем работникам издательского закулисья, кто не только вывел книгу в свет, но и сделал так, чтобы она засверкала.
И, конечно, благодарю читателей! Так же как Кензи, полагаю, все мы хотим, чтобы наша жизнь была полна особых волшебных моментов. Написание этой книги, безусловно, стало таким моментом для меня, и я надеюсь, что ее чтение напомнит вам, что надо жить ради своей цели и играть в своей судьбе главную роль.
Последнее, но не менее важное: я благодарю Бога, великого небесного режиссера, за доказательство того, что, когда в жизни возникают непредвиденные повороты сюжета, всегда найдется другой путь, чтобы жить долго и счастливо.
Примечания
1
Героиня фильма «Неспящие в Сиэтле». – Примеч. ред.
2
«Совсем одна» (англ.) – Примеч. ред.
3
Сын главного героя фильма «Неспящие в Сиэтле».
- Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен - Зарубежные любовные романы
- Кафе маленьких чудес - Николя Барро - Зарубежные любовные романы
- Снежная ловушка для двоих - Андреа Лоренс - Зарубежные любовные романы
- Если у нас будет завтра - Скотт Эмма - Зарубежные любовные романы
- Подкаст бывших - Соломон Рейчел Линн - Зарубежные любовные романы
- Счастье за углом - Дебора Смит - Зарубежные любовные романы
- Кто мы друг другу? - Кейтлин Крюс - Зарубежные любовные романы
- Как приручить гения - Сьюзен Мейер - Зарубежные любовные романы
- Только с тобой - Даниэла Стил - Зарубежные любовные романы
- Научи меня летать - Кэт Кэнтрелл - Зарубежные любовные романы